Выбери любимый жанр

Огненный Феникс: Гарри Поттер и Лорд Гриндевальд (СИ) - "Фикрайтер" - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

А еще эти Защитники. Альбус не оспаривал то, что они спасли магглов, но он не мог одобрить их методы. Они используют темную магию, а этот факт уже кое о чем говорит. Защитники убивают безо всякой пощады, чем они, в конечном счете, лучше самих Пожирателей? Только тем, что пока эти двое применяют запрещенную магию против слуг Волдеморта. Дамблдор был уверен — рано или поздно эти Защитники покажут свои истинные лица. И задача магического общества — подготовиться к этому, хотя некоторые, как ясно дало понять собрание Ордена, полностью поддерживают таинственных мстителей.

Ну и напоследок, главной проблемой оставался Мальчик-Который-Выжил, мыслями о котором постоянно был занят Альбус.

Первым звеном размышлений о Гарри был его побег из Азкабана. От стражей тюрьмы было известно, что их заставила отступить некая положительная сила, которой мог быть только Патронус. Смотритель говорил, что в Азкабан прорвался волшебник-одиночка, но разве удалось бы одним-единственным Заступником сдержать всех дементоров? Даже Дамблдору такое было не по силам. Значит, напрашивается два вывода. Либо Гарри освободил некий невиданной силы волшебник, что маловероятно, либо этот волшебник был не один. Последний вариант был наиболее очевиден.

Вторым звеном является проникновение Гарри в Хогвартс. До сих пор непонятно, каким образом он сумел пробраться в школу. Если бы он во время своей учебы нашел новый потайной проход, то его друзья знали бы об этом. Следовательно, ему либо удалось обнаружить этот самый ход уже после Азкабана, либо он нашел некую лазейку в защите школы, что вряд ли.

Далее. Мальчик стал очень силен, об этом говорило использование им заклятия Огненной Стены, которое могут выполнить считанные волшебники. Кто мог обучить его этому? Альбус даже не думал о Волдеморте, от Северуса было хорошо известно, что Том не имеет к освобождению Гарри никакого отношения. Дамблдору на ум пришел было Геллерт Гриндевальд, но он сразу же отбросил это предположение. Гриндевальд очень сильный темный маг, а значит, ему не доступно заклятие Патронуса, которое абсолютно точно использовалось при прорыве в Азкабан. К тому же, зачем ему мальчик?

От напряженных рассуждений у Дамблдора заболела голова, он помассировал виски. Альбус очень устал, хотя отказывался признаваться в этом даже самому себе. Все шло не так, как должно было идти. Директор до сих пор не понимал, в чем он ошибся. Пророчество Сивиллы правдиво, это не подлежит сомнениям, но почему тогда Гарри, которого должны были остановить дементоры, вырвался из тюрьмы? Может быть, Альбус неверно истолковал пророчество? Возможно, мальчика могла остановить вовсе не близость дементоров, а их поцелуй?

Директора передернуло. Сумел бы он приговорить Гарри к этому, зная все наперед? Дамблдор был вынужден признать, что сумел бы. Он искренне жалел мальчика, но жизнь одного по сравнению с жизнями многих... В таких случаях просто не остается выбора.

Альбус грустно посмотрел на проснувшегося Фоукса, который, словно прочтя мысли хозяина, издал негодующий крик.

Глава 14.

Гарри, сидевший на кровати своей комнаты, впервые за несколько часов оторвался от книги Салазара Слизерина и отложил ее в сторону, потирая глаза. Сначала он спрашивал у трактата конкретные сведения, но ничего этим не добившись, начал подробно изучать каждую страницу. Не было ни малейшего намека на способ, благодаря которому Волдеморт сумел пережить Смертельное Проклятие. В трактате были только рецепты зелий и ядов, заклинания, а также рассуждения Слизерина. Вспомнив о них, Поттер бросил раздраженный взгляд на книгу основателя. `Грязнокровки недостойны обучаться магическим искусствам; грязнокровки — позор волшебного рода' и тому подобные высказывания, сопровождаемые словами Салазара, которые говорили, будто он был избран ради великой цели — очистить магический мир. В общем, нет ничего удивительного в том, что у Волдеморта просто невероятная мания величия. С таким-то предком...

Гарри потянулся, разминая тем самым затекшие от долгого нахождения в одной позе мышцы, и встал с кровати, направившись к двери. Выйдя из комнаты, он пошел в библиотеку, чтобы узнать, удалось ли Геллерту найти нужную информацию. Гриндевальд сидел за одним из столов и читал какую-то книгу, вид у него был немного утомленный.

— Что-нибудь удалось найти? — спросил Поттер. Геллерт оторвался от чтения и покачал головой, переведя взгляд на юношу. Гарри сдержал готовое сорваться с языка ругательство. — Значит, Волдеморт сумел сам придумать способ, с помощью которого можно стать бессмертным, — невесело подытожил он.

— С чего ты взял, что он получил бессмертие? — осведомился Гриндевальд. Парень попросту впал в ступор от слов наставника:

— Его же не берет Авада Кедавра!

— Честно говоря, я поражен тем, что Реддл остался жив после Заклятия Смерти, но это еще не означает, что его невозможно убить. Тем более ты сам говорил, что проклятие его все-таки ослабило, пусть и ненамного. Я думаю, что Волдеморт просто сумел найти способ, благодаря которому он получил защиту от Авады Кедавры.

— То есть, он практически неуязвим только для Смертельного Проклятия? — с надеждой в голосе спросил Гарри.

— Этого я не знаю. Вполне возможно, что и остальные заклинания действуют на него гораздо слабее, чем должны, если вообще действуют, — ответил Геллерт, откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди. — Тем не менее, нам не следует отчаиваться. Мы еще найдем способ уничтожить его, я уже успел придумать один — применить Заклятие Смерти несколько десятков раз, — говоривший деловым тоном Геллерт взмахом палочки отправил лежащую на столе книгу, название которой Поттер не успел прочесть, на полку одного из стеллажей. — Кстати, у тебя нет новых мыслей по поводу вашей связи? — снова обратился Гриндевальд к юноше.

— Мне кажется, что она усилилась, — начал высказывать свои догадки парень. — Раньше я не мог прочесть мысли Волдеморта, за исключением того, что иногда проваливался в его сознание во сне. К тому же моя ментальная защита перешла на новый уровень — странно, не правда ли? Я каким-то образом сумел перенять у него способность к Окклюменции, но почему именно после сегодняшней встречи с Реддлом, а не раньше? Я ведь до этого не раз сталкивался с ним лицом к лицу, — Гарри говорил медленно и вдумчиво, словно пытаясь найти в своих же словах ответы на вопросы.

— Давай рассуждать логически, — пришел ему на помощь Геллерт. — В последний раз, не считая сегодняшнего дня, ты встречался с Волдемортом в конце июня, так? — Поттер кивнул. — Какое событие, произошедшее с того времени, могло усилить вашу связь? — Гриндевальд, похоже, уже знал ответ на этот вопрос, но хотел, чтобы юноша сам догадался. Гарри немного побледнел, вспоминая самый худший кошмар в своей жизни:

— Азкабан, — глухо произнес он. — Ты думаешь это из-за него?

— Похоже на то, по крайней мере, я не вижу больше ничего, что могло бы привести к таким последствиям. Вероятно, дементоры оказали слишком большое влияние на тебя, ведь ты говорил, что за время своего заключения непроизвольно попадал в разум Реддла, — неторопливо излагал свои мысли наставник. Поттер вдруг осознал кое-что очень важное:

— Геллерт, ты помнишь, как быстро я освоил большую часть Высшей Магии? А ведь раньше у меня были весьма заурядные волшебные способности, не считая владение змеиным языком и способность сопротивляться Империусу. Наверное, за то время, что мне пришлось провести в Азкабане, я получил часть магической силы Волдеморта! А теперь благодаря этому я еще могу читать его мысли даже сквозь ментальный блок! — вдохновлено говорил юноша, чувствуя, как все начинает проясняться. Тут он застыл, оборвав себя, смысл сказанных им слов только что дошел до него в полной мере.

— В чем дело? — спросил Гриндевальд, заметивший замешательство Гарри. Парень словно вышел из транса и медленно произнес:

— Кажется, я только что понял, о какой силе, которой владею я и которая недоступна Волдеморту, говорило пророчество, — Геллерт, знавший о тексте первого предсказания Трелони, судя по всему, едва сдержал эмоции:

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело