Выбери любимый жанр

Избранник башни. Книга 1 (СИ) - "Findroid" - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Да и не факт, что схватка состоится. Как я понял из разговора солдат, разбойники в этих краях не такие уж и крутые ребята. Когда поймут, что в охране добычи присутствует маг, то, скорее всего, решат ретироваться. Это немного успокаивало.

Заняв оборонительный строй, мы двинулись вперед. Фихт попутно сказал мне, чтобы я от Селины ни на шаг не отходил, раз уж у меня нуль боевого опыта. Да я, собственно, и не был против.

Когда до засады осталось всего метров двести-триста, Селина неожиданно сообщила, что заметила ещё людей, и они активно нас окружают.

— Точно разбойники, — зло сплюнул старый вояка. — Действуем по плану. Леди Селина, если они проявят агрессию, пальните в самого неприятно выглядящего огненным шаром. Думаю, остальные в тот же миг разбегутся.

— Хорошо.

И вот работники ножа и топора предстали перед нами во всей красе. Перегородили дорогу парочкой деревьев и сидят довольные. Дожидаются, когда мы явимся. Одеты разбойники были весьма разношерстно: кто-то в обычной одежде, а один вообще полный латный доспех одел. Но самое неприятное, лично для меня, что у минимум трех были арбалеты.

— Ну, господа хорошие, конечная станция, — крикнул нам один из бандитов. — Предлагаю разойтись по-хорошему, бросайте оружие, оставляйте все ценное, и катитесь на все четыре стороны.

— Не ведитесь, — сказал нам Фихт. — Как только мы сложим оружие, нас тут же прирежут. — Госпожа, вдарьте по ним чем-нибудь!

И в этот момент стоящий рядом с Фихтом солдат двинулся в сторону Селины и ухватил её за руку. Девушка испуганно дернулась, но было уже поздно: на её тонком запястье был застегнут небольшой элегантный браслетик с гравировкой.

— Нет… Нет! Нет! Нет! — испуганно закричала колдунья, когда символы на браслете засияли.

— Бранд! Ублюдок! — выкрикнул Фихт, выхватывая клинок, но подчиненный весьма ловко отскочил и бросился бежать в сторону своих подельников. Капитан охраны хотел было броситься следом, но арбалетный болт, ударивший в землю у самых ног, его остановил.

— Леди Селина, вы можете….

— Не могу… — дрожащими губами ответила девушка, безрезультатно пытаясь снять с себя украшение. — Оно блокирует магию.

Это услышали остальные наши солдаты и нервно зашептались. А вот это уже дурно пахнет…. Тут и до дезертирства недалеко. И масла в огонь подлило то, что с тыла к нам приближался ещё один десяток людей. У половины из них тоже были арбалеты.

— Отставить панику! — рыкнул главный наемник. — Их больше, но шанс на победу всегда есть!

Но все, включая меня, понимали, что надежды нет. Им даже в ближний бой вступать не нужно — перестреляют издалека. У нас на весь караван один арбалет, и то его себе забрал купец, поскольку мечом не владел совсем.

— Бранд! Почему ты нас предал!? — крикнул Фихт, растягивая время. — Я же тебя, выродка, из дерьма вытащил!

— Уж извините, капитан, но семья важнее! — и он хлопнул по плечу стоящего рядом головореза. Не исключено, что они братья.

— К вашему сведению, это все идея Бранда, — ухмыляясь, подтвердил «брат». — Мало вы ему платили, капитан.

— Неблагодарный выблядок, — зло сплюнул Фихт себе под ноги. — Ничего, я с тобой ещё посчитаюсь.

— Ну, так что, сдаваться будете!? — крикнул головорез, стоявший рядом с предателем.

— Как только начнется бой, хватай леди Селину и бегом в лес. Там будет шанс оторваться. Я вас прикрою, — шепнул нам с девушкой Фихт, на что та собиралась было заартачиться. Ей не нравилась мысль, что придется бежать, а вот я лишь молча кивнул.

То же самое он шепнул и купцу, вот только тот наотрез отказался оставлять свой товар.

— Ну, как хотите, — пожал плечами бандит. — Пристрелите их! Только ведьму не повредите. Кто ранит, лично голову снесу.

— Вперед! — скомандовал нам Фихт, и в этот момент я ухватил девушку за руку и потащил за собой. Только мы спрыгнули с повозки, как у меня над головой просвистел болт.

Капитан охраны каравана оказался на удивление умелым воином. Вот уж не знаю как, но он ухитрился отразить один из болтов, летящих в нас. Да и другие солдаты вели себя слаженно, начав прикрываться щитами. А вот купцу не повезло, его убили практически сразу. Зря он все-таки с нами не пошел…

Мы успели пройти не больше четырех шагов, как мое бедро пронзила острая боль. Опустив взгляд, я увидел торчащий оттуда болт.

— Саркхено семя! — выругался Фихт, обернувшись в нашу сторону, и тут же получил болтом в голову.

Селина истошно закричала, а я, забыв про страх и боль, ухватил девушку за руку и побежал. Но в тот же момент получил ещё один болт прямо в спину.

— Максим! Макс! — кричала красавица, но я не мог ей ответить. Сознание отчаянно проваливалось во тьму.

Так вот она какая… смерть…

Неприятно….

Вижу, как к девушке подбегает парочка головорезов. Хватают под руки и оттаскивают от меня. Из последних сил тянусь к ней, но все без толку. Примерно в полутора метрах лежит мертвый Фихт, смотря на меня единственным глазом.

Боли нет…. Только холод….

— Красивая, — слышу одного из разбойников.

— Это да. Продадим её в Юндор, там как раз маги-рабы ценятся дорого. Думаю, получим серебро, равное её весу.

— Хех, не мало!

— Но вначале, надо бы её отыметь!

— Только не до смерти, и не бейте. У неё должен быть товарный вид!

— Не вопрос, Босс.

Краем взгляда отмечаю, как двое бандитов держат девушку, а третий разрезает её платье. Ещё парочка стоит рядом и что-то обсуждает. Селина сопротивляется, но ничего не может сделать. В итоге одному из бандитов это надоедает, и он отвешивает девушке пощечину.

— Босс сказал не бить.

— Да я не сильно, — отмахнулся бандит, уже собираясь спускать свои штаны.

Ублюдки! Твари! Выродки! Вы не достойны жить…

Никогда прежде я так сильно не желал чьей-то смерти.

Руки не слушаются, но надо ползти.

Надо… Если я хочу спасти Селину… надо…

Кое-как мне удается преодолеть полтора метра, разделяющие меня и тело Фихта. Хотя мне показалось, что я прополз километр.

— Простите, капитан, — шепчу я, касаясь губами образовавшейся лужи крови.

— Бо-о-ос… — послышался совсем рядом голос одного из головорезов.

— Чего ещё!?

— Тут мертвый парень пьет кровь у трупа!

— ЧТО!?

В этот самый момент в меня прилетает ещё один болт, но это уже не важно. Теперь это просто царапина.

Мои мышцы наполняются силой. С каждой каплей крови, что получает тело, мне становится лучше. Больше нет боли, нет слабости. Только сила. Сила убить этих недоносков!

Встаю на ноги, и один за другим вытаскиваю из себя арбалетные болты. Они боятся, я буквально ощущаю исходящий от них страх. И правильно, они должны бояться. Добыча должна страшиться хищника!

Головорезы вновь выстрелили, но болт пронзил лишь размытую пелену, оставшуюся от меня. Какие же они медленные. Чтобы преодолеть расстояние, разделяющее меня и бандита, собравшегося насиловать Селину, ушло не более секунды. Оказавшись у него за спиной, хватаю его за «достоинство» и вырываю его с корнем.

Мужчина, хотя теперь уже не мужчина… хехехе… орет. Остальные в ужасе шарахаются, кроме одного. Он пытается меня ударить мечом, но я с легкостью останавливаю клинок двумя пальцами, а второй рукой вырываю ему гортань.

Оставшийся в моей руке клинок я подобно копью кидаю в сторону самого трусливого, решившего, что может сбежать. Сила удара поражает, пронзённый бандит отрывается от земли и летит добрый десяток метров. После такого не выживают… хехехе…

Расправиться с остальными не составило особого труда. Они стреляли, пытались пронзить меня клинком — но все без толку. Я слишком быстр и силен. Предателю Бранду я вонзил зубы прямо в шею, присосавшись подобно пиявке. Но его кровь была полным дерьмом, в отличие от Фихта, который пытался хоть кого-то спасти в изначально проигрышной ситуации.

Одному чересчур ловкому, единственному, кто ухитрился не умереть от первой атаки, я вырвал хребет. Другому оторвал ноги и забил ими третьего.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело