Выбери любимый жанр

Выживший 2 (СИ) - "Setroi" - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

– Главный офис таможенного управления.

– Поздно вы решили ехать, придётся через пятый район объезжать.

– А что случилось?

– Сегодня день святого Гарора, празднование на центральной улице, или точнее, подготовка к нему уже началась и движение там перекрыто. Вот и придётся объезжать перекрытые улицы, – произнёс водитель, выезжая из порта.

Дорога заняла около сорока минут. Так много времени потребовалось и из-за небольшой скорости движения, всего около тридцати километров в час, и из-за необходимости почти полной остановки для поворота более чем на двадцать градусов. Конструкция электромобиля явно нуждалась в доработке, очень серьёзной доработке, но для мира, в котором ранее никто не делал упор на безмагические технологии, и подобные повозки были достижением.

Сам город был построен всего несколько десятков лет назад, причём он строился явно по разработанному плану, а не как обычно в старых городах дома построены хаотично. Районы города представляли собой правильные шестиугольники, со сторонами которых соседствовали соседние районы. Всего в городе двадцать четыре района. В каждом районе три широких проспекта, соединяющие противоположные соседние районы с перекрёстком в центре района. Это помогало перемещаться по городу довольно быстро, главное, не ошибиться поворотом. Также в каждом районе была районная управа, представляющая собой мэрию в миниатюре. Из коммунальных строений в каждом районе были ещё больница, школа. В целом город неплохо спроектирован, особенно с учётом того, что этот город изначально проектировался с нормальной канализацией и центральным водоснабжением. Для этого в городе находилось десять водонапорных башен, возвышающихся на пару десятков метров над остальными строениями. Главный офис таможенного управления находился на центральной площади первого района. Там же находились и остальные главные офисы, принадлежащие различным службам республики.

Поездка обошлась нам в пятьдесят корнов, что на самом деле довольно дорого. Обычный извозчик за поездку взял бы не больше десятки, но мне захотелось прокатиться на экзотике для этого мира – электромобиле.

Само посещение офиса таможенников описывать особо не стоит. Там было стандартно для любого государственного учреждения. Взять билетик, отстоять очередь – к счастью, перед нами было всего два нитири – забрать лицензию, прийти к кассе, отстоять очередь – в этот раз три нитири – оплатить лицензию и покинуть таможенников.

Всё заняло на удивление мало времени. Через сорок пять минут после того, как вошли в главное управление таможенной службы, мы уже вышли. Теперь могли торговать на территории Виритинской республики артефактами пятого и шестого классов опасности. По международной местной классификации, пятый класс даётся артефактам, способным вывести из строя нитири или тритири, но при этом не наносящие необратимого вреда здоровью. Другими словами, к пятому классу можно отнести различные парализаторы, усыпляющие артефакты, наносящие лёгкие раны, устранимые одним малым исцелением. Шестой же класс опасности присваивался любым бытовым артефактам, не представляющим опасности для жизни и здоровья нитири. Именно артефакты шестого класса мы собирались продавать.

Единственный минус в повышенной налоговой ставке. Так как мы являлись иностранцами, обязаны заплатить в казну республики в течение месяца двадцать процентов от получаемой прибыли на территории республики. Местные граждане платят лишь десять процентов. И вот на этом развелось много посредников. Когда мы только покинули территорию таможенного управления, к нам сразу подбежал нитири с предложением. Мы дарим ему артефакты, он их продаёт и за один процент стоимости проводит через себя и платит лишь десять процентов налога. Деньги же вновь проходят как дар, и мы оплачиваем лишь один процент от суммы подарка в казну республики. Схема неплохая и законная, что не маловажно, но судя по ауре, этот делец не собирался нам в итоге ничего платить, так что вместо того чтобы обсудить подробности предложения, мы послали его куда подальше.

Следующим шагом отправились в мэрию для новой перерегистрации судна. Уже в мэрии от разговорчивой секретарши, помогающей нам оформить документы, мы узнали, что из-за переворота в Герене кораблям, имеющим их прописку приходится терпеть множество неудобств. Часть стран признала переворот и требует документы, выданные новой властью, часть не признала и требует документы, выданные старой властью. Третьи и вовсе арестовывают корабль и груз до разрешения ситуации, лишь пару стран выступают как и Виритинская республика: принимают и тех, и других, но предлагают пройти перерегистрацию и получить документы республиканского образца.

Самое интересное в этой схеме то, что старые документы остаются действительными, и в случае нужды мы имеем право использовать их. Правда, услуга не из дешёвых и стоила сорок тысяч корнов. Но она того стоила, поэтому хоть немного и жалко было и так небольшое количество оставшихся денег, но мы согласились и уже через полтора часа имели право поднимать на борту корабля Виритинский флаг.

– Часть дел сделали, – сказала устало Сальмира. Она не любила бюрократию ещё больше моего. – Предлагаю немного отдохнуть и пообедать, а после заняться продажей артефактов.

– Не против, – произнёс я, одним глазом посматривая на шествие, идущее по центральной улице. Несколько сотен нитири, одетых в разную смешную одежду, несли над головой несколько огромных бумажных фигур в виде монстров. – У вас такого праздника не было?

– Нет, и это противоречит вере в Великого змея, – сказала Мира. Она старалась не обращать на праздник никакого внимания, так как он был, по её мнению, кощунством, но и лезть со своими нравоучениями не собиралась.

На обед мы отправились в рекомендованное секретаршей из мэрии заведение на верху одной водонапорной башни. Без магии там не обошлось, но это заведение выглядело весьма необычно и на высоте позволяло наблюдать за городом сверху.

Кухня оказалась довольно вкусной, но честно говоря, обычной. Так что быстренько пообедав, мы отправились во второй район, который был центром торговой жизни не только города, но и всей республики. Тут располагались представительства более ста торговых домов, как местных, так и международных. Кроме этого, тут располагался крупнейший рынок столицы, на котором продавали всё, начиная от еды и заканчивая поместьями. Но нас интересовал как раз таки не рынок, ибо сами стоять у прилавка и продавать артефакта мы не собирались. Нас интересовал торговый дом «Рассветная радуга». Он был крупнейшим торговым домом республики, и самое важное для нас – занимался продажей артефактов и держал в своих руках около тридцати процентов рынка артефактов в республики.

– Добрый день, диары, – вежливо обратилась миниатюрная девушка на входе в представительство торгового дома. – По какому вопросу вы пришли?

– Нас интересует продажа малой партии артефактов, – произнёс я.

– О каком количестве идёт речь? – спросила она у меня. – И какой класс опасности?

– Бытовые артефакты шестого класса опасности. Сто штук.

– Благодарю. Я послала сообщение сотруднику, отвечающему за закупку артефактов шестого класса. Он прибудет через десять минут, так как находится в Ержане.

– Далековато, – произнёс я, вспомнив карту, с которой ознакомился в мэрии на стене. – Он воспользуется порталом?

– Да, у нас эксклюзивное право использовать портальное сообщение на территории Виритина, выданное самим Канцлером, – горделиво сказала она.

– А воспользоваться вашим порталом можно будет в случае необходимости, естественно, не бесплатно? – спросил я у неё.

– К сожалению, мы имеем право использовать порталы только для своих нужд. Если вам необходимо воспользоваться порталом, то желательно обратиться в «Транспортный дом». Они владеют лицензией на все перемещения на территории республики. Для международных перемещений надо обращаться в транспортный отдел пограничной службы, – всё так же улыбаясь, ответила девушка.

6

Вы читаете книгу


Выживший 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело