Выбери любимый жанр

Завещание (ЛП) - Эшли Кристен - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

Я вздохнула, улыбнулась и открыла дверь. И передо мной возникло то же самое видение, что и несколько дней назад… почти.

Джейк выглядел красивым (на этот раз в свитере с v-образным вырезом, и под ним я могла видеть воротник его рубашки).

На Итане в этот раз была толстовка с капюшоном, но он по-прежнему провозглашал о своей преданности какой-то спортивной команде.

Макияж Эмбер стал чуть более легким, но наряд — не более уместный, чем в прошлый раз, выглядел угрюмым.

И, наконец, Коннер, вблизи гораздо более красивый, одетый почти так же, как его отец, за исключением того, что его свитер был с круглым вырезом. И он внимательно меня рассматривал.

Я сглотнула.

— Джози! — закричал Итан, бросился вперед и обнял меня за талию.

Я положила руку ему на плечо и посмотрела вниз на его макушку, это было все, что я успела сделать, прежде чем он отскочил и посмотрел на меня.

— Привет! — поздоровался он. Но не дал мне и слова сказать, когда пронесся мимо меня в дом.

— Детка, — пробормотал Джейк, подходя ближе, а потом еще ближе.

Положив руку мне на бедро, его пальцы сжались, он наклонился, и на этот раз я не получила поцелуя в лоб. Меня атаковал аромат его манящего одеколона, и натиск на этом не закончился. Он скользнул своей щетинистой щекой по моей щеке и провел губами прямо возле моего уха. С огромным усилием я сдержала дрожь, угрожавшую сотрясти меня от его прикосновения, и просто улыбнулась ему, прошептав, «Джейк», когда он отодвинулся.

Он улыбнулся в ответ, прежде чем впихнуть меня внутрь. Эмбер и Коннер вошли следом, и после того, как он закрыл дверь, он снова коснулся моего бедра рукой и представил:

— Джози, познакомься с моим мальчиком, Коннером.

Я посмотрела на Коннера, улыбнулась и протянула ему руку.

— Коннер, я слышала о тебе столько хорошего. Очень приятно познакомиться.

— Серьезно? — странно спросил он в ответ, и я моргнула.

— Ну… конечно, серьезно, — ответила я.

Его лицо расплылось в очень привлекательной улыбке, прежде чем он подошел и крепко меня обнял. Я стояла, оцепенев, опустив руки, не зная, что с собой делать, но не в силах ничего сделать, потому что он был достаточно силен, его тело было прохладным, но все же оно согревало меня, а его объятия были более чем приятными.

Как и его младший брат, он легко выказывал свою привязанность, но она была краткой. Поэтому он отодвинулся и посмотрел на меня сверху вниз.

— Я много слышал о тебе от Лидии, а потом от Итана. Действительно здорово с тобой познакомиться.

— Я… ну, да. Хорошо, — пробормотала я, затем перевела дыхание, чтобы взять себя в руки, и посмотрела на Эмбер. — Привет, Эмбер, — поздоровалась я.

Ее плечи поникли, взгляд скользнул мимо меня, и она пробормотала:

— Привет.

— Если обещаешь больше не бормотать, не бубнить и не шептать, сегодня вечером, я покажу тебе, что мне прислал Жан-Мишель. И, прежде чем ты решишь, соглашаться или нет на это предложение, скажу только, что Жан-Мишель довольно увлекся твоим имиджем, и вышел далеко за рамки нескольких советов. — Пока я говорила, ее глаза не отрывались от меня. — Далеко за рамки.

— Правда? — прошептала она.

— Конечно.

— Он был очарован моим фото? — она по-прежнему шептала.

— Понятия не имею, как это может быть сюрпризом, я уже говорила тебе, что ты очень привлекательна.

Она все удерживала мой взгляд, прежде чем ее глаза метнулись туда, где рядом со мной стоял ее отец, а затем метнулись обратно ко мне.

— Думаю, я смогу заключить эту сделку, — согласилась она.

— Отлично, — ответила я и двинулась в сторону кухни, чувствуя, что старшие члены семьи Спир следуют за мной. — Мне не терпится показать тебе, что он сделал, — продолжала я и вошла в кухню.

— Пиво, пап!

Итан почему-то кричал, хотя находился на нашей стороне стола, и его отец был не дальше, чем в пяти метрах от нас.

— Спасибо, приятель, — ответил Джейк.

— Итан, после того как мы с Эмбер кое-что обсудим, я буду готовить голландский соус. Я была бы признательна за твою помощь, — сказал я ему, и его лицо просияло.

— Я не знаю, что такое голландский соус, но… это круто! — ответил он.

— Голландский соус восхитителен, но он еще и хитрый, — поделилась я. — Он потребует постоянной бдительности.

— Я тоже не знаю, что такое бдительность, но готов к ней, что бы это ни было, — сказал он мне.

— Это значит, что ты должен следить за ним, Ит, — объяснил Джейк, проходя дальше в комнату.

— Это я могу, — сказал Итан отцу.

Я посмотрела на Коннера и заявила:

— Им мы польем спаржу. Мне было бы очень приятно, если бы ты хотя бы попробовал.

Его губы почему-то дрогнули, и он ответил:

— Конечно.

Я кивнула, а потом подошла к кухонному столу и позвала:

— Эмбер. Пойдем.

Я почувствовала, что она идет за мной, и, остановившись у стола вместе с Эмбер, я посмотрела на Джейка, который пил пиво из бутылки, стоя рядом с Итаном у разделочного стола. Я не удивилась, увидев, что Коннер засунул голову в холодильник.

Когда Джейк закончил пить, я обратилась к нему.

— Сегодня я сходила в магазин электроники и купила принтер и компьютер. А еще я его настроила.

Медленная улыбка расплылась по его губам, эта улыбка расплылась и по мне, и я боролась с этим чувством, что давалось мне с большим трудом.

— Поздравляю, Лисичка.

Я почувствовала, как мои губы изогнулись, я покачала головой и продолжила.

— Я также позвонила в кабельную компанию. У бабули есть кабель, но нет доступа в Интернет. Они могут его подключить, но им нужен доступ к дому, чтобы установить розетки.

— Хорошо, — сказал он, все еще улыбаясь мне, и я все еще боролась со своей реакцией.

— Эти задания напомнили мне, что я плачу за арендованный автомобиль, и я решила, что должна об этом позаботиться. Мне понадобится транспорт, пока я здесь, и мне не придется платить непомерные деньги за аренду. Я посмотрела бабушкину машину, но не смогла ее завести, кроме того, она не в моем стиле. После покупки нового автомобиля, мне нужно будет выставить ее на продажу, но я не смогу этого сделать, если не смогу ее завести.

Что-то изменилось в его лице при моих словах, и я не совсем поняла это, за исключением того, что это было хорошо.

— Мы с Коном пойдем и посмотрим на «Бьюик», пока вы с Итаном будете готовить голландский соус, — предложил Джейк.

— Буду очень признательна, — согласилась я. — Но мне придется попросить еще об одной услуге, поскольку я только однажды покупала автомобиль, и это был неприятный опыт. Насколько я понимаю, продавцы автомобилей относятся к мужчинам более серьезно, чем к женщинам, и поскольку ты довольно важный и известный в округе боксер, если бы ты сопровождал меня, думаю, они бы не воспользовались случаем. Знаю, что прошу слишком много, но…

Джейк не дал мне закончить.

— Когда будешь готова, дай мне знать. Я буду рядом.

Он будет рядом. Казалось, он был там всегда, и это имело значение. И мне это нравилось.

— Спасибо, — тихо сказала я.

— Что бы тебе не понадобилось, Джози, — так же тихо ответил он.

Я почувствовала, как мой взгляд смягчился.

Я также почувствовала что-то еще, и поэтому посмотрела через кухню, чтобы увидеть, как Итан улыбается своему отцу, взгляд Коннера перемещается между отцом и мной, его лицо стало задумчивым, и когда я, наконец, добралась до Эмбер, та тоже смотрела на своего отца, и ее лицо было точным отражением лица ее старшего брата. Это побудило меня обратить свое внимание на нее.

— Эмбер, — позвала я, и она взглянула на меня. — Давай посмотрим, что Жан-Мишель сделал для тебя.

Она кивнула.

— Хорошо.

Я повернулась к столу и открыла папку, в которую положила распечатку, присланную мне Жан-Мишелем. Чтобы иметь возможность распечатать изображение, мне пришлось подключить телефон к компьютеру, отправиться в магазин электроники. Но когда я открыла папку, то услышала, как Эмбер ахнула. От восторга.

38

Вы читаете книгу


Эшли Кристен - Завещание (ЛП) Завещание (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело