Выбери любимый жанр

Спасите ректора (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Мышонок нашелся там же — в темно-синем пиджаке, черных брюках и белоснежной рубашке. Все по протоколу. Сегодня утром он даже не выглядел таким мышиным. Наоборот, будто приобрел некую солидность. Я прониклась. Солидный Мышонок! Это что-то.

Я почему-то нервничала. А думала ведь, что ничто не сможет поколебать уверенность в себе, раз уж это не удалось трем старшим сестрицам и братцу. Но сейчас, когда до встречи с королем оставался всего миг, сердце стучало быстро-быстро. Не понравлюсь ему — и вылечу вон из университета. Короли, они такие.

— Не беспокойтесь, Аманда, — вдруг раздался голос Рея, и я вскинула голову. — Фердинанд, конечно, человек непростой, но вам не о чем волноваться.

Стало еще страшнее. Это что же, Мышонок меня успокаивает? Дожилась. Тут же приказала себе успокоиться и расправила плечи. А по дороге к университету уже подъезжал автомобиль с королевскими гербами. Белоснежный с золотом, такой был только у его величества. Следом двигались четыре автомобиля поскромнее — видимо, ближний круг. Когда белый автомобиль въехал в ворота и замер перед нами, мы дружно поклонились, выжидая положенное по этикету время. И лишь затем я смогла увидеть короля Фердинанда лично. И едва не лишилась дара речи.

Он был красив. Так красив, что хотелось зажмуриться. Высокий, статный, сильный. Со смеющимися карими глазами и темными, чуть вьющимися волосами до плеч. А ямочки на щеках и вовсе делали его величество неотразимым. Серый с золотом костюм удивительно шел ему. И что всем этим невестам еще было надо?

— Ваше величество, — шагнул к нему ректор.

— Здравствуйте, лорд Денвер.

А голос! Какой у короля был голос. Будто заполнил все пространство.

— Мы рады видеть вас в университете Гарроуз, — продолжал Рей, а мне хотелось, чтобы заговорил король.

— Счастлив видеть, что вы уже привыкли к новой должности, лорд Денвер.

— Ваше решение, как всегда, было мудрым и дальновидным, — ответил Рей.

Так вот откуда ноги растут! Хотя, так я и думала. Видимо, король решил, что хватит дальнему родственнику прозябать в провинции. А мне теперь приходится локти кусать и мило улыбаться новому ректору. Р-р-р!

А король уже проследовал за Мышонком дальше, к главному корпусу. Вот сейчас и начнется потеха! Я едва не потирала руки. Нет, сама церемония пройдет, как надо, но… Но! Его величество занял место в первом ряду. Придворные расселись вокруг согласно статуса — и разрешения. Ректор же и деканы поднялись на сцену. Заиграла музыка, зал наполнили студенты. Они выстроились ровными рядами, и в огромном помещении сразу стало тесно. Первокурсники, как виновники торжества, поднялись на сцену. Окинула их взглядом — хороши! Все в новеньких формах, подтянутые, исполненные достоинства, как и полагается студентам университета Гарроуз. С удивлением отметила, что Энджел Риад ради праздника решил отказаться от цветных прядок — его волосы были обычные, блондинистые. Не стал позориться перед дальним родственником?

Заиграл гимн Целиции, все вытянулись по струнке, а затем настала очередь ректора. Мышонок вышел вперед. Вокруг него уже кружили два кристалла, усиливающие голос, но мне на миг показалось, что и без них он бы докричался до всех уголков зала.

— Ваше величество, лорды, леди, деканы, профессора и студенты, — начал он. — Сегодня для меня большая честь впервые обратиться к вам в качестве ректора университета Гарроуз. Этот университет всегда был эталоном учебного заведения. Не зря из его стен вышли прославленные маги и полководцы, ученые и политики, исследователи, которые изменили мир. И мне хочется верить, что среди сегодняшних первокурсников тоже есть те, кто навсегда изменит Целицию, кто сделает жизнь людей лучше, достигнет небывалых высот в развитии магической науки и техники.

Все слушали внимательно. Вдруг я заметила неладное. Пиджак ректора перестал быть синим, вдруг приобретя небесно-голубой оттенок. Раздались тихие смешки. Рей не понял, что случилось. Он продолжал говорить, а пиджак из небесно-голубого стал ярко-малиновым. Король Фердинанд едва сдерживал улыбку, а его придворные недоуменно глядели на Рея. Нет уж! Мы так не договаривались. Я прищурилась, рассматривая магический фон вокруг ректора. Вот оно! А пиджак уже начал желтеть, когда осторожно направила импульс на крохотное заклинание на манжете. Гардероб Рея снова приобрел традиционный цвет, а я решила, что Риада таки надо выпороть.

‍ ‌‌  ‌‌‌  ‌ ‌‌ ‌   ‌ ‌‌‌ ‌‌   ‌‌  ‌‌ ‌ ‌   ‌ ‌‌‍

— Удачного учебного года каждому из вас, — как раз закончил ректор свою речь.

Заиграл гимн университета Гарроуз. Все уставились на Рея, а он — на нас.

— По традиции, первый куплет гимна всегда исполняет ректор университета Гарроуз, — тихонько подсказала я, и бедный Мышонок пошел алыми пятнами. Конечно, как я и предполагала, гимна он не знал. Рей почему-то бросил затравленный взгляд в зал, будто ища поддержки у тех, кто хотя бы учил слова. Я наслаждалась моментом торжества, как вдруг поднялся сам король Фердинанд — и запел первые слова гимна:

— Славься в веках, обитель наук,

Магии светоч, опора и сила.

Ширится пусть студенческий круг,

Слава твоя чтоб летела по миру.

И грянул студенческий и профессорский хор:

— Университет Гарроуз, университет Гарроуз –

Мы всегда впереди, мы стремимся к вершине.

Я тоже пела, поглядывая на Рея, который все равно выглядел так, будто готов был провалиться сквозь пол. А когда музыка стихла, король виновато улыбнулся:

— Прошу прощения, господа, за нарушение церемониала. Но вспомнились студенческие годы. Открою вам секрет, я тоже обучался в университете Гарроуз. Инкогнито. Так что не сдержался.

Раздались удивленные возгласы. Надо же… А я и не знала! Ректор Симонс никогда не упоминал об этом факте. А церемония уже продолжалась. Первокурсники произносили по очереди студенческую клятву и получали из рук ректора значки своих факультетов. Наш был алого цвета, на нем переплетались три круга, символизирующие живых существ, условно живых и нежить, с которыми мы имели дело. Затем его величество лично поздравил студентов с началом учебы и преподнес в подарок университету обещанные Мышокном учебники.

— Ваше величество, вечером состоится неофициальная часть нашего торжества, небольшой бал. Окажете нам честь? — спросил Рей после церемонии.

— Пожалуй, да, — кивнул Фердинанд. — Я не так часто выбираюсь из дворца, друг мой, поэтому останусь.

И они вдвоем куда-то направились, а я отыскала свою группу.

— Вечером чтобы вели себя идеально! — шикнула на них. — А кто решит проявить самодеятельность, тому не поздоровится. Риад, за мной.

И полетела в свой кабинет, пока студенты направились на праздничный обед. Но дойти до кабинета, увы, не успела. Король и ректор возникли будто из ниоткуда.

— А, Энджел! — Фердинанд искренне улыбнулся, завидев причину моего гнева. — Давно не виделись.

— Да, ваше величество, — состроил тот невинную физиономию. — Уже скоро год как.

— Ты совсем о нас забыл. И знаешь, я хотел сказать, что горжусь, видя тебя среди студентов университета Гарроуз. Сюда не так-то просто попасть. Твои родители тоже бы гордились, как и я сегодня.

Энджел закусил губу.

— Спасибо, — сказал уже без этикетных формул. — Но это Рей настоял.

— И, как всегда, был прав. Идем, расскажешь, как тебе здесь. Позволите украсть вашего студента, мисс…

— Дейлис. Аманда Дейлис, декан факультета взаимодействия с разумными и неразумными формами жизни, — представилась я.

— Надо же! — Взгляд короля стал заинтересованным. — Знаменитая Аманда Дейлис! Самый молодой декан Целиции. Рад познакомиться лично.

— Я счастлива, ваше величество, — присела в реверансе.

— Что ж, вечером надеюсь побеседовать с вами, декан Дейлис. Хорошего дня.

И пошел прочь, увлекая за собой Рея и Энджела, а я так и осталась стоять на месте. Король слышал обо мне! Быть того не может. Хотя, почему бы и нет?

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело