Всюду бегут дороги...(СИ) - Болеславская Ольга "Tikkys" - Страница 53
- Предыдущая
- 53/80
- Следующая
Она пожала плечами.
— Большой прилив. Здесь стало слишком много дикой магии. Я отослала своих детей в другие миры — на время. И как ни рада я видеть тебя, но увы, должна предупредить, что вам не следует слишком задерживаться.
— И когда настанет пора уходить?
— Я дам вам знать, — она подошла ближе. Примятая ее босыми ногами трава тут же выпрямлялась. — Как твое имя, сын Оберона?
— Джарет, моя госпожа, — он выпрямился. — А это мой сын Эвин.
Ее темные брови чуть дрогнули.
— Мы еще поговорим с тобой, Джарет. А пока отдохни как следует, — она склонилась над Эвином, приподняла его голову. — Не бойся меня, летнее дитя. Тебе легко дышать здесь?
— Да, госпожа, — прошептал Эвин.
— Хорошо, — она отпустила его. Оберон тут же обнял Эвина, ободряюще потрепал по голове. Владычица Тир на Ног посмотрела на Алиаса. — Подойди ко мне, человек.
— Алиас мой друг! — Джарет взял Драккони за плечо.
— Друг? — она усмехнулась. — Или хранитель?
— Я не нуждаюсь в охране!
— Джарет! — Оберон нахмурился. — Ты ведешь себя неподобающе перед лицом богини моего народа.
«Моего народа». Алиас глянул на готового взорваться Джарета и шагнул к богине.
— Счастлив видеть Дану, владычицу Тир на Ног. В моей жизни не было большей радости, госпожа. Я к твоим услугам во всем, что не противоречит присяге моему королю.
— Хорошо сказано, — она мягко улыбнулась. — Ловлю тебя на слове, волшебник, и приглашаю на прогулку со мной, как только вы отдохнете с дороги.
Она исчезла, разлетевшись облаком синих бабочек.
— Отдых — это правильно, — Алиас сел между замшелых корней гигантского дерева, напоминающего дуб. Ощущение было такое, словно сидишь в мягком кресле.
— А я не устал, — Эвин вывернулся из-под руки Оберона и подбежал к Джарету. — Можно я осмотрю город? До него же два шага осталось!
— Иди, — Джарет сел рядом с Алиасом.
Эвин издал восторженный вопль, всполошив стаю сине-зеленых попугаев, и умчался. Оберон посмотрел ему вслед, поколебался, но тоже сел под дерево напротив Джарета.
— Мне следовало сообразить, что сейчас время прилива в центральных мирах.
— Что это дает? — спросил Джарет. — Источник Вечного блаженства стал сильнее?
Оберон снисходительно улыбнулся.
— Нет. Но, полагаю, теперь наполнились русла двух других источников — Беспамятства и Мудрости.
— Разве их было три? Никогда об этом не слышал.
— Неудивительно. Они пересохли еще до того, как мой отец увел свой род на Землю. Но я найду их и покажу тебе.
— Но где какой, конечно, не скажешь?
— Это очевидно. Для любого эльфа.
Алиас тихо просунул руку под корнем и сжал локоть Джарета. «Эвин», — одними губами произнес он.
— На помощь Эвина не надейся, — добавил Оберон, устраиваясь поудобнее. — Вдвоем я вас не поведу. Это против правил. По закону к источнику сына приводит отец. Впрочем, если ты откажешься от своего права…
— Даже не мечтай! — Джарет вырвал руку из пальцев Алиаса. — Эту дорогу я пройду до конца.
— Как скажешь, — Оберон накрылся плащом и закрыл глаза.
Алиас недоумевал, как он может беспечно спать под тяжелым взглядом Джарета. В дороге отец и сын общались вполне мирно. Но на священной земле эльфов Оберон изменился. Точнее, как сообразил Алиас, он стал самим собой.
— Джарет…
— Молчи, Лис. Может, я и устал сверх меры, но соображать от этого не перестал.
Джарет лег, закинув руки за голову. Алиас порылся в своей сумке и достал последний амулет. Он берег его на обратный путь. Но если Джарет ошибется с выбором, возвращаться будет некому.
— Нет, Лис, — Джарет даже не открыл глаза. — Эту игру я должен выиграть сам.
========== Глава 6. Вопросы и ответы ==========
Изнутри невзрачный деревянный сундучок был совсем небольшим. В углублении под крышкой лежал короткий кинжал с костяной рукоятью, а рядом — несколько простых на вид украшений. Йорген в очередной раз осмотрел золотой браслет, покрытый узором из тройных спиралей. Между ними вилась надпись на языке демонов, но смысл фразы ускользал. Что за сила скрыта в этом артефакте, если он способен удержать даже Лабиринт? И как этот браслет оказался у Оберона?
Фон Кролок задумчиво побарабанил когтями по столу. Странно, что Арден не проявил ни малейшего желания изучить содержание с таким трудом добытого клада. И даже Алан спокойно воспринял отказ продать ему содержимое сундука.
— Если передумаешь, просто назови цену. Я заплачу.
В этой небрежной фразе сквозила уверенность, что рано или поздно, но владыка Туманного Предела непременно захочет избавиться от клада. Йорген провел пальцами по надписи на браслете, однако и на ощупь она не стала понятнее. Он придвинул к себе письменный прибор, быстро набросал несколько строк и плотно свернул пергамент. Повинуясь мысленному приказу из-под свода спланировала крупная, угольно-черная летучая мышь с рубиновыми бусинками глаз, подхватила свиток и метнулась в окно. Йорген проводил ее взглядом до самой границы тумана. Что ж, у него есть кому задать интересующие его вопросы и получить на них честные ответы.
***
Подниматься в Верхний мир тринадцать ночей подряд оказалось почти так же утомительно, как проводить обряд возрождения. Дважды Ардену пришлось понервничать — на четвертую ночь Кедеэрн опоздал, и пришлось удерживать жертву на грани, рискуя привлечь к себе нежелательное внимание. А на десятую ночь лесной бог без объяснений причины отказался принять в жертву фууку. Более того, в резких выражения потребовал отпустить мерзкую тварь. Пришлось срочно искать замену. Но хвала небесам, это мучение наконец-то закончилось!
— Ты честно выполнил свою часть соглашения, — Кедеэрн благосклонно улыбнулся. — И твое желание будет исполнено. Что ты хочешь?
Они стояли напротив друг друга по разные стороны валуна, исполнявшего роль алтаря. В морозном воздухе мелькали редкие снежинки. Арден подышал на пальцы. Он отчаянно мерз и еще сильнее боялся. Древний бог заметно изменился. И дело не только в возросшей силе. Кедеэрн светился изнутри. До сих пор Арден не предполагал, что возможен темный свет.
— Я хочу, чтобы ты сделал так, чтобы сын Оберона не вернулся с дорог.
— Алан покинул Подземелье? — Кедеэрн широко улыбнулся. — Что же ты сразу не сказал! И куда он направился?
— К Тир на Ног, — Арден потер немеющие на ледяном ветру щеки. — Но я имею в виду не Алана, а его младшего брата — Джарета.
— Вот как? — Кедеэрн поднял бровь. — Ты уже упоминал это имя. Но разве Джарет — не король гоблинов?
— Это не мешает ему быть сыном Оберона. Точнее, наоборот, — Арден скривился. Холод мешал думать. Заранее заготовленные фразы распадались на слова. Собрать их заново получалось плохо. — Зачем ты меня путаешь?!
Это прозвучало по-детски жалобно. Кедеэрн обогнул камень и взял Ардена за плечи. Стало еще холоднее.
— Давай ты мне просто расскажешь, что у вас произошло с Джаретом, — ласково прошептал Кедеэрн. — А потом мы вместе сформулируем твое желание. Ко всеобщему удовольствию.
***
— Доброй ночи королеве гоблинов, — Йорген поклонился, скрывая свое удивление. Получив от Игрейны разрешение на портал, он никак не ожидал, что окажется в каком-то глухом закоулке Лабиринта, среди обломков мраморных статуй.
Игрейна, коротко улыбнувшись, поднялась ему навстречу с обвитой плющом скамейки.
— Полагаю, не ошибусь, если предположу, что ты хотел поговорить не со мной? Здесь вам никто не помешает.
И она исчезла, не дожидаясь его ответа.
«Я тебя слушаю, Йорген», — голос Лабиринта звучал немного рассеянно.
— Ты сказал, что я могу обратиться к тебе, если мне что-то понадобится. Но если я не вовремя…
«Я способен решать одновременно несколько проблем. Говори».
— Хорошо, — Йорген поглубже запрятал свои предположения, чем сейчас может быть занят Лабиринт. — Я хочу, чтобы ты подробно объяснил мне действие каждого из этих артефактов, — он достал из-под плаща сундучок и откинул крышку.
- Предыдущая
- 53/80
- Следующая