Выбери любимый жанр

Куратор для попаданки - Кострова Кристи - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Дождавшись, пока руны, которыми была расписана шкатулка, погаснут, Рисса открыла крышку.

— Пусто. Возможно, твоя сестра все же получит серьги.

На этом разговор пришлось завершить — до нас добралась Эми со своими флакончиками. Мученически вздохнув, я отправилась наводить красоту. Хорошо хоть платья гладить не надо было — в лавке миссис Пампкин на них наложили заклинания консервации. Туфли мне одолжила Рисса — у нас оказался один размер.

Вскоре мы наконец были готовы. Я с интересом всмотрелась в зеркало, не веря глазам: в нем отражалась девушка в лазурном платье, облепившем фигуру как вторая кожа. Обернувшись, нервно сглотнула — теперь вырез на спине казался мне несколько… провокационным. Особенно в сравнении с подругами в более традиционных для Ниэля нарядах.

— Ты произведешь фурор! — восхищенно выдохнула Эми.

Да, это меня и пугает.

Соседка подошла ко мне и поправила завитый локон, выбившийся из высокого узла на затылке. Она довольно ловко соорудила прически всем нам, повозившись лишь с Триной.

Убедиться в правдивости предположения подруги я смогла уже через десяток минут. Едва мы вышли из коридора, как наткнулись на стайку однокурсниц. Девушки буквально прожгли меня взглядом и зашептались. Среди них я заметила и Карен. Та почти сравнялась цветом лица со своим бордовым платьем. Невольно я коснулась кулона, который дала мне Дженни. Даже если именно семья Карен подстроила нападение на меня — я в безопасности.

— Яна… — За спиной раздался восхищенный вздох, и я увидела Колина, одетого в голубой камзол и узкие брюки. Парень не сразу обрел дар речи, и Оливер шутливо ткнул его в плечо. С ними был и Саймон, и я заметила на его руках блокираторы. За исключением того случая с големом, его магия так и не проявила себя, но маги решили, что так будет безопаснее.

— Девушки, вы выглядите просто великолепно! — отмер наконец Колин. Я смущенно покраснела — он смотрел на меня.

И зачем я выбрала это платье? Как будто нарочно хотела привлечь внимание парня!

— Идемте, — сказал Оливер. — Слышите музыку? Пропустим приветствие ректора.

Богато украшенный зал привел меня в восторг: мраморные колонны были увиты цветами, под потолком танцевали разноцветные магические шары. На натертом до блеска паркете кружились первые пары.

Мы прошли ближе к сцене, и всюду нас сопровождали шепот и смешки. Обнаженную спину прожигали чужие взгляды, и по коже поползли мурашки.

— Не бойся, ты просто красавица! — прошептала мне на ухо Эми. Я с благодарностью кивнула и выше вскинула подбородок. Соседка права — платье отличное, чего мне смущаться?

Тем временем музыканты отложили инструменты, и на сцену вышла Дженни, одетая в серебристый наряд. Только когда она шагала, становилось ясно, что на ней не юбка, а брючный костюм. Посмотрев на толпящихся внизу студентов, магичка вздохнула и что-то пробормотала себе под нос.

— Понятия не имею, что нужно говорить в этих случаях, — кашлянула Дженни, и пара пожилых преподавателей скривились. — Наверное, что-то о том, что мы начинаем очередной учебный год, а я безумно рада находиться здесь. Поверьте, последнее — наглая ложь. Пока я замещаю ректора, я не могу запереться в лаборатории. И раз уж я пришла… Сделайте мне одолжение — как следует повеселитесь!

Зал встретил слова Дженни смехом и аплодисментами, с новой силой грянула музыка. Магичка спустилась со сцены и взяла под локоть рыжеватого мужчину лет сорока пяти, одетого в коричневый камзол и черные брюки. Он что-то сказал ей, и Дженни, рассмеявшись, накрыла ладонью его руку. Неужели они пара? Мужчину нельзя было назвать красавцем: слишком худ, глаза какого-то невнятного цвета, крючковатый нос. Но сколько нежности в его взгляде, направленном на Дженни! И она отвечала ему тем же.

— Потанцуем? — предложил мне Колин.

Я покачала головой. Этого танца я не знала и вряд ли смогла бы повторить — слишком сложные фигуры и повороты.

Друзья ушли танцевать, а мы с Колином направились к столу с закусками. Взяв бокал с пуншем, я уставилась на кружащиеся пары. До чего же красиво! Девушки в пышных платьях, мужчины в строгих костюмах. Среди них я видела и нескольких преподавателей. И невероятная музыка, от которой по телу пробегала дрожь. Я как будто угодила в сказку! Казалось, вот-вот я увижу Золушку, танцующую с принцем.

— Яна?

Блин, совсем забыла о Колине! Обернувшись, я поспешно сделала глоток пунша и преувеличенно внимательно уставилась на парня.

— Ты кого-то ищешь? — спросил он.

Я быстро покачала головой, в глубине души понимая, что лгу сама себе. Я действительно пыталась высмотреть Рида. Его нигде не было, и это расстраивало. Толку приходить на бал в таком платье, если единственный, кто меня интересует, не увидит его?

— Потанцуем? — вдруг раздалось над ухом.

Сердце скакнуло к горлу, но, оборачиваясь, я уже узнала голос — Крон. Ему-то что нужно?

— Нет, благодарю, я не танцую.

— Бросьте, мисс Гордеева, — ослепительно улыбнулся помощник магистра. Стоящего рядом Колина он словно не замечал. — Вы обворожительны сегодня. Неужели будете столь жестоки ко мне?

Я уже открыла рот, чтобы отказать ему, как вдруг краем глаза увидела Рида неподалеку. Он был одет в черный камзол и черные же брюки, напоминая призрак самого себя. Прищурившись, куратор смотрел на меня, и я вдруг почувствовала головокружение.

— Думаю, могу сделать исключение. — Я обернулась к Крону, тут же расплывшемуся в самодовольной улыбке. Кажется, он не сомневался, что я не смогу устоять перед ним.

Словно по заказу, мелодия сменилась на медленную и тягучую, и Крон повел меня в центр зала. Едва ощутив на талии его горячую ладонь, я пожалела о своей вспышке. Мне хотелось позлить Рида, но с чего я решила, что ему есть дело до того, с кем я танцую?

— Танец довольно сложный, но не беспокойтесь — вы в надежных руках, — пообещал Крон, и я мысленно застонала.

ГЛАВА 21

Мэтт Рид

Идиот! И зачем меня принесло на бал? Чего я здесь не видел? Вместо работы в лаборатории ездил за костюмом — за ненадобностью он хранился в городском доме.

Теперь я чувствовал себя незваным гостем на чужом празднике, да из-за музыки мигрень усилилась. Студенты, наткнувшись на меня, менялись в лицах, коллеги с любопытством расспрашивали, что же привело меня на бал. Я не посещал подобные мероприятия уже лет семь, а тут изменил своим правилам.

И ради чего? Чтобы увидеть, как Яна танцует с Кроном? Его рука на обнаженной спине девушки, уверенный взгляд. Столь самодовольной улыбкой можно было освещать академию. Чем дольше я смотрел на них, тем больше злился.

Впрочем, стоило ли винить Яну? Помощник магистра — известный дамский угодник, неудивительно, что она не устояла. После всего случившегося девушке нужно повеселиться. Но почему именно Крон?

«Лучше бы сам пригласил ее!» — проворчал Артур, а я привычно отмахнулся от него. Я не собирался танцевать с Гордеевой, особенно пока она в таком умопомрачительном платье… Одна мысль о том, чтобы положить руку на ее талию, воспламеняла меня. И куда делись выработанные годами выдержка и холодность?

— Мистер Рид! Как я рада видеть вас!

Мои размышления прервала подошедшая Элизабет Мейсон — преподавательница бытовых заклинаний на факультете земли. Я нехотя посмотрел на женщину, одетую в броское алое платье. Ее темные волосы были убраны наверх, декольте — открыто взглядам всех желающих. Кажется, про нее болтали, что она отчаянно жаждет выйти замуж и в академию устроилась именно по этой причине.

— Решил немного развеяться, — сухо ответил я, но это не охладило пыла принявшей пунша коллеги. Она подхватила меня под локоть и с придыханием прошептала:

— Не хотите ли прогуляться по оранжерее? Там, должно быть, чудно!

Артур прыснул со смеху, а я, мысленно ругаясь, с трудом отцепил пальцы женщины от своего рукава и, отговорившись делами, ретировался. Я знал Элизабет: не отделаюсь от нее прямо сейчас — буду нести этот крест до конца вечера.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело