Выбери любимый жанр

Мар. Щит императора (СИ) - Лисина Александра - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

Ближе к обеду к его величеству снова заявился герцог эль Соар со свежими данными. Но прежде чем он сообщил что-то существенное, произошло сразу два важных события: в кабинет его величества без очереди вошел Рокос аль Нор, он же военный советник императора, и одновременно от Зиля на планшете пришел сигнал «SOS» и слегка нервное: «Помоги, я не знаю, что делать!»

– Сир, у меня для вас важная информация, – с ходу заявил господин Ястреб, едва не забыв отдав честь императору. – Ваша светлость…

Герцог подобрался, его величество помрачнел и знаком велел гостю занять ближайшее кресло. А я, глянув на информацию от размещенной в приемной «камеры», немедленно покинул свой пост и вышел из кабинета, чтобы лично встретить явившуюся к императору без записи гостью – высокую леди в траурном облачении: вдовствующая императрица Нарана в кои-то веки решила выбраться из закрытого крыла и явить миру свой строгий лик.

Честное слово, сто двадцать лет, а казалось, что бабушке Карриана в два раза меньше! Абсолютно седые, красиво уложенные волосы, придающие ее облику непередаваемое величие, гордая осанка, твердый взгляд и непроницаемое, покрытое тонкой сеточкой морщин лицо, обрамленное черной вуалью… даже не верится, что на Тальраме такое возможно. А между тем при наличии хорошего целителя даже для простого смертного сто двадцать лет – это не предел.

Черт.

Зиля нет. Куда-то слинял, сволочь. На его месте торчит безусый пацан, явно не знающий вдовствующую императрицу в лицо. Его что, совсем ничему не научили?!

Наградив юную тень хлестким взглядом, я склонился перед леди Нараной в глубоком поклоне.

– Ваше величество…

– Здравствуй, Мар, – при виде меня взгляд ее величества немного смягчился. – Что это за новые правила? Неужели и мне придется записываться на аудиенцию, чтобы повидать внука и своими глазами убедиться, что слухи о его исчезновении – не более чем миф?

– Ну что вы, миледи, прошу вас. Проходите, – снова поклонился я, провожая императрицу к соседней двери. – Я доложу его величеству о вашем визите.

Леди Нарана величественно проплыла мимо и скрылась в недрах кабинета для особо важных гостей. А я показал кулак сердито насупившемуся юнцу, знаками изобразил, что сделаю с Зилем, когда тот явится на пока еще свое рабочее место. После чего развернулся, бесшумно просочился в основной кабинет и, добравшись до его величества, шепнул ему на ухо несколько слов.

Услышав о бабушке, Карриан кивнул, знаком велел герцогу эль Соар прерваться и немедленно поднялся из-за стола. Мы с его светлостью и господином Ястребом проводили его долгими взглядами, а когда я вернулся на свое законное место и подключился к проводам от «камеры слежения» во втором кабинете, герцог вполголоса осведомился:

– Как тебе мои кандидаты?

– Буду признателен, если вы пришлете на каждого из них полное досье, милорд.

– То есть, моего слова тебе недостаточно?

– Простите, милорд. Доверяй, но проверяй.

– Ты неисправимый наглец, – покачал головой его светлость. Я его проигнорировал. А когда подслушал, о чем говорят леди Нарана с внуком, то почувствовал слабый укол совести.

Вот же мы две свиньи. Надо было еще вчера отправить весточку в закрытое крыло и сообщить, что с Каррианом все в порядке. Понятно, что мы устали, у нас было много дел. Но леди Нарана такого испытания не заслужила. Хорошо, что Тизар оказался умнее и предупредил ее сам, иначе ее величество, всего полгода назад похоронившая сына, до сих пор мучилась бы сомнениями насчет благополучия своего единственного внука. Хвала Рам, у императора хватило совести перед ней повиниться и со смирением выслушать совершенно справедливый упрек. После этого разговор перешел на совсем уж личные темы, и я отстранился, продолжая прислушиваться лишь краешком уха.

– Можно вопрос, ваша светлость? – спросил я, убедившись, что между леди Нараной и Каррианом и впрямь существует на редкость крепкая духовная связь.

Господин эль Нор бросил в мою сторону удивленный взгляд, словно не ожидал что замотанная в черные тряпки статуя в моем лице вдруг решит подать голос, а герцог эль Соар подозрительно прищурился.

– Ну, попробуй.

– Почему во дворце императора до сих пор не существовало практики включать в личную охрану повелителя не одну тень, а несколько? Это было бы логично, разве нет?

– Логично, конечно, – охотно подтвердил его светлость. – Для всех, кроме его величества.

– То есть, отсутствие теней – это следствие прямого приказа императора?

– Его величество Орриан предпочитал обходиться услугами одного мастера.

– Хм, – ненадолго задумался я. – А резон? Три тени всяко лучше, чем одна, даже в случае, если две останутся просто на подхвате. Дело в традициях?

Герцог оскалился.

– Спроси у его величества.

Я бросил на него укоризненный взгляд и, поняв, что милорд банально надо мной ржет, негромко фыркнул:

– Как это мелко с вашей стороны, ваша светлость… досье на теней я запросил сугубо из соображений безопасности императора. А если быть совсем уж конкретным, то мне нужны слепки их аур. Опасений по этому поводу пока нет, но лучше быть во всеоружии.

– Так бы сразу и сказал, – невозмутимо отозвался герцог, за что словил совсем уж растерянный взгляд от военного советника. – Вся необходимая информация у тебя скоро будет.

– Благодарю, – коротко поклонился я и снова замер в своем углу, не став пояснять господину Ястребу, что с некоторых пор в усиленном режиме мониторю ауры всех приближающихся к его величеству смертных. Особенно, если они маги или имеют при себе магические артефакты. Вот и его проверил еще на входе. И леди Нарану, разумеется. И присланных герцогом теней… я даже Зиля с остальными каждый день проверял на предмет появления неучтенных белых нитей в аурах: второй Вальи или других сюрпризов нам не нужно.

Наконец, дверь во второй кабинет распахнулась, и на пороге вновь показался император.

– Докладывай, – велел он Ястребу, усевшись за стол.

Военный советник подобрался.

– Сир, у нас сложилась чрезвычайная обстановка в Искристых горах. За время вашего отсутствия произошло сразу три массированных нападения на охраняемые объекты, причем одно из них – этим утром, в окрестностях Юго-восточной шахты. Информация ко мне пришла только что. Караван, отправившийся накануне в Йол[1], разграблен, наши люди убиты, иридит похищен, а на месте происшествия обнаружены следы работы нескольких шаманов.

Император нахмурился.

– Они забрали добычу?

– Да, сир, впервые за все время, – мрачно подтвердил господин аль Нор. –И впервые использовали против нас магию. Похоже, варвары решили объявить империи войну.

Только этого не хватало…

Пока военный советник докладывал императору все обстоятельства дела, лицо Карриана становилось все мрачнее. Исходя из того, что раньше ашеяры не трогали минерал, нападали небольшим группами, а людей все же старались не убивать, то столь резкий переход к более агрессивным действиям и впрямь означал серьезные проблемы. Это был настоящий вызов. Ашеяры больше не предупреждали, чтобы империя оставила горы в покое – теперь они требовали, угрожали, убивали, грабили. И это было более чем серьезно.

Конечно, отправить туда армию несложно. Вблизи гор находилось сразу несколько крупных городов с мощными гарнизонами. Неподалеку от них квартировались не менее крупные части регулярной армии. Перебросить их куда нужно – дело нескольких дней, особенно если учесть наличие транспортной портальной сети.

Но горы – не самое удачное место для ведения маневров. Природные условия, особенности ландшафта, угроза схода лавин, обвалов и прочие «приятности» затрудняли ведение боевых действий. Да еще вблизи огромных залежей у-иридита, в разы усложняющих обеспечение войск магической поддержкой. Безусловно, силы имперцев несопоставимы с горсткой разбросанных по горам, скверно вооруженных и по большей части разобщенных племен. Однако в отличие от обычных магов шаманы умели творить заклинания даже в таких неблагоприятных условиях. И с учетом всех этих факторов ожидаемые потери от прямого столкновения с варварами будут настолько велики, что стоило тысячу раз подумать, прежде чем принимать какое бы то ни было решение.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело