Выбери любимый жанр

Дежа вю (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Обед у нас затянулся, так что из столовой мы выходили в числе последних. Юрик чуть ли не бегом помчался на свои занятия, а мы втроём отправились в свою аудиторию.

По дороге нас перехватил барон де Стал, - Вит, Грей, директор убыла в резиденцию герцогов дю Бри, предоставив мне право вести регистрацию желающих участвовать в отборочных соревнованиях, но только сегодня, на время её отсутствия. Вас, молодые люди регистрировать?

Почти одновременно мы воскликнули - Конечно.

- Вот и прекрасно, теперь поторопитесь на занятия, а я позабочусь обо всём остальном...

После обеда все наши планы пошли крахом, так как я получил депешу от коменданта Кляйна в несколько строк, - 'Срочно требуется ваше присутствие в крепости для разрешения кризиса, иначе вспыхнет война в королевстве Тор.'

Я прекрасно понимал, что если Кляйн об этом написал, то значит действительно моё присутствие в крепости обязательно. Пришлось обратиться за помощью к Груву, что бы он достал пару хороших верховых лошадей, так как я планировал идти в Лотар двуконно. Пока искали лошадей, я попросил Грей как можно дольше скрывать факт моего отсутствия.

- Извини, не имею права тебе ничего объяснять, просто верь мне. Постараюсь вернуться через пять-шесть дней, тебя с собой взять не могу. Всё, мне пора, лошадей уже пригнали...

Лошади оказались так себе, выдержали только полуторасуточную непрерывную скачку, после чего их пришлось оставить на почтовой станции и нанять почтовую карету, так называемой срочной эстафеты. Карету мне покидать не пришлось, так как время уходило только на то, чтобы быстро сменить лошадей и продолжить скачку. Через двое с половиной суток после того, как я покинул академию, передо мной открылись ворота крепости.

Пока я приводил себя в порядок и с жадностью ел, Кляйн вводил меня в курс дел. Оказывается, в крепость обманом был доставлен отец Грей, которого опоили на пиру, погрузили в карету и доставили в Лотар. Замешен в этом был его старший сын, который таким образом решил ускорить передачу власти в свои руки. Главную роль в этом сыграло его окружение, особенно папаша его невесты, которому не терпелось увидеть свою дочурку королевой, а себя первым министром двора. При этом всплыла неблаговидная роль королевы Стефании, которая выступила спонсором переворота за возвращение трёх пограничных крепостей. Но случилось непредвиденное, армия и гвардия отказались присягать новому королю, более того, осадили королевский замок и готовятся к его штурму, считая, что короля содержат там в заключении.

- Милорд, только вы способны вывести короля Тор из крепости и предотвратить кровопролитие. Я могу пригласить короля?

- Зови.

Через несколько минут в мой кабинет стремительным шагом вошёл моложавый мужчина, чем -то неуловимо похожий на Грей.

- Задницу свою оторви от стула, парень, всё-таки перед тобой король Толь де Тор.

- Комендант, под каким номером у нас зарегистрирован этот узник? - Кляйн сразу принял правила моей игры и назвал какие-то цифры. - В камере у него стандартный набор имущества? - и дождавшись утвердительного кивка, я обратился уже непосредственно к Толь де Тор.

- Значит, передо мной стоит бывший король королевства Тор, который проворонил заговор прямо у себя под носом? Странно, что такой глупец так долго управлял целым королевством. Какие у вас просьбы, пожелания?

- Немедленно выпустите меня из тюрьмы.

- А вас никто не держит, ворота открыты, идите, если сможете, вам препятствовать не будут.

- Я пробовал, но крепость меня не выпускает. Говорят, только герцог может вывести любого человека из неё.

- Назовите мне хоть одну причину, по которой я должен нарушить многовековые правила крепости-тюрьмы Лотар и выпустить узника на свободу?

- Причина одна - предотвращение гражданской войны в королевстве. Если вы не в курсе, то верные мне войска собираются штурмовать королевский дворец, в надежде найти и освободить меня.

- Герцогство Лотар стоит выше всяких дрязг в королевских семьях. Нам нет никакого дела до ваших разборок. Может быть вы вспомните о судьбе своего брата? Наглядный пример того, что человек смирился со своей судьбой, хотя и прошло чуть больше десяти лет, как вы его сюда определили.

Так чем вы лучше его?

- Я готов оплатить своё освобождение, но в пределах разумного. У меня две дочери на выданье и им понадобится приданное.

- И сколько вы готовы дать, предположим, за своей младшей - Грей де Тор?

- Моя дочь никогда не станет женой тюремщика.

- Да? А как же цена за освобождение и предотвращение гражданской войны? Тебе, Толь, надо учиться думать, прежде чем что-то говорить и говорить только после того, как хорошо подумаешь над своими словами. Твоё счастье, что вторая принцесса королевства Тор - Грей де Тор, в академии стала моей женой. Только ради неё я освобожу тебя, иначе бы и палец о палец не ударил для твоей свободы.

Барон, что с лошадьми и сопровождением для Толь де Тор?

- Всё готово, милорд. Тут недавно мимо проезжала ваша сестра, королева Юлия. Она оставила вам письмо, я сейчас распоряжусь, что бы его принесли.

Через несколько минут принесли плотный серый конверт, я вскрыл его и впился глазами в текст, - 'Генрих, брат, я рада, что ты выжил. Очень тебя прошу, в память о нашей дружбе, постарайся сохранить жизнь нашей матери.'

- Что-то важное, милорд? - поинтересовался Кляйн.

- Сестра просит сохранить жизнь королеве Стефании в память о том, что она с сёстрами всегда была добра ко мне и они помогали мне чем могли, выжить.

Толь де Тор, если вы думаете, что я буду ждать пока вы, соберётесь, то глубоко ошибаетесь. Если не успеете выйти со мной из крепости, то останетесь здесь до конца своих дней...

Уже за воротами король Тор подошёл ко мне, - И как мне теперь к вам обращаться?

- Грей понятия не имеет, кто я такой. Замуж она вышла за простого провинциального дворянина из герцогства Лотар - Вит де Лот. И поверьте мне на слово, у неё были очень веские основания для этого. Хотя, если я ничего не путаю, она собиралась писать вам об этом.

- Я ничего не получал, но верю в благоразумие своей дочери. И спасибо за всё! Надеюсь ещё увидимся...

Обратная скачка для меня проходила как в тумане, всё-таки выносливости человека тоже есть предел. Последнее, что я помнил, это тёплые руки Грей, которая раздевала меня и укладывала в постель.

На следующий день вечером я слушал её рассказ о том, что всё благополучно закончилось и никто не узнал, что я отсутствовал несколько дней.

- Пришлось сказать, что ты приболел и у тебя постельный режим, а вчера в этом пришла убедиться сама графиня. Благо ты спал без задних ног, с испариной на лбу, так что ничего придумывать не пришлось.

- Теперь ты убедилась в моей правоте о том, что не стоило распространяться о своём проснувшемся лекарском даре? Как бы ты выглядела в глазах других, если б не смогла помочь мне быстро выздороветь?

- Честно говоря, я об этом не подумала...

От Грей я узнал о новостях в академии и о том, как обстоят дела у Юрика и Лиз. Они уже не шарахаются друг от друга и, даже, изредка перекидываются нейтральными фразами.

- Что ж, лёд тронулся...

- Лёд, это что?

- Замёрзшая вода. Бывают такие места, где реки замерзают, а когда температура воздуха повышается, то лёд начинает таять и происходит ледоход.

- Ты это сам видел?

- Что ты, конечно, нет, но читал об этом в каком-то манускрипте. Терпения дочитать его до конца у меня не хватило, слишком заумно и скучно, так что я его забросил. Слушай, а мы на ужин пойдём?

В столовой я задал вопрос, который меня мучал уже пару часов, - Дорогая, а как отреагировала директриса на Юрика и Лиз?

- А ты знаешь, никак. Посмотрела, что они ходят вместе, но попыток сблизиться не предпринимают, а может Юрик сказал ей о том, что это мы попросили его присмотреть за этой девушкой и что ей угрожает какая-то опасность. В общем - никак.

В столовой было малолюдно, основной наплыв прошёл, поэтому я сразу же обратил внимание на двух новичков, которых привёл Грув. Но обратил я внимание не только на это - они скрыто носили оружие и это вызвало беспокойство. Небольшие бугорки под одеждой на руках выдавали наличие метательных ножей, а на икрах ног - засапожников. Грей о чём-то увлечённо мне рассказывала, а я лихорадочно думал о том, что предпринять - взять их тёпленькими или выяснить по чью душу они прибыли сюда...

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело