Карточный домик - Чейз Джеймс Хэдли - Страница 6
- Предыдущая
- 6/10
- Следующая
– Должно быть, это ее дочь, – сказал он, кивнув в сторону фотографии на туалетном столике. – Славная малышка. Интересно, кто ее отец?
– Может быть, карлик знает. Пойдем поговорим с ним. Он живет как раз напротив.
Двое мужчин вышли на лестничную площадку, и Гесс позвонил в квартиру Эдриса.
Дверь, хотя и не сразу, открылась, и Эдрис вопросительно посмотрел на них.
– О! – сказал он, делая шаг назад. – Входите, джентльмены. Я как раз готовлю кофе. Не желаете?
– Не откажемся, – сказал Биглер, и детективы вошли в гостиную.
– Почему ты еще не в постели, Тикки? – спросил Гесс.
– Мне без кофе не заснуть. Я мигом.
И Эдрис вприпрыжку бросился на кухню.
– Ну, крутой парень, – сказал Гесс. Он окинул взглядом комнату. – Господи! Да у него тут чертово персональное креслице!
– А почему нет? – сказал Биглер, опускаясь на кушетку. – Ты бы хотел быть карликом?
Гесс на миг задумался и, пожав плечами, сел:
– Что об этом говорить? Я не карлик.
Эдрис вернулся с подносом, на котором было все для кофе. Он наполнил три чашки: две для гостей, а с третьей уселся в свое креслице, опять вытянув ноги и устроив ступни на скамеечке.
Все трое сделали по несколько глотков, и Биглер, считавший себя знатоком кофе, одобрительно кивнул:
– Отличный кофе! Ты правильно его приготовил.
Эдрис улыбнулся:
– Да так себе. В кофе я не очень разбираюсь.
– Бог с ним, с кофе, – вмешался Гесс. – Давай послушаем, что ты знаешь об этой женщине. В спальне фото ее мужа?
Эдрис был слишком умен, чтобы оказаться в такой очевидной ловушке.
– Откуда мне знать? Я никогда не был в ее спальне.
Гесс испытующе посмотрел на него, затем встал, вышел, принес из квартиры напротив две фотографии и показал их Эдрису.
– Кто он?
– Это не муж. Это ее любовник, с которым она убежала когда-то. Его звали Генри Льюис. Он погиб в автомобильной катастрофе примерно пятнадцать лет назад.
– А это ее дочка?
– Верно.
– Где она?
– В колледже Грэхема в Большом Майами.
– Ее муж жив?
– Жив.
– Кто он?
– Мэлвилл Девон.
– Ты знаешь, где он живет?
– Где-то в Парадиз-Сити, не знаю, где именно.
– Ты говоришь, что она сбежала с этим парнем, Льюисом. Она бросила своего мужа из-за него?
– Да. Судя по ее рассказам, она не могла ужиться с Девоном. Он был из таких серьезных парней, постоянно занят работой. Меньше чем через два года после свадьбы она встретила Льюиса. Он был при деньгах. Вот она и сбежала с ним. Пятнадцать лет назад. Она взяла с собой малышку. Льюис любил детей. Год они прожили душа в душу, а затем он погиб.
Гесс внимательно посмотрел на Эдриса:
– И она тебе все это рассказала?
– Да, но не за один раз. Когда ей бывало тоскливо, она приходила сюда и часами сидела и молчала. А затем начинала говорить, но могла оборвать себя на полуслове. Когда умер Льюис, она осталась без денег. Они собирались пожениться, как только Мюриэль получит развод. Она отдала ребенка опекунам и стала работать в отеле регистратором. – Эдрис сделал паузу, чтобы допить кофе, затем налил себе еще чашку и подвинул кофеварку к Биглеру. – Она попала в плохую компанию. Через какое-то время стала колоться. Ее вышвырнули из отеля. У нее не было денег на наркоту, поэтому она пошла на улицу. Какой-то уже пожилой тип снял ей квартиру. Пять лет она жила довольно хорошо, пока он не умер. Она послала Норену – так зовут ее дочь – в школу-интернат. Они встречались только во время каникул. У них была традиция – ездить в Нью-Йорк. Здесь они проводили очень мало времени. Она уже не могла жить без наркотиков и уехала из Нью-Йорка сюда. А затем появился Джонни Уильямс. – Эдрис вновь замолчал и посмотрел на Гесса. – Может, вам лучше поговорить с ним. Он знает о Мюриэль больше, чем я.
Гесс налил себе еще чашку кофе:
– Уильямс мертв. Она убила его. Почему она не сказала тебе об этом, Тикки? Она ведь все тебе рассказывала? Почему она не сказала тебе, что всадила в него пять пуль, прежде чем прийти в «Ла Коквилль»?
Эдрис замер, его глаза затуманились и стали похожи на глаза спаниеля.
– Она не сказала мне. Я подумал: случилось что-то скверное, но она была пьяна… я не услышал от нее ничего внятного. Так она убила его! Ну, он это заслужил. Грязный ублюдок, трижды сукин сын!
– А почему он это заслужил? – спросил Биглер.
– Она делала для этого тупицы все, что могла. Она содержала его, покупала ему одежду, оплачивала его жилье. Она сходила по нему с ума! Он обобрал ее до нитки. Последние полгода или около того он приударял за пожилыми женщинами из «Паласа». Он нашел себе одну богачку. И Мюриэль оказалась не нужна. С наркотой она зашла слишком далеко, потеряла даже клиентов. Но ей надо было платить за школу и оплачивать все прочие счета. А у Джонни действительно появились деньги. Но когда она пыталась одолжить у него, он поднимал ее на смех. Полагаю, он слишком часто смеялся над ней.
– А что дочь? Она имела хоть какое-то представление о том, что происходит?
– Нет. На каникулы Мюриэль брала ее в морские путешествия. Не хотела, чтобы дочь слишком часто приходила в ее квартиру. На эти каникулы она мечтала взять Норену в Вест-Индию, но у нее не было денег, а Джонни ее не поддержал.
– Ты же был ее лучшим другом… почему ты не поддержал ее, Тикки?
– Она бы у меня не взяла, я предлагал, но она не позволяла себе брать у меня деньги.
– Почему нет? Ты был ее лучшим другом, разве не с тобой она была всегда откровенна?
Эдрис многозначительно посмотрел на Гесса, взгляд его стал твердым.
– Полагаю, она считала, что я заслуживаю большего сочувствия, чем она. Она не видела во мне полноценного человека. Я был для нее просто кем-то, с кем можно поболтать.
Гесс фыркнул:
– Она говорила, что сочувствует тебе?
– Да.
– Так что ты сберег свои денежки, верно, Тикки?
– У меня нет таких денег, чтобы их беречь, – сказал Эдрис.
– Да ладно. Бьюсь об заклад, ты своими выходками и остротами огребаешь кучу чаевых.
Биглер сказал с нетерпением в голосе:
– Кончай, Фред. Это не наше дело.
– Ой, не уверен. Я думаю, этот уродец что-то слишком умен, – сказал Гесс, волком взглянув на Эдриса. – Неужели Мюриэль не намекнула недомерку, что прикончила Уильямса?
– Нет.
Гесс начал разворачивать сверток с пистолетом.
– У нее было оружие, Тикки?
– Не думаю… Возможно, достала где-то. Не знаю.
– А кто продавал ей наркотики?
– Откуда мне знать?
– Не ты ли?
– Нет.
Гесс кинул в рот жевательную резинку, о чем-то подумал, глядя на свои массивные руки, затем пожал плечами и встал:
– Думаю, это все. У тебя остались какие-то вопросы, Джо?
– Нет! – тоже вставая, сказал Биглер.
– Хорошо, тогда уходим.
И оба детектива направились к двери. Эдрис проводил их взглядом, так и оставшись сидеть – ноги на скамеечке.
– Спасибо за кофе, – уже у двери сказал Биглер.
– Не лезь в неприятности, недомерок, – добавил Гесс.
И они вышли, закрыв за собой дверь.
Несколько минут Эдрис оставался неподвижен. Лицо его горело, кровь стучала в висках, глаза сверкали. Короткие пальцы впились в ручки кресла. Эдрис пытался справиться с яростью.
Затем, когда стрелки на часах показали четверть восьмого, он встал, подошел к телефону и набрал номер. В ожидании ответа закурил.
– Общеобразовательный колледж Грехэма, – произнес женский голос.
– Я хочу поговорить с доктором Грэхемом, – сказал Эдрис. – Это очень срочно.
– Представьтесь, пожалуйста.
– Мое имя Эдвард Эдрис. Дело касается Норены Девон, одной из ваших учениц. Это срочно.
– Подождите минутку.
Эдрис затянулся дымом и выпустил его через ноздри.
После небольшой паузы из трубки раздался мужской голос:
– Доктор Грэхем слушает.
– Доктор, это Эдвард Эдрис. Я друг семьи Девон. Норена хорошо меня знает. Произошло несчастье, ее мать очень серьезно пострадала.
- Предыдущая
- 6/10
- Следующая