Выбери любимый жанр

Все беды от женщин, или Приключения Странника. Книга 1 (СИ) - Вариун Юлия - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

Хозяин провёл моих девочек на второй этаж. Смежных покоев не нашлось, но соседствующие были в нашем распоряжение. Каролина всё время тревожно косилась на меня, хотя та же Джози меня не видела.

Попросив оставить нас и заказав плотный завтрак на четверых, Кара выпроводила хозяина и заперла за ним двери.

Я тут же материализовался вместе с бессознательной сестрой на руках. На мне скрестились две пары глаз.

- Я смотрю, ты не можешь без обширного женского общества?!- Кара скрестила руки на груди, - и что теперь? Ты украл королевскую дочку? – Пошутила она, даже не подозревая, что попала в самое яблочко.

Я скорбно кивнул, укладывая сестру на кровать.

Джози уселась на пол, где стояла и схватилась за голову. Кара опешила, это видно по ее расширившимся зрачкам, но больше никак не проявила эмоций. О, узнаю свою прекрасную незнакомку. В стрессовых ситуациях становиться как мраморное изваяние.

- И что теперь?

- Теперь мне придется наведаться к герцогу и узнать, что он думает по всему этому поводу и стоит ли ему отдавать Пенелопу.

- А мы?

- А вы будете охранять нашу незапланированную гостью.

Девочки кисло переглянулись, видимо хорошо представив истерику избалованной принцессы.

Я бросил напоследок взгляд на бесчувственную сестру. Растрёпанная прическа, на всех открытых частях кожи виднеются ссадины, синяки и гематомы. Ее хорошо побросало. Видимо один из ударов и отключил девочку. Даже на ее милом лице огромный синяк во всю скулу и кровоподтёк у виска. Бросил сканирующее заклинание, вроде кости не сломаны, но ушибов много.

- Боюсь, у нее сотрясение мозга, Странник, - подошла к нам Каролина.

Я кивнул и накрыл Пэни обезболивающим заклинанием. Если она очнётся до моего прихода, хоть не будет мучиться.

***

Скачано с сайта knigomania.org

Денис изумлённо смотрел на копошащихся гвардейцев в куче обломков. Кинул сканирующее заклинание и убедился в отсутствие тела. Кого бы не пытались сейчас отрыть там, не живого ни мертвого человека им не найти.

Решительно пошел к капитану, с таким усердием рвущему из своей шевелюры волосы.

- Кого ищем? – невежливо поинтересовался горыныч.

Ноль внимания. Капитан в таком глубоком шоке…

Денис прокашлялся, пытаясь привлечь к себе внимание. Ноль внимания.

- Капитан, я могу вам помочь! – Решительно заявил Денис.

- Вы сможете спасти мою голову от плахи? – Уныло поинтересовался поникший мужик.

- Ну…- замялся горыныч, - я не гарантирую, что вам не отрубят голову по какой либо причине, но конкретно в данном деле могу посодействовать. Кто должен быть в карете?

- Принцесса Пенелопа, единственная дочь короля Миридизы Акрина и нареченная невеста герцога Анвара Рэйсмонда…

- Угумс, - глубокомысленно заключил Денис. – А вместо нее, значит, вы предполагаете вручить герцогу останки в коробочке на ладонь?

Капитан опять поник и попытался вернуться к самобичеванию, но горыныч его остановил.

- А если я скажу, что принцесса не была в карете на момент аварии?

Гвардейцы оторвались от раскопок и обратились в слух.

- То есть, принцесса жива? – С надеждой спросил капитан.

- Не знаю, - развел руками Денис. – Единственное, что могу сказать наверняка, в карете, точнее под обломками, никого нет сейчас. Ни живого, ни мертвого, а это значит, что на момент крушения, карета была пуста. Скорее всего невеста герцога похищена под иллюзией убийства. Наверное, что бы уже и не искали.

- Господин маг? – С надеждой спросил капитан.

- Господин просто проходил мимо и пожалел ваши оставшиеся три волоска, капитан, - грубо ответил Денис, будучи не в настроение заниматься поисками похищенной принцессы. - Я все го лишь даю наводку. Скорее всего, ваша принцесса жива и похищена, остальное меня не касается.

- Не губите, - взвыл капитан, хватая Дениса за руку, и предано вглядываясь в глаза. – Его Сиятельство мне не поверит, он решит, что я лишь хочу спасти свою голову от плахи и выдумал похищение. Господин маг, я не прошу разыскивать Её Высочество, я лишь прошу, что бы вы пересказали ваши выводы герцогу.

Денис недовольно пожевал губами. Задумался. Решил, что хуже не будет, если он поможет кому-то в свободное время.

- Ну, хорошо, ведите меня к своему герцогу, но я не ручаюсь, что он поверит мне.

- Да-да, я понимаю, господин маг, - закивал капитан. – Я, я провожу вас…

- В этом нет необходимости, - раздался за спиной капитана властный голос. - Капитан Илини, я должен тебя казнить, только за одно предположение с твоей стороны в моей неадекватности.

- Простите Ваше Сиятельство, - склонился гвардеец, - но… такая потеря… кого угодно сделает неадекватным…

- Илини, ты издеваешься? – Искренне удивился герцог. Денис понял, что этот человек просто так не казнит. За предательство – легко. Но не за стечение обстоятельств. Многие могли бы казнить только за нелестное высказывание в свой адрес. А этот стерпел еще и обвинение в неадекватности. – Иди Илини, иди. Не зли меня. Казнить не казню, но конюшни чистить пойдёшь точно!

Капитан поклонился, собрал своих ребят и удалился.

- Итак, господин маг, - обратил на горыныча внимание герцог, - вы уделите мне пару минут?

***

Герцог был высоким и подтянутым мужчиной до сорока лет с аккуратными пижонской бородкой и усиками, тёмными коротко стриженными волосами и выразительными глубоко посаженными глазами непроницаемого черного цвета. Анвар был опасен и Денис хорошо это чувствовал. Нет, не Денису опасен, а вообще. По жизни. Гибкий, быстрый, закаленный. Хищник, одним словом. Не говоря уже, что внешность у него типичного мачо, а повадки и движения полны достоинства. При этом он свободно общался с подданными без тени позерства или надменности. И передвигался по городу без охраны. В простом камзоле без регалий и родовых цветов. Единственное, что он не мог спрятать, это военную выправку. А так, если кто не знает своего герцога в лицо, может спокойно торговаться с ним за товар, и не подозревать с кем торгуется. Анвар получал какое-то непонятное удовольствие, гуляя среди своих подданных. Ну и к тому же, это весьма полезно – всегда в курсе настроения народа.

Как раз такой прогулкой и наслаждался Анвар, когда его чуть не сбила карета невесты, а потом в пылу скачки не узнали собственные гвардейцы, под чьи копыта он чуть не попал. Герцог рассказал Денису, что всё и видел и слышал сам лично, так что за судьбу капитана можно не волноваться, хотя тот и не усердствовал в волнениях.

- И вы считаете, что моя невеста жива? – Спросил Анвар Дениса, приглашая его в замок.

Денис неопределенно кивнул.

- Но у меня нет желания ее искать, - честно признался Денис.

Герцог недовольно скривился, намекая, что и у него этого желания не особо наблюдается, но надо.

- Нет, серьёзно, я не буду искать вашу принцессу! – Запротестовал Денис. - У меня своих проблем выше крыши, я свою, кстати, никак найти не могу. А ведь бегаю за ней, черт знает сколько времени.

- Кто знает?

- А, не берите в голову герцог.

Денис нарочно не обращался к герцогу, как положено, хотя и не грубил напрямую. Он «господин маг» и не собирается гнуться перед Анваром, Дрионом или королем Миридизы.

- Словом, сыщик из меня хуже некуда, так что не делайте таких серьезных глаз, я вас не боюсь.

Герцог еще какое-то время пытался давить на психику, но сдался.

- А если бартер, господин маг? Вы находите принцессу и доставляете мне ее живой, а я посодействую в поисках вашей.

Денис немного поник.

- Тут проблема то в чем? Я и сам знаю, где она и найти ее не составляет труда. Более того, судьба постоянно бросает мою возлюбленную в мои руки.

- Так в чем вопрос?

- Вопрос в том, что она не видит нашего совместного будущего.

- Так это ли вопрос? – Рассмеялся герцог. – Принцесса Пенелопа отказывалась от свадьбы, отменяла помолвку, пару раз даже пыталась сбежать, и бывало удачно. Она до сих пор не смирилась со своей участью стать герцогиней Рэйсмонд.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело