Дух трудолюбия 3 (СИ) - Горн Андрей - Страница 21
- Предыдущая
- 21/97
- Следующая
-Я освобождаю их тело, зато сковываю их ноги. - буркнул я себе под нос.
-Что-что вы сказали? - не расслышала та.
-Да так, ничего, фраза одного известного человека. Надежда Яковлевна, -решил я, держа в голове встречу с Сашей: -вы кого хочешь уболтаете. Думаю, я готов попробовать. Вот только необходимо в более спокойных условиях обговорить все нюансы совместной работы. У меня ныне внезапно образовалось множество дел и разных обязательств, но в своем графике для вас я обязательно найду время.
-Оу, вот и прекрасно. Верю, мы договоримся. Обязательно договоримся. Всю эту неделю я буду ждать вас в своей столичной мастерской по этому адресу -протянула женщина, вытащив из сумочки свою визитку: -Приходите, князь. Непременно буду ждать вас.
Расставшись и с наставницей Анфисы, принялся догонять гуляющих Пашу с Варварой, успевших уйти далеко вперед. Догнав, мы принялись искать ложу императорской семьи. И вскоре их нашли, стоящих в окружении парадно одетых придворных и кольца охраны из военных. Оставив Пашку с Варварой позади толпы, с извинениями полез вперед. Саша со своим papan и maman уже входили в ложу, под хлопки и взаимные приветствия радостных подданных на этаже. Вскинул руку, надеясь, что, помахав рукой, Александра меня заметит в толпе.
И тут же опустил ее. И было отчего. В толпе людей напротив, совсем неподалеку от меня, повстречался он. Человек, тот самый, которого не удалось догнать в "Мюр и Мерилиз". В голове всплыли воспоминания боя во дворце и мужчины, участввовавшего на стороне противников Императора. Лицо знакомого 'незнакомца' обросло пышной шевелюрой, закрученными усами и холеными бакенбардами, но перемены на лице все же позволяли узнать его. Мы встретились взглядами. Почувствовав, что тот раскрыт, мужчина враз переменился в лице и, повернувшись, принялся лезть обратно в плотно стоящую толпу, желая в ней немедленно затеряться.
Саша обернулась и точно заметив меня, тоже приветственно замахала мне рукой, явно желая, чтобы я двигался к ней. Но вместо этого, показав ей рукой туда, где скрылся этот человек, с частыми "простите, извините" стал протискиваться сквозь тела стоящих и радующихся своему Императору людей, частенько вызывая оскорбительные и злые реплики в ответ. Саша с недоумением провожала глазами. Когда я пробрался сквозь людскую массу, мужчины на этом этаже уже не было. Он успел споро спуститься вниз по лестнице и быстрым уверенным шагом направлялся в сторону технических помещений. Шустрый, гад!
-Стой! -но незнакомец только прибавил шагу.
Почти бегу вниз по ступеням лестницы, лавируя между удивленных господ и дам, поднимающимся по ней. Словно в метро, право. Беглец, подойдя к неприметной двери с табличкой " вход для труппы и работников театра", не раздумывая открыл ее и вошел. К той двери я уже бежал. Придержав почти закрывшуюся дубовую дверь, вошел за ним следом. Мне представилась вновь закрывающаяся передо мной впереди очередная замызганная временем и частым 'употреблением' дверь. Добежал до неё мигом. Только открыть не успел. Она открылась и мне навстречу вышел участник труппы в клоунском сценическом костюме в крупную клетку. За которым никого не было.
-Вам кого, молодой человек? Грим-уборные прим в другую сторону...
-Мужчина в коричневом сюртуке мимо вас только что пробегал? -притормаживаю, запыхавшись от бега, и спрашиваю того.
Удивленно в ответ: -Не-ет!
-Но как? Он же только что сюда вошел! С пышной шевелюрой и бакенбардами.
-Молодой человек. Уверяю вас, тут никого не было. Возможно, он воспользовался запасным выходом. Вон там. -и комедиант направил меня в нужную сторону.
Метнулся туда. Открыв указанную мне дверь, увы, за ней оказался небольшой едва освещенный, продуваемый ветром, коридор с открытой, скрипевшей от осеннего ветра, дверью на вечернюю улицу. Выскочил на улицу. Того беглеца и след простыл. Лишь идущие по тротуарам прохожие степенно шли по своим делам.
Тьфу! Что это было?
Возвращаясь обратно, сработал театральный звонок, возвещающий о начале оперы. Добравшись до Императорской ложи, убедился, что семья Саши уже скрылась в ней. Паша с Варварой не стали ждать меня и уже ушли в зал. Строгая охрана была начеку, никого не пуская вовнутрь. Знакомых лиц в ней не было, а говорить незнакомым военным о своих подозрениях смысла не видел. Еще самого скрутят до выяснения. Покрутился недолго в надежде, что её высочество вдруг выйдет. И так и не дождался. Пришлось идти на свою галерку.
-Сергей, ты куда пропал? - когда уселся на место, шепнул Павел:- Увидал ее высочество?
Задумавшись о причинах недавно виденного, немного невпопад пробурчал:
-Да-а! Увидать-то увидал, правда в толпе рожа одна попалась. Из дворца. - Пашка тихонько присвистнул, отчего на нас принялись коситься: -Пришлось уйти. Хотел догнать, но безрезультатно. Боюсь, не к добру это. Ой, не к добру. В антракте пойду к Александре вновь.
На нас недовольно зашипели соседи, пришлось извиниться и умолкнуть.
Едва досидев до объявления антракта, метнулся снова к императорской ложе. Но, увы, в ней никого не оказалось. Вся венценосная чета уже уехала, не закончив просмотр премьеры. Лишь какой-то работник театра суетливо поправлял стоявшие в ложе стулья.
Ч-черт! Надо ж было тому незнакомцу так мне вечер испортить. Боже! И как же теперь с Сашей-то связаться?
Поход с Пашкой за компанию в литературный салон госпожи Пумпянской, где тот надеялся свидеться с Ольгой Зубовой, не предвещал особых приключений.
Хотя к вечеру все мы готовились загодя и тщательно. Конечно, не без помощи милейшей Евдокии, заранее приготовившей к нашему выходу выходные костюмы, за что лично я ей был весьма благодарен. Хорошо вот, есть на кого в доме спихнуть эту муторную работу - визиты к прачке, готовку, глажку. Особенно ненавистную мне глажку. Стрелки эти, будь они неладны.
Готовился к вечеру и я. Не очень надеялся, но забежал на близлежащий почтамт. Отправляя на всякий случай телеграфом на имя ее высочества сообщение, перечислив в нем все известные мне титулы, не очень верил, но вдруг придёт. И совсем не ожидал, что ответ очень скоро придет через вернувшуюся с Малого дворца Варвару, где ей пришлось при дворе подтверждать недавно полученное звание фрейлины, уже на следующий день.
Нахаленыш!
До меня дошли слухи, что вы желаете меня видеть. Рада сообщить Вамъ, что смогу прибыть на литературный симпосиум в особняке мадам Пумпянской послезавтра съ 8 до 10 часовъ пополудни. Письмо передаю чрез известную Вамъ В.П.Б. К сему письму прилагаю также приглашения на трех персонъ. Вы - человек новый в свете, весьма рекомендую прочесть правила на обратной стороне.
С надеждой, ваша А.
Р.s. Прошу, телеграфировать на моё имя более не стоит. Сей экзальтированный способ вызывает немало вопросов. У меня есть идея получше.
Сконфузившись по прочтению, пришлось писать ответ. Исчеркал кучу листков, пока написал годный. Сложно оказывается письма писать. Еще и словесных тумаков получил вдобавок от названой сестрицы, что стояла за моей спиной, изнывающая от любопытства и все-таки сумевшая прочесть часть негодных писем. За что? За такое отношение к репутации царственной семьи. За "ашипки" и неправильные слова. Я даже взмок от девичьего напора. Варвара была права, в письменности новой реальности я еще плавал плохо. А потом еще, как говорится, догнали и еще раз добавили. За незнание этикета при составлении писем. Пришлось любезно просить у Варьки скорой помощи, за что впоследствии не раз был ей благодарен.
С.
Милая! Льщу себя надеждой скорой встречи. Спасибо за приглашения, непременно буду. За телеграф прошу великодушно извинить, не знал иного способа передать сообщение. Тогда, перед началом оперы нас разлучили важные обстоятельства, связанные с известными Вам событиями и потребовавшие моего личного участия, а после, в антракт, вас в ложе не оказалось.
- Предыдущая
- 21/97
- Следующая