Выбери любимый жанр

Спасите ректора (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

— А что, вполне может быть, — покосилась на Румпина. — Что ж, раз ваша комната пока непригодна для житья, я могла бы пригласить вас в столовую на чашечку какао, или же показать университет. Никто не знает его лучше меня.

Ректор, похоже, мне не доверял. По крайней мере, посмотрел так, будто чует в словах подвох, но я стояла перед ним, как скромная студентка — потупив взор и расправляя складочки на юбке, чтобы лежали одна в одну. Даже, судя по ощущениям, залилась смущенным румянцем. И крепость пала.

— Хорошо, вы правы, мисс Дейлис, не мешало бы позавтракать.

— Аманда. Называйте меня Аманда.

— Тогда вы меня — Рей. И где здесь столовая?

— Идите за мной.

Сегодня был как раз первый день, когда столовая должна была начать свою работу. Поэтому я рассчитывала на вкусный завтрак в неприятной компании. Но надо убедить Денвера, что я ему — друг и ничуть не опасна. Поэтому продолжала мило щебетать, пока мы приближались к святая святых, в котором властвовал грознейший из грозных — наш шеф-повар Киримон Адеус. С дядей Киром мы старались не ссориться. Он мог одним движением руки сделать чью-то жизнь невыносимой — недосолить или пересолить, переперчить блюдо. Поэтому в столовую все входили на цыпочках и не смели устраивать скандалы, потому что скандалов Кир не любил и никогда не разбирался, кто прав, кто виноват. В таком случае несъедобную бурду ели все.

Я решила, что с нашим поваром Мышонка стоит познакомить лично. Столовая располагалась в основном корпусе, и по пути то и дело тыкала ректора то в одну местную достопримечательность, то в другую, поэтому, когда мы вошли в столовую, у него едва ли не дергался глаз.

— Мистер Адеус! — позвала, стоило переступить порог.

— Мисс Дейлис, — выплыл из кухни необъятно полный мужчина. Говорил он с легким акцентом, но никак не признавался, откуда приехал в нашу страну. — Ах, душенька, наконец-то я вижу вас!

— Я тоже скучала, мистер Адеус, и привезла вам подарок — лучшие пряности с океанского побережья.

И протянула повару несколько аккуратных мешочков.

— О, да это же целое сокровище, — засиял тот. — Сейчас я подам вам лучший завтрак в мире.

Я вспомнила о мявшемся за спиной Рее.

— Мистер Адеус, это наш новый ректор, мистер Денвер, — представила спутника. — А это — лучший шеф-повар Целиции, волшебник кастрюль и сковородок, мистер Адеус.

— Ой, вы мне льстите, — расплылся тот в улыбке. — Очень приятно, молодой человек… простите, господин ректор.

Кстати, интересно, сколько лет этому типу? Я, значит, молода для ректорства, но и он не выглядел умудренным жизнью старцем. И сколько можно дергать дурацкие очки!

— Подайте ректору Денверу то же, что и мне, — подмигнула Адеусу. — Мы доверяем вашему вкусу. Рей, присаживайтесь вот за тот столик.

А как только ректор отошел от нас, шепнула Адеусу:

— Это из-за него Симонса попросили уйти на пенсию.

— Вот змей, — зашипел он. — Ничего, я покажу ему «пищу богов», клянусь колпаком!

— Только осторожно.

— Само собой.

Я легкой пружинящей походкой направилась к Рею, а Адеус ненадолго исчез, отдавая распоряжения помощнику. В столовой пока что было малолюдно. Уверена, большинство позавтракали до встречи с ректором, рассчитывая, что она затянется надолго. Все, но не я. А пять минут спустя перед нами уже появились тарелки с ароматной кашей с кусочками фруктов и оладушки с джемом. И еще мой любимый компот по особому рецепту — с цитрусовыми и нотками мяты.

Я попробовала кашу — и причмокнула. Вкуснотища! Нигде больше не ела это блюдо, только в родной столовой. Кашу ректор тоже оценил. Ел он молча, торопливо. Видимо, собирался позднее заняться делами. Я же уже принялась за оладушки. И вот с ними-то и случился конфуз… Мои мирно лежали на тарелке и позволили себя съесть. А стоило Рею отломить кусочек своего, как раздался оглушительный писк, и оладушек попытался от него… уползти. Причем, вторая попытка съесть непокорную еду тоже не увенчалась успехом, только раздался не писк, а стон.

— Это еще что такое? — едва не подскочил Рей. — Мистер Адеус!

— Я тут, господин ректор, — подошел к нам шеф-повар.

— Что с моими оладьями? Они… живые! — выпалил ректор. Преподаватели за соседними столиками начали оборачиваться еще на стоне, а сейчас и вовсе таращились на нас.

— Да что вы говорите? — загрохотал смех Адеуса. — Разве могут оладьи быть живыми? Вы это слышали, господа? Мне не померещилось? Живые оладьи!

Столовая наполнилась смехом, а ректор пробормотал «спасибо» и вылетел из комнаты так, будто за ним демоны гнались.

— Отлично сработано, мистер Адеус, — шепнула повару.

— Я еще и не такое могу, — подмигнул он. — Приятного аппетита, зефирка моя.

И поспешил обратно на кухню, а я почувствовала, как медленно, но уверенно налаживается моя жизнь.

ГЛАВА 3

До вечера я считала себя совершенно свободной, поэтому занялась работой. Пообщалась с коллегами, набросала предварительный график для преподавателей факультета, попыталась свести все в единое расписание, просмотрела бумаги, пришедшие за последние дни. Привычная, рутинная работа в преддверии начала учебного года. Меньше, чем через неделю, соседнее общежитие, связанное с нашим наземным и подземным переходом, наполнится студентами, и к тому времени мы должны быть готовы начать учебный процесс.

А вот за час до начала банкета я отложила бумаги и отправилась готовиться. Во-первых, приняла ванну. Во-вторых, долго стояла перед распахнутым гардеробом, решая, что надеть. И, наконец, прическа! Покрутилась перед зеркалом. В светлом платье я казалась совсем худенькой, безобидной — и всегда этим пользовалась. И волосы собрала так, чтобы лишь несколько локонов выбивались из прически и струились к шее. Чуть подчеркнула бледно-золотыми тенями голубые глаза — и на месте злобного декана появилась принцесса из сказки. В университете я не так часто позволяла себе проявлять женственность. Для управления факультетом нужна твердая рука и гибкий ум. Но и способность иногда прикинуться овечкой не стоит сбрасывать со счетов.

Когда вышла из комнаты, дверь ректора уже вернулась на место, а коридор перестал напоминать поле боя. Портить замок второй раз за день — дурной тон, поэтому я всего лишь легонько прокляла одну из половиц. Если один конкретный Мышонок на неё наступит — познакомится не только с дверью, но и с полом. Если же нет, значит, сегодня его день. Уже почти спустилась по лестнице, когда услышала громкую, совсем не подобающую ректору ругань. Нет, день был явно не его. Но возвращаться и добивать бедняжку не стала. Вместо этого ускорила шаг. Зал для приемов и балов также находился на первом этаже и имел отдельный выход в парк, чтобы высокие гости могли подышать воздухом и освежить головы. Большинство коллег уже были там. Я издали заметила четырех деканов и помахала им рукой.

— Иди к нам, Аманда! — подозвал меня Мануэль. — Что там ректор, еще воюет с дверями?

— О, нет. Судя по всему, он сменил направление борьбы, — с усмешкой ответила я.

— И почему мне кажется, что это не случайно? — прищурился рыжеволосый Джин Хендрикс, декан факультета практической и теоретической маготехники.

И только низенький и худощавый Эрик Фейхер, декан факультета электромагических излучений, молча улыбался, пока Айден провожал взглядом местных красоток.

— Что я, зверь, что ли? — картинно возмутилась я. — Приставать к ректору с первого же рабочего дня. Нет, господа, все совпадения случайны.

— Ну да, ну да, — рассмеялись коллеги, которые прекрасно знали, как плохо заканчиваются шутки с Амандой Дейлис. — О, а вот и наш сосед!

Ректор появился в дверях в других очках — их оправа была еще больше. Бедняга. Видимо, разбил. Интересно, переодеваться пришлось? Зато разговоры мигом стихли, и все пристально уставились на него.

— Добрый вечер, господа. — Рей попытался выглядеть уверенно, но удалось не слишком. — Спасибо, что собрались на этот дружеский банкет. Надеюсь, мы хорошо проведем не только сегодняшний вечер, но и весь учебный год.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело