Выбери любимый жанр

Спасите ректора (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Заиграл гимн Целиции, а я вдруг почувствовала, как земля уходит из-под ног. Страшно! Столько людей, и не просто людей, а передовых ученых разных стран.

— Не волнуйтесь, Аманда, — прошептал Рей, когда музыка стихла. — Все будет хорошо, вы справитесь.

— Спасибо, — легонько пожала его ладонь. Так было спокойнее. Лучше, чем кусать губы и рвать на себе волосы.

Первым выступил старейший маг. Несмотря на то, что он недавно отметил девяностолетний юбилей, мистер Уоткинс мог дать пример всей молодежи. Мы с Реем терпеливо ждали. Стоит ли упоминать, что наши выступления поставили ближе к концу? Странно, что я должна была выступать первой. Ректор ведь он.

— Мисс Аманда Дейлис, — вызвали меня на сцену, и я едва доплелась до кафедры. Но только начала говорить, как тут же попала в свою стихию. Кристаллы демонстрировали примеры вычислений, я рассказывала и показывала, затем долго отвечала на вопросы коллег — и провожали меня овациями.

— Вы прекрасно выступили, Аманда, — улыбнулся мне Рей.

— Спасибо, — ответила я. — Удачи!

Рей подхватил свою папку и поднялся на сцену. Открыл её — и вдруг переменился в лице. Что-то не так? А Рей молчал и таращился на записи. Затем поднял голову и так взглянул на меня, будто там были, как минимум, мои конспекты лекций вместо его доклада. Но вот Рей начал говорить. Спокойно, уверенно и не глядя в записи. И мне почему-то подумалось, что с папкой действительно что-то не то. Но энергия — это формулы. Неужели он все их помнит наизусть? О волнении Рея говорили только красные пятна, покрывшие лицо и шею. Но больше он ничем себя не выдал. Еще бы, если бы у меня перед глазами не было опоры, я бы сквозь землю провалилась. Так у меня формул мало!

Наконец, настало время вопросов из зала, Рей расслабился и долго рассказывал о проведенных им исследованиях. Маги сошлись на мнении, что уж его работа точно даст новый толчок развитию магической науки, и отпустили ректора со сцены. Рей сел рядом со мной, а на сцену поднялся последний участник.

— Что случилось? — спросила я тихо, но ответа не получила. Рей только кусал губы чуть ли не до крови. Нельзя же так нервничать! К счастью, докладчик выступил быстро, объявили перерыв перед секциями, и мы вышли в коридор. Я тут же потащила Рея к ближайшей нише.

— Рей, да что такое? — спросила прямо.

— Что такое? Ты еще спрашиваешь? — прошипел он мне в лицо. — Признавайся! Твоих рук дело?

— Не понимаю, о чем ты.

— О чем? Может быть, о том, что в моем докладе есть только первый лист, а дальше пустые страницы? Никак не уйметесь, декан Дейлис?

— Ты с ума сошел? — чуть не подскочила я. — По-твоему, я в твой доклад нос совала?

— А кто? Он все время был в общежитии, туда больше никто не попадет!

Вспомнила Энджела на моем балконе. Да конечно, никто. Просила ведь это чудо в перьях не позорить университет при людях! А если бы Рей не справился?

— Знаешь, что? — выпалила в лицо. — Подумай хоть немного головой! Зачем мне подменять тебе доклад?

— Чтобы я опозорился? И меня сняли с должности.

— Ну, Рей Денвер! От вас я такого не ожидала.

Развернулась и пошла прочь. Да, я пакостила Рею в университете, но уже неделю как оставила его в покое! И вообще… На глазах выступили слезы обиды. Я быстро пошла прочь, не разбирая дороги, и, наверное, умчала бы в родной университет пешком, если бы не столкнулась с каким-то мужчиной.

— Извините, — пробормотала на ходу.

— Мисс Дейлис, какая приятная встреча, — раздался низкий бархатный голос.

— Ваше величество? — подняла голову. — Прошу прощения.

— Что случилось? — мигом нахмурился король. — Вас кто-то обидел?

— Да. То есть, нет, конечно, — вытерла вдруг ставшие влажными ресницы. — Это все волнение. Наверное, надо чаще выступать на публике. Очень интересная конференция, правда?

— Конечно. — Фердинанд лучезарно улыбнулся. — Пришлось побороться, чтобы принимать её в Гарроузе. Но когда меня останавливали трудности? Ваш доклад был выше всяческих похвал, мисс Дейлис. И у меня появились некоторые вопросы, которые надеюсь задать вам на балу. Еще хотел сказать, что платье вам очень к лицу.

— Благодарю, ваше величество, — смутилась я.

— Фердинанд, вот ты где, — послышался знакомый голос. — Прошу прощения, не заметил вас, Аманда.

А вот и Рей. Я поторопилась попрощаться и сбежала, оставив ректора в компании друга. Пусть расскажет Фердинанду, какая я ужасная. Как? Как он вообще мог подумать, что я испорчу плоды его труда? Ну, Энджи! Доберусь я до тебя!

С другой стороны, а что мне делать на этой конференции? Основная часть выступлений осталась позади, с коллегами пусть общается Мыш. А я… я найду свободный автомобиль и поеду обратно в университет. Так и поступлю! Быстро забрала вещи, выскочила из здания и в течение четверти часа нашла водителя, а еще час спустя входила под родные своды.

— Аманда! — окликнул меня Айден. — Что-то ты быстро.

— Голова разболелась, — ответила ему. — Ушла сразу после пленарного заседания, на секции остался ректор.

— А, понимаю. — И сосед так хитренько улыбнулся, что стало еще более гадко.

— Что ты там понимаешь, Айден? — фыркнула на него. — То, что ты видел — всего лишь попытка удержать меня от падения.

‍ ‌‌  ‌‌‌  ‌ ‌‌ ‌   ‌ ‌‌‌ ‌‌   ‌‌  ‌‌ ‌ ‌   ‌ ‌‌‍

— В бездну страсти? — хохотнул тот.

— В объятия пола, — ответила я. — Ладно, извини, устала. До встречи.

И скрылась за дверью комнаты. Быстро переоделась в привычный наряд, убрала текст доклада подальше с глаз, в дальний ящик стола. Душа требовала возмездия, и я поспешила на поиски виновного. В студенческом общежитии было шумно. Ребята развлекались, как умели. Некоторые играли в настольный теннис, некоторые дурачились, создавая элементарных магических светлячков и споря, у кого дольше будет гореть. Но мне нужен был один конкретный первокурсник, поэтому поднялась по лестнице и постучала в двери знакомой до зубовного скрежета комнаты. Открыл мне Лайд. Уставился, будто призрака увидел.

— Добрый день, декан Дейлис. А что случилось? — удивленно спросил он.

— Риада не видели? — спросила я.

— Так он же в город ушел, — высунулась из-за двери физиономия Казнера.

— Как в город? У него пропуска нет.

— Был у него пропуск, — еще больше удивился Лайд, и его глаза стали просто огромными. — Даже с ректорской подписью.

Отлично! Значит, этот мелкий… хулиган, скажем мягко, похитил у брата не просто доклад, а образец почерка, и соорудил для себя пропуск. Молодец! Такой талант пропадает! Ой, найду я его. Так надеру зад, что сидеть не сможет, раз Рей с ним панькается. Но для начала нужно, чтобы Энджи вернулся в университет, потому что адреса я не знала. Вот только сердце было не на месте. Вспомнились все опасения Рея, история с наследством… Мало ли, куда подался парнишка. А вдруг ему действительно угрожает опасность. С одной стороны, какое мне дело? За то, что он учудил, надо немедленно отчислить без права возвращения. С другой — все-таки мой студент, хоть и заноза. И если с ним что-то случится, виноватой себя буду чувствовать тоже я.

Вот только как узнать адрес? Для начала хотела заглянуть в отдел кадров. Затем вспомнила, что сегодня выходной, и документы у Риада не настоящие. А на самом деле мне нужен адрес семьи Мориц. Поэтому сменила направление. В гараже, как всегда, толклись те, кто не мыслил свою жизнь без автомобилей. Это означало, ощутимая доля преподавателей-мужчин. Они как раз рассматривали новое приобретение. Чье — мне было все равно.

— А, Аманда! — заметил меня вынырнувший откуда-то Мануэль Зоррес. — Решила проведать свою машинку?

— Нет, мне нужен человек, который хорошо знает столицу, — ответила я.

— Вы спрашивайте, мы ответим, — вмешался профессор Булкинз.

— Кто знает адрес особняка, в котором проживала семья Мориц, родственники короля? Я слышала, это где-то возле дворца, но точно не помню.

— Я знаю, дорогая, — заулыбался Мануэль. — А в чем дело?

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело