Выбери любимый жанр

Шоу безликих - Баркер Хейли - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Наконец, Прия повернулась ко мне. Она тихо подошла к дверному проему и выглянула, чтобы убедиться, что там пусто.

— Бен, — говорит она. — Есть то, что вы должны услышать. Я могу лишиться работы, если скажу это. Я могу даже лишиться жизни, но это важно.

Это правда: мать и отец обязательно были бы вне себя от гнева, узнай они, что она так со мной разговаривает.

— Что именно?

Она подошла ближе и взяла меня за руку. Она впервые прикоснулась ко мне. Ее руки, на вид старые и морщинистые, оказались мягкими.

— Думайте, — шепчет она. — Думайте сами. Судите сами. Решайте сами.

Что она хочет этим сказать?

Я не хочу говорить ей, что я не понимаю ее слов. Я просто смотрю на нее.

Она постукивает себя пальцем по лбу.

— Используйте то, что здесь, — говорит она, а затем прикладывает руку к груди, — и то, что здесь. Обращайтесь к своей голове и своему сердцу, и вы не ошибетесь. — Прия внимательно смотрит на меня. — Обещайте мне, — говорит она. — Принимайте решения самостоятельно. Помните. Сердце и голова.

— Я так и буду делать, — отвечаю я. — Обещаю.

— Хорошо, — кивает она. Она заглядывает мне через плечо, и ее взгляд останавливается на пианино. Его клавиши сверкают в лунном свете. — Мне здесь не нравится, — признается она, и ее слова почему-то заставляют меня вздрогнуть. — Пойдемте вниз, я приготовлю вам горячий шоколад.

Когда мы проходим по коридору, я замечаю краем глаза какую-то тень, скользнувшую вверх по лестнице. Я отхожу от Прии и смотрю вверх, но там ничего нет. Должно быть, это мое разыгравшееся воображение.

Хошико

Мне кажется, будто я лежу здесь уже много часов и все еще никак не могу уснуть. Устроившаяся рядом со мной Грета недовольно ворчит.

— Хоши, может, все-таки, хватит вертеться?

На моем лице появляется улыбка. Сколько ночей Грета не давала мне спать, беспокойно ерзая на кровати, и вот теперь она снова здесь, в моей постели, и упрекает меня за то, что я имею наглость ворочаться и тревожить ее сон.

— Прости меня, — шепчу я в ответ. — Никак не могу заснуть.

Она внезапно садится, и я могу разглядеть в темноте ее очаровательную мордашку.

— Ты слышала про Сильвио? — спрашивает она. — Очень важная Чистая дама вылила колу ему на голову!

— Не может быть!

— Да, да, точно! На арене, прямо перед публикой. Телекамера успела это показать!

— Почему ты не сказала мне раньше? Это самое смешное, что я когда-либо слышала! Но зачем Чистой даме нужно было обливать Сильвио?

— Не знаю, — заразительно хихикает она. — Я рада, что она это сделала!

— Вот это унижение! Представляю, каково ему было!

Попытка Сильвио сорвать мой номер внезапно начинает обретать смысл.

— Когда это было?

— Как раз перед твоим выступлением, во время перерыва.

Что ж, объясняет его ярость. Важная Чистая дама унизила его на глазах у всего цирка, и поэтому он решил отыграться на мне.

— Хоши, — спрашивает Грета, — почему он так расстроился из-за поступка этой дамы?

— Ты знаешь почему. Он любит Чистых. Более того, считает себя одним из них.

— Но почему? — спрашивает Грета. Судя по голосу, она озадачена.

Я смотрю на нее в темноте.

Она улыбается мне, хитро склонив голову набок. Мое сердце замирает. Грета вновь играет со мной. Она всегда смотрит на меня так, когда ей что-то нужно. Знаю, она хочет, чтобы я снова рассказала ей о происхождении Сильвио. Это ее любимая история. Она постоянно заставляет меня ее повторять, как будто это некая сказка, а не вполне реальный рассказ о нашем психопате-поработителе.

— Грета, пожалуйста, сегодня был очень долгий день. Давай лучше попытаемся уснуть?

— Я пыталась. Но ты своим ворочанием меня разбудила. — Она обнимает меня. — Ну пожалуйста, Хоши, прошу тебя, скажи мне, почему он это делает. Ты сказала, что все равно не можешь уснуть.

Нет смысла увиливать, она будет и дальше канючить, я это давно поняла. Гораздо легче уступить и дать ей желаемое.

— Хорошо… — Я вздыхаю и укладываю ее голову к себе на грудь, чтобы я смогла шептать ей на ухо, никого не разбудив.

— Давным-давно жила одна красивая балерина, известная во всем мире. Она была не просто красива и талантлива, но и очень богата. Ее семья играла важную роль в жизни Чистых, ее отец был финансистом-миллионером. У нее было все, что она могла пожелать, все, кроме любви. Ей приснилось, что однажды она найдет свою настоящую любовь.

Грета притихла, ее детское тельце стало неподвижным.

Интересно, она уже спит? Может, мне уже не нужно заканчивать рассказ? Я замолкаю и лежу, затаив дыхание.

Ее голова внезапно поднимается.

— Продолжай, — зевает она. — Расскажи, как она находит его, эту свою единственную любовь.

Черт, похоже, придется дорассказать.

— Однажды ночью она хватилась своих любимых балетных туфелек и вернулась в пустой театр, чтобы их найти. Когда она вошла в огромный зрительный зал, то заметила на сцене человека, который необычайно красиво пел. Такой чистый, прекрасный голос она слышала впервые. Оставаясь в тени, она внимательно слушала. Каково же было ее удивление, когда она увидела, что это не певец из театра, а Отброс, бедный рабочий, который каждый вечер подметал в театре полы.

В тот момент, когда певец заметил балерину, он ужасно испугался: если она расскажет всем про него, его накажут и приговорят к смерти. Но она даже не стала звать охранников или включать сирену. Вместо этого она попросила его петь дальше. Балерина сидела, слушала его, и слезы катились по ее щекам. Потом они говорили всю ночь, пока солнечные лучи не проникли в окна, она бросилась обратно, в свои покои.

После этого они каждую ночь встречались в пустом театре. Иногда он пел для нее, иногда она танцевала для него, иногда они просто сидели и разговаривали. Шли месяцы, и любовь взяла свое.

Они больше не могли сдерживать свою страсть, и в конце концов она обнаружила, что беременна. Оба были в отчаянии. Если об их любви станет известно, певца-Отброса убьют, а ее еще не родившегося ребенка уничтожат.

У влюбленных не было выбора, кроме как убежать вместе. Какое-то время они прятались в трущобах, где она родила мальчика.

Балерина была счастлива, как никогда, однако сильно ослабела. Она не привыкла к тяжелой, полной тягот и лишений жизни Отбросов, и после родов сильно заболела. Певец знал, что случится, когда их тайна откроется, но видеть ее страдания было выше его сил. Тогда он взял ее на руки и отнес в больницу, умоляя врачей спасти ее. Когда те поняли, кто она такая, певца немедленно арестовали и вскоре казнили. Слух о его смерти дошел до нее, и балерину охватило горе. Она выбросилась из окна и разбилась насмерть.

Родители балерины были в ужасе от позора, который она навлекла на их семью, и отказались от внука. Мальчика отдали в детский приют в трущобах, где он чудом выжил и достиг совершеннолетия. В его жилах текла кровь артистов, и он поступил в цирк, вырос и стал самым известным в мире инспектором манежа.

Но на этом его сходство с родителями заканчивается, потому что в его сердце не было даже крупицы их мягкости, любви и доброты. Он поклялся, что однажды станет настоящим Чистым и вернет себе законное наследство. С тех пор он постоянно стремится к этому.

Как же я ненавижу эту историю, где Сильвио весь из себя несчастная, заблудшая душа.

Если это правда, ему повезло больше, чем всем нам. Семья его матери владеет цирком, и хотя они никогда открыто его не признают, все же защищают. Не может быть простым совпадением, что именно он распоряжается здесь всеми и всем.

Грета спит в моих объятиях, убаюканная этой историей. Для нее это волшебная сказка, для меня — нет.

Эта история не делает Сильвио более человечным и не оправдывает его жестокости. Она делает его хуже, а не лучше. Его родители рисковали всем, чтобы быть вместе, и вот, посмотрите, к чему это привело. Оба мертвы, а их ребенок, плод их любви, стал настоящим чудовищем.

16

Вы читаете книгу


Баркер Хейли - Шоу безликих Шоу безликих
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело