Выбери любимый жанр

Проклятый принц (СИ) - Флат Екатерина - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

- Я понятия не имела, что ты будешь здесь, - я все же собралась терпением. - И демонстративно тонуть я уж точно не собиралась... - я осеклась.

Просто мои пальцы как раз невольно сместились к вороту его расстегнутой рубашки и чуть коснулись обнаженной влажной кожи - тут же снова поползло голубоватое мерцание. Я едва успела руку одернуть, пока Дейвен не заметил. Спохватилась:

- И поставь меня уже, пожалуйста. Спасибо, конечно, что спас, но повторяю, тонула я по-настоящему и уж точно не ради тебя.

- Ты странная, - казалось, он как раз таки отпускать не хочет, но все же поставил меня на ноги.

Я тут же отошла на несколько шагов. Мокрое платье ужасно липло к телу, да и волосы ощущались неприятными сосульками. Ну у меня наверняка и вид опять... А вот Дейвена ночное купание совсем не портило. Даже насквозь промокший он все равно выглядел впечатляюще. Я только сейчас задумалась, что, по сути, впервые в жизни встретила такого человека, от которого чуть ли не осязаемо расходится внутренняя сила.

- Ты не боишься проклятья, - меня озарило настолько внезапно, что я даже подумала об этом вслух.

Дейвена хоть и явно удивило мое высказывание, но он все же ответил:

- Не боюсь, - смотрел на меня так пристально, что еще больше не по себе стало.

- Но как же так? Мне кажется почему-то, что ты и раньше не боялся. А не только сейчас, когда вроде как появилась настоящая избранница.

Дейвен чуть презрительно поморщился.

- Да причем тут избранница и прочие выдумки? Я и так прекрасно знаю, как справиться с проклятием.

Я аж оторопела.

- То есть существует другой способ?.. Но почему тогда им раньше никто не воспользовался?

- Видимо, не решались, - он все же снизошел до ответа, но тут же сменил тему: - Ты и дальше намерена, дрожа, меня расспрашивать, или все же греться пойдем?

Меня и вправду била крупная дрожь. Все-таки насквозь мокрой, да еще и на ветру - ощущения не из приятных. Дейвен не стал дожидаться моего ответа, хотел взять за руку, но я тут же отскочила от него. Боялась, что прикосновение тут же выдаст то странное мерцание. Почему-то казалось, что пока нельзя никому об этом знать. И особенно Дейвену.

Ему явно не понравилось, как я от него шарахнулась, но высказывать по этому поводу он ничего не стал. Взял с ближайшего валуна свой камзол, до этого, видимо, сброшенный, когда принц меня спасать ринулся. И накинул мне на плечи. Стало теплее, но ненамного. Так что обратную дорогу к замку я проделала, чуть ли не стуча зубами.

Я о многом хотела расспросить Дейвена, да и, если честно, ужасно хотелось узнать поближе, что же он за человек. Но не нашла, что сказать. Да и он сам предпочел лишь хмуро молчать, периодически кидая на меня странные взгляды.

И вот для чего меня так влекло сюда? Несмотря на бредовость такого предположения, мне упорно казалось, что как раз из-за Дейвена. Словно бы некая сила заранее знала, что он тоже после церемонии не вернется в замок, а пойдет на этот берег. Кто-то хотел, чтобы мы тут встретились? Или чтобы Дейвен меня спас? Что-то чем дальше, тем я меньше понимала...

Мы не стали обходить замок, так что вошли через парадный вход. И тут же замерли на месте. Одновременно с прозвучавшим:

- Ваше Высочество! Наконец-то!

Еще никогда в жизни мне не хотелось так провалиться на месте... Просторный холл был полон народа, одновременно служа торжественным залом. Похоже, здесь праздновали сегодняшнее “эпическое событие”. Тут были и сами шикарные избранницы, и служители, и именитые приглашенные. Эдакий мини-бал. Но теперь воцарилась тишина. Даже оркестр затих. И как мы заранее его не услышали? Видимо, такая звукоизоляция...

И сейчас все смотрели на нас. На мокрого насквозь Дейвена и мокрую насквозь меня, еще и вдобавок в его камзоле поверх платья. Ай, еще и какая-то водоросль застряла в моих волосах! Только теперь при достаточном свете я разглядела! Да что ж такое... Одно дело - появиться в таком виде перед Дейвеном, и совсем другое - перед местной знатью. Ужас...

Но он не растерялся. Я и моргнуть глазом не успела, как Дейвен вмиг задвинул меня за себя. Перед глазами разорвалась яркая вспышка, заставляя зажмуриться. И я тут же оказалась вообще в самом верху лестницы холла! Это как так?..

Но уточнять не стала, быстро юркнула за угол коридора. Щеки аж горели, это же надо было попасть в такую ситуацию! Но уходить я пока не стала, осторожно выглянула.

- И что же здесь происходит? - если бы Дейвен таким тоном обратился конкретно ко мне, я бы точно враз поседела.

Вывод первый: он явно понятия не имел, что тут целая толпа. Иначе, естественно, появления в таком виде не допустил бы.

- Ваше Высочество, - робко проблеял старец в мантии служителя, - было решено перенести празднество в замок...

- Кем решено? - холодно поинтересовался принц.

Вывод второй: Дейвен не особо вежливый не только со мной, но и со всеми. Хотя, с другой стороны, ему, что, оправдываться, мол, извиняйте за такое появление в собственном замке?

Дальше я слушать не стала. Поспешила скрыться в своей комнате, но напоследок лишь краем уха уловила про какой-то там знак свыше.

Эх, вот только госпожа Амельда наверняка расстроится...

- Это просто катастрофа! - госпожа Амельда металась по моей спальне, схватившись за голову.

Апатичный Садриг вовсю капал ей в высокий бокал успокоительное зелье. А я только-только успела переодеться в сухое платье, и минут десяти же не прошло, как тетушка Дейвена ко мне примчалась.

- А что именно катастрофа? - осторожно уточнила я. - Что ваш племянник такой невежливый со знатью?

- Да причем тут это? - отмахнулась она. - Арианна, ты даже представить не можешь, что произошло! Нам теперь срочно нужно не только рассекретить, что ты - истинная избранница, но и как-то это неопровержимо доказать!

- Почему? Что вообще произошло? - я уже совсем запуталась.

Но госпожа Амельда маленькими глотками, чуть ли не всхлипывая, уже пила успокоительное зелье. Так что пояснять взялся невозмутимый Садриг:

- После того, как правитель древности перенял проклятье на себя, в пророчестве возникли уточнения. Своеобразные знаки свыше, которые могут случится, а могут и нет. Появится истинная избранница и должна она стать женой наследного принца, чтобы спало проклятье - это понятно. И одним из знаков “истинности” принято считать “явление следом девы из пучины морской”, которую “введет в свой дом проклятый”.

- Так, стойте, погодите, - я нахмурилась, - тут явно какая-то полнейшая путаница с этими вашими легендами. Это же одно и то же повторяется! Что явится избранница и сопроводит ее проклятый. Так ведь?

- Нет, Арианна, не так! - госпожа Амельда даже схватила меня за плечи от чрезмерной эмоциональности. - Это просто один из побочных знаков! И никто не ждал его свершения, естественно! Я так вообще даже думать про это забыла! И тут представь, в ночь якобы появления истинной избранницы проклятый принц следом приводит в свой замок девушку, явно только что побывавшую в море! Все, как в знаке! И это видела целая толпа!

У меня такое впечатление, что все тут коллективно бредят... Надо мне самой добраться до этого пророчества и прочитать, что там за куча всяких нюансов таких.

- Ну пусть и знак, только что с того? - упорно не понимала я.

- А то! Знак должен завершиться! Раз уж он предшествует избавлению от проклятья! Этих знаков куча! Они все вероятные! И если какой-то сбывается, его обязаны осуществить до конца! И если мы сейчас как-то не выкрутимся и не докажем, что ты на самом деле избранница... - госпожа Амельда аж за сердце схватилась и заахала.

- То что? - я перевела настороженный взгляд на Садрига.

А он пояснил совершенно пофигистично:

- То господин Дейвен обязан на вас жениться и как можно скорее. “Союз проклятого и морской девы” тогда станет необходимым предшествием для свершения главного пророчества.

Честно, я ушам своим не поверила. Они точно не бредят?

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело