Выбери любимый жанр

Темная грань любви - Ежова Лана - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Почти стандартные фразы — и сногсшибательная «прелесть»: «Ядвига Томчин, с одной стороны, и Эрик Радиос Вебранд, с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем: на протяжении сорока дней, начиная с даты подписания, Ядвига Томчин является спутницей Эрика Вебранда и не оставляет его больше чем на час…»

Каков нахал, а? А спать я как буду? На коврике, у его кровати?

«В свою очередь наниматель гарантирует безопасность физическую, а также сохранность чести исполнительницы, если госпожа Томчин не пожелает иного…»

На этом уточнении меня прорвало:

— «Не пожелает иного»? То есть вы разрешаете мне приставать к вам? А вот шмырь вам! — выругалась я и даже показала неприличный жест.

Кромешник кукиш проигнорировал, невозмутимо пожав плечами:

— Всякое бывает. Исправляйте все, с чем не согласны.

Он вручил магическое перо — когда наши пальцы соприкоснулись, меня словно молнией прошило. Будоражащее ощущение, только воспринимать это как знак свыше я не буду. Глупая физическая реакция!

Вычеркнув все, что меня возмутило, вернула договор Вебранду. Прочитав его внимательно, он покачал головой:

— Сожалею, этот пункт придется вернуть. Сила зелья такова, что привороженный не сможет находиться без объекта своих чувств шесть часов.

— Прикажете мне совсем не спать? — с иронией поинтересовалась я.

— Зачем такие жертвы? — Он вскинул брови, идеальной форме которых позавидовала бы любая красавица. — Спать мы будем в одной комнате. Вы же меня не боитесь?

Вскинув подбородок, я напомнила:

— Я боевой маг.

Прекрасно понимая, что это откровенная провокация, я все-таки поддалась на нее, иногда обстоятельства сильнее нас. Обвинение в трусости — моя болевая точка.

— Тогда не вижу проблемы. — Кромешник усмехнулся. — Один час вам на принятие ванны, хотя, вероятно, и этого много.

Он вроде бы задумался, а я ощутила сожаление, что согласилась на сделку. Может, плюнуть на все и сбежать, пока не поздно?

Я с надеждой посмотрела на дверь.

— Не надо, — тихо попросил Вебранд. — Не будите во мне охотника.

Глава 8

ТЕМНЫЙ В РАБОТЕ

Поиск путей отступления — вызов для него?

Демонстрируя, что не испугалась, я встала, едва не задевая кромешника, который и не подумал сделать шаг назад, чтобы увеличить между нами дистанцию. Я стояла так близко, что ощущала чужое тепло.

Глядя в надменное аристократическое лицо, поинтересовалась спокойно:

— Я похожа на дичь?

Кромешник усмехнулся. Его изумрудные глаза казались ярче, чем обычно.

— Если только на симпатичную и уникальную дичь.

Симпатичную? Комплимент девице, у которой исполосовано лицо?

Я задохнулась от неприятного удивления. Слышать незаслуженные слова, продиктованные влиянием зелья, досадно.

— Лорд Вебранд, в договоре нет пункта о флирте, и вносить его мы не будем.

В зеленых глазах мелькнуло сожаление.

— Простите. Я стараюсь держать себя в руках.

На какой-то миг мне стало стыдно: привороженному мужчине и так нелегко, а тут еще я тыкаю его носом. Вдобавок это всего лишь невинный комплимент.

— Итак, что вам еще не нравится в соглашении? — Темный быстро вернулся к деловому стилю общения.

Четверть часа спустя мы сумели договориться. Сначала подписал Вебранд, затем поставила свою закорючку я. Прелесть магического договора в том, что он действителен, даже если представляешься иным именем.

Специальное перо слегка кольнуло в палец, выпивая капельку крови. Лист гербовой бумаги засиял, внесенные нами исправления исчезли, бирюзовый цвет сменился на светло-зеленый, сам документ раздвоился на два равноценных экземпляра. Один из них я отдала кромешнику.

Кровь подтвердила мою выдуманную подпись, делая наше соглашение законным.

— Сейчас я проведу допрос служанки, — после некоторого молчания сообщил темный. — И да, оставьте свои вещи здесь.

Только в этот момент я ощутила, как оттягивает плечи закинутая за спину котомка. Я зажмурилась на миг, прогоняя глупое ощущение. Я ведь ходила с ней все это время, даже не думая снять! М-да, кромешники — еще те негодники, сбивают с толку честных девушек, заставляя их забыть обо всем на свете.

Коридор в «Дикой утке» не отличался особой шириной, и мы с давелийцем порой соприкасались плечами. Проходя мимо одного из номеров, я услышала мужской стон. Болезненный или сладострастный?

Вебранд его тоже слышал — и, не раздумывая, толкнул дверь плечом. Она оказалась открыта, и мы дружно ввалились в чужой номер.

— Что вы себе позволяете? — завопил возлежащий на кровати тощий блондин.

По его подбородку стекала кровь. (Убил кого-то и съел?) Нет, не кровь… ягодное варенье из надкушенного пирожка.

Нескольких секунд хватило, чтобы осознать представшую нашим взорам картину: в парадном синем балахоне, с тремя подушками за спиной и четвертой под сломанной, кое-как зафиксированной ногой служитель богини Матери предавался чревоугодию, иначе и не скажешь при виде двух корзинок с пирожками.

— Доброе утро, почтенный Нортем, — сдержанно произнес Вебранд. — Простите за вторжение, мне показалось, на вас кто-то напал.

Выражение худого лица изменилось: возмущение уступило место страху. Странно, слуги богов неприкосновенны, чего ему бояться?

— Лорд Вебранд, доброе утро! Рад вас видеть. Мы скоро покинем это обделенное вниманием богини место?

Жрец с сожалением посмотрел на пирожок в руке и вернул его в корзинку, стоящую на впалом животе. Торопливое движение льняной салфеткой — и «кровь» с подбородка стерта.

— Да, часа через два вылетаем в Гретенград.

— Замечательно, я могу еще немного отдохнуть. — Нортем повеселел и бросил быстрый довольный взгляд на вторую корзину, стоящую на табурете.

Я не ошиблась, чревоугодие — излюбленный грех жреца. А еще — любопытство.

— Лорд Вебранд, вы представите свою спутницу?

— Госпожа Ядвига Томчин, моя помощница, — не задумываясь, сообщил темный лорд.

— Помощница? — Глаза жреца хитро заблестели.

Вебранд проигнорировал вопрос.

— Почтенный Нортем, вам прислать служанку, чтобы помогла собрать вещи?

Быстро взглянув на пирожки, светловолосый обжора кивнул:

— Да, но не раньше, чем через полчаса.

Обменявшись любезностями, мы оставили Нортема в замечательной компании еще теплой выпечки.

Спускаясь по лестнице, я вспомнила, что кромешник не закрыл свой номер. За свое имущество я не переживала — защитные амулеты на котомке не остановят только вора экстра-класса. Вебранд, похоже, рассчитывал на репутацию своего ордена, забывая, что потенциальный вор может и не знать, кто остановился в неосмотрительно брошенной открытой комнате.

Хозяйка трактира едва сознание не потеряла, узнав, что одна из ее служанок подлила зелье постояльцу. Она не только позвала Марису, но и мужа, чья поддержка оказалась не лишней — Кэри цветом лица напоминала молоко, с которого сняли сливки.

Когда дрожащая Мариса подошла к нашему столику, я отвернулась и заметила взгляд, которым товарку провожала вторая подавальщица трактира. Злорадство, неприкрытое торжество. Пышногрудой брюнетке совсем не жаль свою напарницу? Что же они не поделили?

Сделав зарубку в памяти, я с интересом следила за действиями кромешника. Он не использовал свои способности, не запугивал, не давил, но Мариса рассказывала все сама, будто понимая, что в противном случае будет только хуже.

Крючком, на который она попалась, оказалась банальная жадность. Общаясь вчера с леди Дарион, девушка приняла от нее подарок — тоненькое колечко, якобы ненужное из-за плохих воспоминаний о поклоннике-предателе. Нет, какая глупая, а? Какой нужно быть наивной, чтобы просто так принять дорогую вещь от постоялицы?

А через час, когда Мариса принесла заказанный чай, леди Дарион обвинила ее в краже, но милостиво согласилась забыть о «проступке», если служанка кое-что для нее сделает…

Так, испугавшись, Мариса согласилась подлить зелье человеку, который прибудет в трактир за травмированным жрецом.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело