Выбери любимый жанр

Шанакарт. Дилогия + бонус (СИ) - Белая Лилия - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

А вот нет уж!

Злорадно усмехнувшись, Шелара запихнула трофей обратно в карман, расстегнула куртку, чтобы не привлекать лишнее внимание компрометирующим карманом, и поспешила присоединиться к ушедшей парочке.

Они ждали её возле лаза. Точнее, уже на улице, в тени развалины особняка. Судя по обрывкам фраз, Кайра как раз намёками выведывала у Шерри, кто он такой, чем занимается, и насколько уже очарован. Шел могла только удачи пожелать в этом нелёгком труде, ибо, изучив манеру наёмника отвечать на все вопросы, знала, что та понадобится.

— Готова ехать? — сразу перешёл к делу арши, стоило Шеларе неловко выскользнуть из узкого лаза. Шкатулка ворованным яблоком попыталась задержать её меж двух кривых досок.

Кайра подняла брови:

— Ты куда-то уезжаешь?

— Мы уезжаем, — мстительно поправила Шелара, пряча улыбку.

— И куда это вы уезжаете?

Шелара пожала плечами и кивнула на монаха:

— Он не говорит.

— Почему же не говорю? В загородную усадьбу винодела Шеберта. Сейчас не сезон для яблок, усадьба пустует, мы сняли её на пару дней.

— А мне почему не сказал? — возмутилась Шелара.

— Ты просто не спрашивала.

— Самое глупое оправдание.

— Если бы я оправдывался — возможно. Я объясняю.

— Так, а зачем вам туда? — бдительно вклинилась в разгоравшуюся перепалку Кайрина, обращаясь исключительно к арши. Похоже, она ещё долго не оставит попытки произвести на него впечатление. Интересно, успешно?

— За делом, — Шелара взяла её под руку. — Пойдём пока к Родеру, вещи надо забрать, я там всё бросила кое-как, тебя пошла искать.

Рыжеволосая соблазнительница тяжко вздохнула, бросила на капюшон Шерри жаркий, как сегодняшний день, взгляд и покорно позволила себя увести. Пока они втроём огибали территории заброшенного дома, как-то так вышло, что демон оказался ведущим, чем не преминула воспользоваться Кайрина, вцепившись в рукав чёрной куртки подруги на зависть любому клещу.

— И кто этот красавчик?

— С чего ты взяла, что красавчик? Он даже лица своего не показывает, — слабо отбивалась Шелара от допроса. Под курткой, кажется, уже плавилось тело.

— Мне вполне хватило всего остального, чтобы понять это.

— Очень интересно. И когда же он успел показать тебе всё остальное? Меня не было всего ничего.

— А он и не показывал. Пока.

— Так на нём же ряса!

Шелара откровенно веселилась, ныряя в уличный шум. Вдвоём идти через толпу было ещё менее удобно, чем одной, но подругу сбросить с руки не представлялось возможным.

— Она не помеха женской интуиции!

— Скорее уж не конкурент буйному воображению.

— Вечно ты споришь!

— Я не вечно спорю.

— Вот опять! — поймала Кайра.

— Давай сменим тему, — предложила Шелара, не желая обсуждать гипотетические достоинства Шерри.

— Давай. Как твой поход к Марвеллу? Отдала бумажки?

От такой смены разговора её едва не перекосило. Умеет же Кайра выбирать, о чём спросить! Стоило только вспомнить красочную картину в багровых тонах в кабинете, как к горлу подступала тошнота, на солнцепёке грозившая превратиться в глубокий обморок.

— Ну, как сказать, — неохотно пробормотала Шелара, прикидывая, как бы потактичнее намекнуть Кайре, что ей тоже было бы неплохо убраться из Лерды подальше. — Отдала, конечно. Только они ему уже не понадобятся.

— Ты его недооцениваешь. Он в любом случае найдёт, куда пристроить с выгодой такое сокровище.

— Если воскреснет.

— В смысле?

— В прямом. Безвременно почил.

— Когда? — Кайра, кажется, пребывала в лёгком шоке.

— Примерно час назад.

— Что с ним случилось?

— Много будешь знать, я покажу, — шутливо пригрозил арши, возникший за их спиной внезапно, будто из воздуха соткался. Когда он там оказался, они и не заметили. — Шелара, дальше без меня, мне нужно позаботиться о нашем выезде из города.

— Не подкрадывайся! — Шелара едва успела отвести руку, которой уже замахнулась на монаха. Инстинкты сработали.

— Какая грозная! — восхитился арши, рассматривая маленький кулачок. — Ты меня слышала, воительница?

— Что ты затеял?

— Возвращение блудной графини в лоно семьи. Надеюсь, ты не разучилась носить платья?

Из-под капюшона сверкнули зелёные звёзды, и в следующий миг арши растворился в толпе. Шелара встала на цыпочки, но высокую фигуру в сером удалось разглядеть совсем ненадолго. Густой поток горожан смыл его след.

— Что он про платья говорил? — вернула к реальности Кайрина, тоже пытавшаяся разглядеть скрывшуюся добычу. — Какая графиня? Я не поняла.

— После всего, что случилось, мне нужно уехать, а город оцеплен. Вот и импровизируем.

— Тебе не кажется, что тебе нужно многое мне рассказать?

Шерри открыл дверь, над ухом раздражающе зазвенел позолоченный колокольчик. Суетливый ябеда привлёк внимание ювелира, вкрадчиво и убаюкивающе рекламировавшего какое-то безвкусное кольцо полной даме в вишнёвом платье. Её шляпа, ровнявшаяся полями с плечами, мешала Люцианелю увидеть нового посетителя, и он забавно выглянул из-за грандиозного сооружения с пером. Манёвр не остался незамеченным, и возмущённая клиентка обернулась посмотреть, кто нарушил приватность их товарно-денежных отношений.

— Отче? — визгливо изумилась дама, осеняя себя защитным кругом Светлого пантеона.

Шерри покрепче сжал зубы, чтобы ими не заскрипеть: демоново усиление, в любой другой день здесь никого бы вообще не заинтересовало, кто он и почему в маске. Этим ему всегда нравились человеческие города, здесь странно выглядящие нелюди принимались как должное, и люди сами придумывали причину. Сейчас же пришлось ответить вишнёвой дамочке «благословением» и чинно сойти с лестницы:

— Во славу Пресветлых, дочь моя!

Люцианель чуть не забыл, что рот принято держать закрытым, глядя на этого театрала. Обратив на ювелира капюшон, Шерри выразительно осенил и его благословением богов. Возможно, подействовало: рот он захлопнул со звоном.

— Ну, не знаю. Мне кажется, оно меня полнит, — завелась по новой благословлённая дама, возвращаясь к покупательскому садизму.

— Да, — машинально поддакнул Люцианель с профессиональным убеждением. И тут же спохватился, заметив, как поменялась в лице клиентка: — То есть, нет, Сецилия! Вы прекрасны! Кольцо подчёркивает безупречность и длину Ваших музыкальных пальцев.

— Да, я иногда музицирую…

Сецилия вновь расцвела, от неё по всему магазину потекли волны покоя и самодовольства. И немного приторного вожделения. Шерри закрыл глаза, стряхивая с себя чужие эмоции, и опустился на монстрообразный диван. Хотел было по привычке закинуть ноги на стол, но вовремя вспомнил про свой духовный сан и скромно устроился в углу. А спектакль тем временем продолжался…

Люцианель с тщательно скрываемым загнанным выражением в раскосых глазах убеждал Сецилию, что она тайная мечта любого мужчины. Себя, впрочем, в виду не имел. Но да, этот топаз непревзойдённо подчёркивает её божественные глаза. Ну и что, что карие? Блондинкам вообще никогда топазы не шли! А вот таким жгучим прелестницам, как Сецилия… На этом ювелир едва не схлопотал веером по рукам от польщённой «прелестницы».

Шерри про себя прикидывал, можно ли уже кричать «Браво» и «Бис» или подождать до занавеса. Люцианель, судя по ощущениям, уже впадал в отчаянье. Ещё пара томительных минут, и он рискует растратить весь недельный запас комплиментов.

— Нет, камушки не выпадут, здесь очень надёжная закрепка. Но, если что-то случится, я всегда вставлю Вам их… обратно.

— Значит, может что-то случиться?

Шерри улыбнулся: эльфы не страдают неврологическими отклонениями, но у Люциана совершенно явственно начал дёргаться глаз.

— Я не говорил, что что-то случится, я даю Вам гарантии.

— Ну, не знаю. С этой мыслью надо переспать, — патетически вздохнула дама, силясь грудью выскочить из корсета. На счастье полуэльфа этого не случилось.

— Что ж, возможно, Вы правы, — вывесил белый флаг ювелир, стаскивая с пухлого музыкального пальчика кольцо. — Здесь есть, над чем подумать.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело