Выбери любимый жанр

Дрянной учитель (ЛП) - Уайлд Кларисса - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— Ты будешь ходить с этим весь сегодняшний вечер.

— О… Боже мой.

— Не бойся, — бормочет Томас. — Это не повредит… сильно. — От улыбки на его лице мне хочется его ударить.

— Ты обманул меня.

— Нет. Я все еще везу тебя в ресторан. Просто хочу, чтобы это было в тебе, пока мы будем есть.

— Анальную пробку? Зачем?

— Потому что мне так нравится, и потому что ты сделаешь все, что я скажу.

— А я уж подумала, что мы идем в ресторан.

— Мы и идем. Просто хочу, чтобы ты была с ней во время ужина. — От самодовольного взгляда на его лице у меня отвисает челюсть.

— На свидании?

— Всегда, вообще-то. Жизнь — это наслаждение, тебе не кажется? — размышляет он. — Мне просто нравится, когда я получаю удовольствие от извращённостей. Вот и все.

Я вздыхаю, потирая глаза пальцами.

— Зря я подумала, что мы собирались пообедать, как нормальная пара.

Томас хватает меня за руку.

— Мы не пара. И мы с тобой не совсем нормальны. Ты хочешь этого? Хочешь, чтобы я прекратил трахать тебя?

Сглатываю комок в горле.

— Нет… кажется. — Хотя мне действительно хочется, чтобы мы были парой, но я не должна думать об этом.

Взгляд в его глазах становится суровее.

— Ты хочешь меня и получишь таким, какой я есть, и это включает в себя мою развратность, а также все пробки и игрушки, о которых ты можешь подумать, везде и в любом месте. Мне нравится пикантность, которая присутствует в моей жизни благодаря этому, и я думаю, что тебе тоже, и даже больше, чем просто быть нормальной. Как бы это ни звучало.

Я глубоко вдыхаю и выдыхаю. Томас прав. Просто мне не хочется верить ему. Не хочется думать, что я облажалась.

— Хорошо, — отвечаю.

— Ты хочешь сходить на ужин. А я хочу подтверждение от доктора.

— И мою ноющую задницу, — добавляю я, что явно заставляет его подавиться смешком. — Не смешно.

— Мне кажутся смешными эти твои слова. Словно боль в попке — это плохо, но ты этого не знаешь, так ведь? Тебе когда-нибудь прежде вставляли пробку?

— Нет, — говорю я, наблюдая, как он берет какой-то лубрикант с заднего сидения.

— Поверь мне, когда я говорю, что тебе это понравится.

Я кривлюсь.

— Не знаю…

Томас снова вскидывает брови, глядя на меня тем самым взглядом, который всегда бросает на меня, если хочет чего-то и не принимает отказ.

— Мне нужно, чтобы ты приняла ее в себя, Хейли.

— Зачем?

— Для моего удовольствия… и для твоего, — протягивает он, подталкивая меня в предплечье, пока я не поворачиваюсь. — Повернись.

— Мне правда обязательно?

— Да. Ты же не думала, что я приглашу тебя на ужин, не трахнув после, не так ли? — говорит Томас. — Теперь, повернись ко мне задницей.

— Но люди…

— На стоянке никого нет, кроме нас, а даже если они появятся, у меня тонированные стекла, и никто ничего не увидит. Задницу вверх, Хейли.

Неохотно делаю, как он говорит, его рука исчезает под моим платьем. Томас стягивает с меня трусики, обнажая попку, и я оглядываюсь назад, когда слышу, как он выдавливает смазку на игрушку.

Он смотрит на меня, смазывая пробку.

— Будет холодно, но ты уже это знаешь. Уже чувствовала прежде... но пробка немного больше.

Сглатываю, когда он прижимает кончик к моему заднему входу.

— Вдохни глубже.

Когда я это делаю, он толкает ее в меня, и все мои чувства взрываются, вследствие чего из моих уст льется поток слов.

— Блядь! Дерьмо! Мать твою! Черт возьми, Господи!

Томас смеется.

— Такой реакции я еще не слышал. Нежно взять или пошло?

— Э-э, не знаю?! — Я с трудом дышу, когда он вставляет пробку в меня. Это так неправильно, так грязно чувствовать эту чертову наполненность. Отличие от гребанного пальца — капитально. Когда он вставляет ее, то шлепает меня по заднице, заставляя вздрогнуть от напряжения, которое я ощущаю.

— Срань господня...

— Хорошая девочка, — говорит Томас. — Видела бы ты свою попку. Пробка тебе идет. У нее хрустальный наконечник. Блестящая попка и только для меня. — Он прикусывает губу, немного шипя, когда потирает мою задницу. Затем прочищает горло и снова натягивает на меня трусики. — Нужно взять себя под контроль. Во-первых, пришло время поесть. А потом настанет черед съесть тебя.

От его комментария я краснею, но затем жар проходится по моему телу, когда я пытаюсь изменить положение.

— Сядь, — приказывает он.

Стараюсь сделать это медленно, но ощущение чертовски странное. Когда снова сажусь на задницу, то поправляю платье и пытаюсь успокоиться, хотя чувствую себя до чертиков неприлично.

— Каково ощущение? — спрашивает он.

— Эм…

— Возбуждена?

Судя по пульсации между ног, думаю, ответ «да», так что киваю.

Пошлая улыбка появляется у него на губах.

— Хорошо. — Он переключает машину на задний ход и нажимает на газ. — Тогда давай устроим прекрасный гребаный ужин со счастливым концом.

Глава 18

Хейли

Тридцать минут спустя

Ресторан шикарный до умопомрачения. Серьезно, я не шучу. В таком месте мне бывать не доводилось. Здесь есть скатерти, разные бокалы для вина и воды, по два набора всех столовых приборов, и со мной разговаривают, как будто сейчас средневековье. Официанты ходят, будто из их задниц сыпется золотая пыль.

Страшно, если не сказать больше.

Но должна признать, что вкус еды за гранью восхищения.

Пробуя каждый кусочек своей вырезки из оленины, я умираю по капле. Вот насколько она вкусная. И, может, у меня все же вырывается пара стонов.

Томас продолжает смотреть на меня с глупой улыбкой на лице, и у меня постоянно возникает чувство, что надо мной смеются за использование неправильной вилки и ножа, но мне все равно.

— И как тебе? — спрашивает он.

— Вкусно! — отвечаю.

Томас смеется.

— Мог бы по стонам догадаться.

— Извини... Просто не получается себя контролировать.

Он наклоняется вперед и шепчет:

— Или это из-за пробки?

Я почти давлюсь маленьким кусочком, но в конце концов мне удается его проглотить.

— Стараюсь не обращать на нее внимания.

— О, так мои разговоры о ней лишь заставляют тебя чувствовать ее больше? Приятно знать, — усмехается Томас.

— Перестань, — шиплю я.

— Почему? Смущаемся?

— Да. Здесь не место для подобного.

— Вот как? Оно отличается от колледжа? Я мог бы сделать это где угодно, — размышляет Томас, откусывая крабового мяса.

— Если бы я знала, что ты везешь меня в такое роскошное место, я бы оделась лучше.

— Ты потрясающе выглядишь, Хейли, — его слова заставляют меня покраснеть.

Я тереблю мочки ушей, напоминая себе о выбранных сережках. Я люблю их, но носить их с чем-то причудливым действительно не подходит.

— Ну, я просто чувствую себя здесь не в своей тарелке с моими серьгами в виде мороженого.

— Хм… — он облизывает губы. — Они делают тебя только красивее.

Пытаюсь спрятать улыбку за вилкой, но не выходит. К счастью, мне улыбаются в ответ. Комплименты... почему я так быстро ведусь на них каждый раз?

— Тебе неловко, — произносит Томас.

— Нет, абсолютно, — прочищаю я горло, но он, как и я, знает, что я лгу.

— Я не буду скрывать свое мнение о тебе, Хейли. Скажу тебе все, что у меня на уме. Плохое или хорошее. Ты не против?

— Да, а почему бы и нет?

Он пожимает плечами.

— Некоторые люди не выдерживают накал.

— Думаю, я уже доказала, что не из их числа, — на моем лице растягивается самодовольная улыбка.

— Хорошо... тогда давай продолжим нашу игру. Задай три вопроса, и я отвечу на них, затем ты сделаешь то же самое.

— Снова хочешь сыграть? Я думала, мы уже прошли через это, — отвечаю ему.

— Есть еще многое чего, что я могу узнать о тебе. Мы только собираемся познакомиться друг с другом, — говорит он, делая глоток вина.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело