Выбери любимый жанр

Игра света. Новое имя (СИ) - "Margari Vlaiser" - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— Тогда останься здесь с лошадьми и последи за вещами. И никуда не уходи. — сказала Мариэль, поднимаясь с холодной земли.

— Хорошо, я буду здесь. В проулке возле булочной.

Мариэль медленно пробиралась к трактиру, опасаясь встречи с недругом в темноте. Хромая на левую ногу, она добрела до трехэтажного здания, где бушевала схватка. Оттуда доносились крики, звон метала, грохот ломающейся мебели и предсмертные стоны. Мариэль прижалась к стене у дверного проема под окном, борясь со страхом. Раздался звон бьющегося стекла и из окна вылетел человек в черной маске, его вышвырнул Фаолин. Мариэль вздрогнула от неожиданности, только и успевприкрыть голову руками от осколков. Человек лежал на земле, Мариэль было уже приняла его за мертвого, но тот со стоном поднялся. Но не успел. Мариэль среагировала мгновенно, заколов его.

И снова это мерзкое чувство пробивающегося сквозь человеческую плоть лезвия. У Мариэль подкосились ноги, ее вырвало. Фу, какая гадость! Кровище, внутренности и рвота. Но Мариэль быстро опомнилась. Она поднялась на ноги и украдкой заглянула в окно. В свете двух тусклых ламп и горящего у барной стойки стула, Мариэль разглядела своих друзей. Фаолин, управившись еще с двоими, вскочил на барную стойкуи выхватил из-за спины лук и стрелу. Оттуда он поражал одного за другим, чудом не попадая в своих товарищей. Финли и Кирби прорубали себе путь к Лаврену, которого зажали в угол. Он, прикрываясь сидением стула, словно щитом, из последних сил отбивался. Валсидал и Дельвин сражались спиной к спине, окруженные посреди зала. Дельвину приходилось тяжко. Он одной рукой бился с противниками и не мог прикрыть себя слева.

Ну все! Пора в бой, решила Мариэль и шагнула в дверной проем. Сама же дверь валялась, наполовину разлетевшаяся в щепки, у перевернутого стола. Но Мариэль и шага не успела сделать, как в нее полетела стрела. Однако ей удалось каким-то чудом увернуться. Проследив взглядом, откуда полетела стрела, она встретилась взглядом с Фаолином.

— Эй! — недовольно воскликнула она. — Раньше Стернадора убить меня решил?

Фаолин только мимолетно улыбнулся и снова принялся выпускать стрелы одну за другой. Пока кроме эльфийского принца ее никто не заметил, Мариэль вытащила лук, подаренный королем Дереком, и наложила стрелу, целясь в группу людей в масках, зажавших Лаврена в угол. Ему, как Мариэль поняла, сейчас больше других нужна помощь. Вдруг один из солдат Стернадора сделал опасный выпад, пока Лаврен пытался зарубить другого. Мариэль испугалась за друга и выпустила стрелу. Однако, не успела она долететь до цели, как Лаврен зарубил одного и отразил тот опасный выпад. А потом снес голову и тому, кто только что его чуть не убил. Все это произошло в мгновение ока. Хотя для Мариэль время сильно замедлилось и она будто смотрела на все это в замедленной съемке. Стрела попала в другого человека, скрывающего свое лицо маской. Все-таки она помогла Лаврену хоть чем-то. М-да, а кто теперь поможет ей? Трое накинулись на нее. Одного Фаолин успел подстрелить, но ему пришлось сражаться с теми, что напали на него. Двое остались Мариэль. Она отразила первый выпад и ударила нападающего коленом между ног. (А что? Ее так брат учил. Простые приемы самозащиты…). И пока он сжался в комок от боли, Мариэль пронзила его насквозь. Вслед за этим налетел другой. Его Мариэль поразила быстрее.

Мариэль пробила себе путь к Валсидалу и Дельвину, заметно облегчив им бой. Финли и Кирби, заметив Мариэль радостно выкрикивая какие-то слова на своем языке, будто снова набравшись сил, стали бодрее размахивать молотом и секирой, убивая врагов, которые почти вдвое выше их самих.

— Где Максин? — встревожился Дельвин.

— В переулке у булочной. — пояснила Мариэль, почто шепотом.

К ним вихрем подлетела Иналия, прижав противника к полу коленом, и полосну по его горлу, лишила его жизни.

— Помоги Лаврену, скорее! — велела Иналия.

Мариэль, бросилась в его сторону, раздавая смертоносные удары направо и налево. Раз… два… три… еще один и двоих разом прикончил Лаврен. Все! В трактире остались только отряд Мариэль, Дельвин и еще двое, которых только что Фаолин пристрелил. Мариэль рухнула на чудом уцелевший стул — перевести дух.

— Спасибо! — вымолвил, задыхающийся Лаврен. Его ударили под дых, сейчас он стоял согнувшись пополам, опираясь на обломки стола.

Остальные тоже нашли опору для не долгой передышки.

— Вы чувствуете? — Иналия насторожилась. — Пахнет дымом!

— Стул горит. — пояснил Кирби.

— Нет!

И Иналия оказалась права. Откуда-то из-за двери за барной стойкой повалил черный дым, а за ним вырвались и языки пламени.

— Они подожгли подвал! Уходим! — закричал Дельвин. Всей гурьбой они вывалились наружу.

— Лошади? — коротко спросил Фаолин.

— С Максин. — ответила Мариэль.

До ее ушей донеслись душераздирающие крики. Из горящей таверны выбежал горящий человек. Он поднял над головой раскаленный меч и несся прямо на Мариэль. Валсидал тут же закрыл ее собой. Однако Стернадорову воину удалось сильно пнуть Мариэль в грудь. Так что у нее на несколько секунд перехватило дыхание. Ноги подкосились, она рухнула бы навзничь, но Лаврен подхватил ее и она смогла устоять на ногах, подавляя головокружение и пытаясь ровно дышать.

— Надеюсь, он был последний. — проговорила Мариэль, едва держась на ногах.

Глава 5. Прогулка по ивовой роще

— Что вы собираетесь делать? — спросила Иналия Дельвина и Максин. — По нашей вине ваш дом сгорел.

— Мы отправимся в Даугун. — проговорил Дельвин. — Мой двоюродный брат давно звал погостить. Первое время поживем у него, потом как сложатся обстоятельства.

— Даугун… — хмыкнул Кирби. — Город у подножья драконьей скалы.

— Ты предвидел? — расхохотался Валсидал. Вот что-что, а смех сейчас был совсем не кстати.

— Да, я же сказал вам, что дойду с вами до подножья драконьей скалы, а дальше мне пути нет.

— Значит решено, вы едете с нами! — подытожил Фаолин, заседлав своего вороного коня.

— Загвоздочка! — проговорил Финли. — Нас девятеро, а лошадей только семь.

— Не проблема. Макси, Дельвин, садитесь на моего коня, а я поеду с кем-нибудь. — решил Лаврен.

— Можешь ехать со мной. — предложила Мариэль.

На том и сошлись. Они выехали из Аварта еще до рассвета. Лаврен сидел позади Мариэль и крепко сжимал ее талию. Там, на востоке только-только светлело небо. Тонкая желтоватая полоса отделяла землю от еще черного неба. Только сейчас Мариэль почувствовала как сильно она не выспалась. От этого она зевнула и прикрыла глаза в полудреме.

— Поспи, — прошептал ей на ухо Лаврен, забирая у нее поводья.

Однако сон ее не продлился долго. Когда Солнце взошло, она проснулась из-за его ярких лучей. К тому времени они проехали много километров от Аварта. Вокруг была одна только степь, ровная, как стол. Она поерзала в крепких объятиях Лаврена и попыталась отобрать у него поводья. Но он только ласково улыбнулся, но поводья не отдал. Они приближались к какой-то роще и совсем скоро до нее добрались.

Мариэль весело спрыгнула с коня, совсем позабыв про раненную ногу, которая отдалась пронзительной болью в момент приземления.

Иналия первым делом принялась залечивать ее раны.

— Максин сказала, что ты ослепила двоих солдат. Мы тоже заметили яркую вспышку света. Как ты это сделала? — спросила она, когда закончила исцелять Мариэль.

— Не знаю, оно как-то само получилось.

— А почему это не подействовало на Максин?

— Я не знаю.

— Тебе нужно учиться управлять магией, живущей внутри тебя.

— Магией?

— Да, но в тебе особые силы. Это стихийная магия. Твоя стихия — свет. Ты можешь управлять тем светом, что царит вокруг, а можешь и сама его излучать. Обычной магии я тебя научу, но управлять светом тебе придется учиться самой. Потому что моя стихия — ветер.

— Максин сказала, что еще один маг света живет в Вакрохалле.

— Да, но до него больше двух месяцев пути. Даже если пригласить его сюда, ты приступишь к обучению не раньше чем через два месяца.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело