Выбери любимый жанр

Обращенная в пепел (ЛП) - Соренсен Джессика - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Он стал угрюмым.

— Понятия не имею, почему это произошло именно сейчас, но я попытаюсь это выяснить, — Он встал со стола, снова повернулся к своему столу и начал копаться в коллекции старых книг.

«Конечно, ему ничего неизвестно», — засмеялся Кэмерон в моей голове. — «А ты не хочешь его спросить, как ему удалось обо всем этом узнать, если сам он не является ни Ангелом, ни Жнецом?»

Я хотела сказать Кэмерону, чтобы он заткнулся, но сейчас он был прав. Мне нужно было выяснить, почему он так внезапно решил рассказать мне обо всем.

— Профессор Морган…

— Пожалуйста, зови меня Эллиотом, — ответил он, доставая книгу из нижней стопки.

— Хорошо, Эллиот… как ты узнал обо всем этом? — Я начала медленно продвигаться к его столу. — Про Ангелов, Жнецов, ожерелье…?

Его лицо стало бледным, как мел, когда он подошел ко мне с книгой в руке.

— Потому что… — он громко сглотнул. — Я сам когда-то был Ангелом Смерти.

Я в шоке уставилась на него.

— Ты когда-то был Ангелом Смерти? — мне удалось наконец справиться с потрясением. — Но как? Когда?

— Это очень длинная история и прямо сейчас она не имеет никакого значения. — Он нервно смотрел на дверь, как вдруг в коридоре раздался громкий шум, после чего он убрал книгу под мышку. — Кроме того, я не хочу рассказывать об этом здесь.

— Но я…

Он поднял руку вверх, прерывая меня, и при этом пристально глядя на дверь.

— Послушай, здесь не безопасно… слишком много людей находятся во власти Анамотти, и я чувствую, что все станет только хуже… — Когда он снова взглянул на меня, и сказал почти шепотом: — Но если ты захочешь встретиться со мной в другом месте, я смогу рассказать тебе больше.

Звук в коридоре стал еще громче, он вздрогнул, подпрыгивая. И я осознала, как он нервничал, и возможно, как нужно было переживать мне, учитывая тот факт, что мы находились прямо посредине здания, кишащего Анамотти.

— Но где и когда? — спросила я быстро.

Он вернулся обратно к своему столу, взял карандаш, потом подошел ко мне и забрал у меня рисунок.

— Вот мой номер, — ответил он, и нацарапал его на листке, все еще держа книгу. — Позвони мне после последнего урока, около четырех часов.

Он передал мне листок бумаги, я его свернула и убрала в задний карман.

— И, Эмбер, пожалуйста, езжай сразу домой. Я чувствую, что прежде чем ситуация улучшится, может произойти много плохого.

Я смотрела на книгу, зажатую у него под мышкой. Я не могла прочитать ее название, но она выглядела очень старой.

— Да, хорошо.

— Отлично, — ответил он, провожая меня до двери.

Я споткнулась о собственный ботинок и схватилась за дверную ручку, чтобы предотвратить падение, как он сразу поспешил ко мне. Я хотела спросить его о том, что происходит, как вдруг услышала, что молния моей сумки открылась, и внутрь положили что-то тяжелое. Когда я посмотрела на него снова, то он уже отвернулся от меня, и у него в руках ничего не было.

— Было приятно с тобой поговорить, Эмбер, — сказал он весьма официально, подойдя к своему столу и начав разбирать какие-то бумаги.

Я была сбита с толку его резким переходом к деловому стилю общения, но внешне этого не показала, просто шагнув в коридор. Книга была как свинцовая у меня в сумке. Мне было любопытно, почему он отдал ее мне таким странным способом, или что это было такое? У меня возникло много вопросов, что произошло, но как только я вышла в холл, все они испарились.

Я ощутила себя, как Керри на выпускном вечере, когда все повернулись и посмотрели прямо на меня. Я почти ожидала, что с потолка польется кровь, но кровь так и не появилась, зато в голове снова возникла пульсирующая боль, а тело начало гореть, будто в огне. Я не была уверена в том, что мне нужно делать, поэтому повернулась и пошла в другом направлении, когда кто-то задел меня со спины. Я посмотрела через плечо и споткнулась при виде девушки, с которой у нас были общие уроки английского, она стояла позади меня с отсутствующим выражением лица и пылающими глазами. Следом за ней была целая очередь людей, которые блокировали вход в коридор. Я оглянулась и увидела, что люди начали выстраиваться в очередь у стены округлого холла, все они смотрели на меня, а я наблюдала за мэром, который исчез на выходе, и именно к нему вела эта очередь из одержимых людей.

Похоже, он направляет их прямо к себе, но зачем? Может он хочет убить их?

«Не думай об этом сейчас».

«Но что, если он просто всех убьет?»

«Даже если он не обычный человек и обладает подобной силой, ты не сможешь остановить его в одиночку. Поэтому, пожалуйста, сделай одолжение и иди куда шла», — шептал Кэмерон в моих мыслях. — «Они тебя не тронут, я обещаю».

«Почему я должна тебя слушаться?» — спросила я. — «Доверять тебе?»

«Потому что прямо сейчас у тебя нет иного выбора».

Я знала, что он был прав, и ненавидела этот факт. Единственное, на что я была способна, это попробовать выбраться отсюда.

Я сделала маленький шаг вперед, ожидая нападения, но все, что они делали, это просто стояли и смотрели на меня. Затем еще один шаг и еще, продолжая пробираться через кампус, при этом мне становилось все жарче и жарче. Их глаза будто прожигали во мне дыры, но никто из них не сделал ни единой попытки прикоснуться ко мне.

Наконец я добралась до коридора, который выведет меня к стоянке. Однако когда двое крупных парней-футболистов блокировали мой путь, я засомневалась.

«Просто оттолкни их», — сказал Кэмерон. — «Они ничего тебе не сделают».

Я покачала головой, глубоко вдохнула и сделала так, как он мне сказал. Я задержала дыхание, пока пробиралась через них. Мои плечи коснулись их, и я почувствовала, как тело будто охватило жгучее пламя. Темнота… боль… прощание… просьба не покидать… невозможность остаться… слишком много боли… Плащи и перья возникли повсюду подобно дождю. Улицы были залиты кровью и повсюду лежали мертвые тела. Было так много смертей, наверное, тысячи. Я будто оказалась в реке, состоящей из острых кинжалов… и мэр, который стоял в самом центре всего этого, с кровью на руках.

Отбрасывая от себя болезненные образы смерти, я пробежала через вестибюль, затем снова свернула в очередной коридор.

— Что, черт возьми, это было? — прошептала я, прижимая свои руки к груди, пытаясь отдышаться, когда уже вышла во двор кампуса. Когда мне удалось почувствовать свежий воздух, то жар начал спадать, и чем дальше от школы я уходила, тем спокойнее себя ощущала. Я широко шагала, спеша к своей машине, при этом стараясь смотреть только себе под ноги, потому что чужие взгляды все еще сверлили мою спину.

«Кэмерон, почему я видела все это…? Все эти смерти? Это было, потому что эти ребята находились под влиянием Анамотти?»

Кэмерон ответил спустя пару мгновений. Но я даже не была уверена в том, почему я спрашиваю об этом именно его, может просто больше некого. Это было не потому, что он был Анамотти?

Он сделал паузу, когда я открыла свою машину и забралась внутрь нее.

«Похоже, ты видела первое смертельное предзнаменование».

«Но я уже видела смертельные предзнаменования», — отметила я, запуская двигатель. — «Очень много раз».

«Нет, ты способна видеть смерть, а предзнаменования смерти это нечто совсем иное. Оно относится к большой группе людей. Это смерти, которые случаются одновременно и по вине одной и той же силы, подобное можно почувствовать только через прикосновение Жнеца».

«Но я не ощущала ничего подобного, когда прикасалась к тебе».

«Это потому, что я заботился о тебе и не давал ощущать подобное».

Я не знала, как отреагировать на этот извращенный жест доброты, поэтому просто промолчала.

«То есть ты утверждаешь, что целому городу угрожает гибель?» — спросила его я, сжимая руль вспотевшими ладонями. — «И именно новый мэр собирается это сотворить?»

«Мне неизвестно ничего, кроме того, что это было предзнаменование смерти. Прости, принцесса, но я не могу ответить на все твои вопросы, особенно когда мне самому известно далеко не все. Тем не менее, я думаю, что тебе нужно держаться подальше от нового мэра».

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело