Выбери любимый жанр

Единственный, грешный - Помазуева Елена - Страница 68


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

68

— Кто у нас тут такой говорливый, Дарси? — входя в камеру, спросил ди Грамс.

Любой, кто знал генерала хорошо, мог увидеть, как от злости у него ходили желваки. Лардо едва сдерживался, чтобы не продолжить то, чего не позволили Карту.

— Старший лейтенант Негеро, — сухо доложил адъютант, входя в камеру следом за своим командиром.

Кира осталась стоять на месте, но вот взгляд у нее был весьма красноречивым. Адмирал вошел внутрь, сжимая кулаки, будто представлял, как его пальцы стискивают шею предателя.

— Неужели кто-то вспомнил о Негеро? — ехидно спросил «пострадавший».

— Не поверите, но в последнее время много желающих познакомиться с вами весьма близко. Настолько, чтобы начать задавать неудобные для вас вопросы, — отозвался на реплику серианца Вайрис, оставшийся за пределами решетки.

Места в камере и так немного, а внутри находились конвоиры, генерал и адмирал, развернуться стало и вовсе невозможно.

— Вопросы? — вскинулся тут же Негеро, перестав вытирать кровь с разбитых губ. — Какие?

— Например, кто вас отправил служить на «Парус»? — отозвался Вайрис. — Чем именно вы занимались на флагмане, мы знаем.

— Знаете? — заметно оживился Негеро. — Я все-таки не зря верил, что награда найдет своего героя.

— В этом можете не сомневаться, — заверил его как можно радушнее безопасник.

— Если вы в курсе моих действий, то прошу оградить от нападения серианцев. И уберите адмирала Тресса подальше, мне не нравится выражение его глаз, — недовольно скривился в сторону адмирала предатель.

— Отвести в «кабинет» Негеро! — коротко бросил генерал своим подчиненным и вышел из камеры.

— Кира! — кинулся Карт к решетке, вновь разделившей их.

— Карт, это слишком длинная история, — замялась девушка, поглядывая на тех, кто уходил вместе с предателем. — Я постараюсь ее тебе рассказать.

— Я буду ждать! — крикнул вслед поторопившейся невесте серианец, провожая взглядом женскую фигурку в военной форме кирсов.

К парню подошел Джири и тоже посмотрел вслед странной группе, состоявшей из победителей кирсов и двух серианцев-пленников — отца и дочери.

— Карт, я не говорил тебе, — тихо начал Джири за спиной друга. — Кира сломалась на твоем допросе и призналась, кто она, вон тому генералу.

— Это когда мне расплавляли мозг, и после я долго не мог прийти в себя? — резко развернулся Карт лицом к другу.

— Да, именно тогда. Кира попросила меня не говорить тебе об этом, — поник серианец под пристальным взглядом друга.

— Я в ней никогда не сомневался, — с чувством сказал Карт и вновь посмотрел вслед своей любимой невесте.

Лардо старался идти так, чтобы видеть Киру. Он ревнивым взглядом буквально прожигал хрупкую фигурку, в военной форме, похожую на мальчишескую. Девушка держала спину прямо и торопливо шла рядом с отцом. Адмирал смотрел на предателя с ненавистью и жаждой возмездия. Лардо понимал чувства серианца. Пусть адмирал не принял его слова, но ди Грамс прекрасно себе представлял чувства бывшего противника. Одно дело выиграть в честной битве, и совсем другое — узнать, что сражение проиграно благодаря предателю, к тому же соотечественнику. Самому генералу претила мысль, что кто-то рассчитал эту битву заранее и специально отправил предателя на флагман серианцев.

— Я пытался говорить с конвоирами, но они твердили одно и то же: «Ждите!», — взахлеб заливался Негеро, идя между кирсами. — Но ведь это именно я помог победить в последней битве! Можете представить мое состояние в камере, зная, что я давно уже должен получить награду за свои заслуги, а все еще нахожусь среди военнопленных?

— Вы сейчас нам все подробно расскажете, и я гарантирую, вы получите по заслугам, — вежливо поддакивал ему Вайрис.

«Кабинетом» оказалась комната, приспособленная для допросов.

— Я как-то себе это иначе представлял, — зябко повел плечами Негеро, оглядываясь по сторонам.

— Вы ждали конференции и внимания прессы? — насмешливо усмехнулся безопасник.

— Нет, я, конечно, понимаю, вы сначала должны убедиться в моих заслугах, — немного обиженно протянул предатель, на лице которого было написано, что легат точно угадал его состояние и предположения.

— Все будет зависеть от нашего разговора сейчас, — весомо сказал легат и уселся на стул, предоставив остальным стоять.

— Конечно, конечно. Я понимаю, — с готовностью закивал серианец.

— Слушаю вас очень внимательно, — душевно улыбнулся Вайрис в сторону допрашиваемого.

— Мое имя Зараздо Блум, — начал оживленно рассказывать предатель.

ГЛАВА 26

Лардо ди Грамс

— Мое имя Зараздо Блум, я работал специалистом в сортировочном пункте по нематериальным передвижениям, — начал свой рассказ Негеро. — Однажды ко мне обратился Корстан Блад, координатор из правительства.

Кира и адмирал едва заметно кивнули, когда услышали знакомое имя. Это движение заметили Лардо и Вайрис, отметив про себя этот момент.

— Умнейшая голова, скажу я вам! Он заранее предсказал исход битвы, в подробностях описав дальнейшие действия противника. — Тем временем Блум, представлявшийся Негеро во время службы на «Парусе», продолжил рассказ дальше. — Работа у меня монотонная, особого старания не требует. Я сижу у перехода и, когда поступает очередной груз, проверяю документы и пропускаю дальше. А тут вдруг предложение от самого координатора! Космос, военные, корабль, оснащенный последними научными разработками. Корстан Блад сразу объяснил, что шансов победить у серианцев нет, но если об этом знать заранее, то можно неплохо устроиться при новых хозяевах. Кстати, немного подумав, я пришел к таким же выводам. Зачем жертвовать своей жизнью во имя других, если…

— Если можно пожертвовать другими во имя себя, — перебил его Вайрис.

— Вы слово в слово повторили Корстана Блада, — восторженно произнес Блум.

— И вы приняли его предложение… — вернул разговор в прежнее русло безопасник, делая паузу.

— Да! — продолжил тут же предатель. — Конечно, принял. Если сам Корстан Блад уверен в поражении, то как я могу спорить с ним? И ведь он оказался прав! Серианцы битву проиграли, хотя должен отметить и мое скромное участие в этом (надо же, а ведь он даже кокетничает с кирсами!). И получается, что координатор был во всем прав. Светлая голова!

— Он вам заплатил? — равнодушным тоном спросил безопасник.

— Конечно! Честнейший серианец! — От эмоций Блум даже подпрыгнул на месте. — Я проверил перевод денежных средств на свои кредиты и только потом отправился в космос.

— Цена вопроса меня не интересует, — мрачно изрек адмирал Тресс.

Вайрис на его слова молчаливо кивнул, показывая, что услышал его. А вот Негеро-Блум, наоборот, резко развернулся и с самодовольным видом уставился на серианца.

— Триста тысяч пунктов! — при этом он многозначительно поднял указательный палец. — Переведено все до малейшего крона. Я же говорю, честнейший серианец.

— Кто дал вам инструкции по управлению кварцантом? — спокойно продолжил допрос безопасник.

Вайрис сохранял лицо в любой ситуации; Лардо с уважением смотрел на легата, принимая такой уровень профессионализма. Сам ди Грамс тоже всегда мог спокойно допрашивать пленных, но вот именно этот индивидуум, оскорбивший Киру в присутствии отца и других мужчин, раздражал кирса безмерно. Лардо едва сдерживался от желания придушить Негеро-Блума собственными руками. Понять мотивы своих чувств генерал не мог. Вроде бы этот серианец облегчил ему задачу, практически сдал армию противника, но почему-то от осознания этого факта ди Грамсу становилось муторно.

— Сам Корстан Блад. Он выдал мне всю необходимую документацию, — с вдохновением ответил на вопрос Блум.

— Откуда она у него? — прервал новый поток восторгов по поводу работодателя Вайрис.

— Он сам заказал и купил кварцант у кирсов. Представляете? Он настолько умен, что заранее просчитал начало войны и ее исход, — продолжил возносить координатора Негеро-Блум.

68
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело