Выбери любимый жанр

Дверь в Зазеркалье - Дарси Эмма - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Если он хотел обезоружить, смутить ее, то ему это удалось без труда. Кристи никогда не воспринимала себя как красивую, сексуальную женщину. Вероятно, это все одежда. Одежда, предназначенная ее двойнику. Ведь Арман видит не ее, Кристи Холлоуэй, а совсем другую женщину.

Неожиданно Арман взял ее руку, поднес к губам и коснулся легким поцелуем. Кристи словно ожог получила. Столь резкая перемена настроения смутила ее окончательно. После их эмоционального разговора в номере столь приличное, даже любезное обращение попросту пугало.

— Прошу. — Он предложил ей руку.

Вложив свою руку в его раскрытую ладонь, Кристи особенно остро почувствовала мужественную, чувственную энергетику Армана. Себя же она ощущала слабой и очень женственной, как никогда. Но она не была слабой. Тогда почему ей кажется, что все ее тело превратилось в желе?

Услужливый метрдотель с трудом оторвал взгляд от их соединенных рук и превратил их проход к столику в настоящее шоу. От взглядов, прикованных к ним вопреки всем хорошим манерам, у Кристи покалывало все тело. Она прекрасно отдавала себе отчет, что звезда этого шоу — она.

Что же такого натворила та женщина — ее двойник? Несомненно, в высшем свете она имела печальную известность. В чем ее вина? В том, что она отвергла Армаиа и исчезла на долгие два года? И что теперь Арман пытается продемонстрировать любопытной публике, намеренно крепко держа ее за руку?

Слава Богу, столик, за который метрдотель усадил их, был достаточно уединенный.

Официант сразу же налил им по бокалу шампанского. Арман поднял свой бокал.

— За взаимопонимание, — многозначительно произнес он, сверкая глазами.

— Присоединяюсь, — ответила Кристи с легкой иронией. Она сделала глоток и поняла, как ей было это необходимо. Ее губы и горло были сухими, как пустыня.

Посмотрев в лицо Арману, она увидела на нем удовлетворение, а в глазах — триумф. Значит, дружелюбный тост был всего лишь частью шоу, участницей которого она оказалась вопреки своему желанию. А за всем этим стоит гордость. Нет, гордыня Армана! Сначала он убедился, что она пришла, и только потом появился сам. Если бы она пришла не в этой одежде, он бы не подошел к ней.

Его галантность — комплимент, поцелуй руки, проход рука в руке к столу — не более чем демонстрация того, что он, как всегда, владеет ситуацией. Он был не только красив, как дьявол, но и горд. Как сам Люцифер.

— Я хорошо сыграла свою роль на вашем фоне? — насмешливо спросила Кристи.

— Должен же я был сквитаться за унижение, пережитое днем. — Взгляд Армана потяжелел.

— Мне ничего от вас не нужно. — Кристи была почти искренна.

— Не верится. — Его губы искривила циничная усмешка. — Ты бы не появилась здесь, если бы тебе ничего не было нужно.

— Хорошо, скажите мне вы, что же мне нужно. — Кристи намеренно провоцировала его в надежде выяснить хоть что-нибудь.

Арман потер подбородок, затем усмехнулся, не спуская глаз с Кристи, и медленно произнес:

— Я принял тебя за Колетт, на что вы обе, несомненно, и рассчитывали.

Колетт.

Наконец-то ее двойник обрел имя! И Арман знает, что Кристи — это не Колетт. Кристи облегченно вздохнула — ей не придется с паспортом в руках доказывать, что она совсем не та, за которую ее все здесь приняли. Теперь ей необходимо выяснить, что означает вся эта путаница и является ли Колетт действительно ее сестрой-близнецом. Но как заставить разговориться этого мужчину? При любом ее неосторожном слове он закроется, как улитка, в раковине своей иронии и недоверчивости. Разве станет он помогать неизвестно кому, не имеющему к нему никакого отношения?

— Значит, вы знаете, что я Кристи Холлоуэй, а не некая Колетт, — обратилась она к Арману.

В его темных глазах тут же вспыхнуло негодование.

— Ваша схожесть потрясающа, но ты и сама это знаешь. Я не стану извиняться за свое поведение, поскольку оно было спровоцировано тобой намеренно.

Кристи прикусила язык, чтобы поток негодования не хлынул наружу. Если она сорвется, ей никогда не выяснить, кто прячется там, по ту сторону зеркала.

— Могу я узнать, что заставило вас прозреть? — Кристи было очень важно узнать это для обретения собственного «я», узнать, что у нее есть отличительные, только ей присущие черты.

Арман криво усмехнулся, досадуя на себя за допущенную ошибку.

— Ты открыла и закрыла дверь левой рукой. Я не сразу понял, что именно с тобой не так… А когда я поцеловал тебя… — Арман прикрыл глаза, и густые, темные ресницы веером легли на щеки. — Ты ответила совсем не так, как Колетт, по-другому.

Теперь уже Кристи поспешно опустила глаза, но не смогла сдержать дрожи, волной прокатившейся по ее телу при воспоминании об этом поцелуе.

— Тогда это вас не остановило, — хрипло прошептала она.

Арман передернул плечами.

— Я был взвинчен до предела и не анализировал происходящее. Я понял это только потом.

Он был не только взвинчен, но и возбужден до предела. Кристи помнила это слишком живо. Его сексуальная притягательность и бесспорная мужественность произвели на нее неизгладимое впечатление, но она осознавала всю иллюзорность этих чувств. У нее ничего не может быть с этим мужчиной, поэтому все возникшие чувства она должна подавить в зародыше. А самое главное — она должна выудить из него как можно больше информации о Колетт.

— Насколько я поняла, вы готовы признать, что я — Кристи Холлоуэй, за которую выдавала себя с самого начала.

Арман коротко рассмеялся и откинулся на спинку стула, неотрывно глядя па Кристи сузившимися глазами.

— Теперь — да, по произошло это не сразу. Я уточнил у регистратора, и он сказал, что ты заполняла бланк левой рукой. Затем по номеру твоего паспорта я проверил твою личность через американское посольство…

Деньги, власть, влияние… Кристи поняла, что, стань Арман ее противником, ей никогда не выиграть битву.

— Надеюсь, администрация отеля уже уведомлена об этом небольшом недоразумении?

— Да, но не волнуйся — все договоренности остаются в силе. Номер твой, и тебе не придется за него платить.

Кристи вскинула подбородок.

— Между прочим, я в состоянии заплатить. За самую дешевую комнату, которую я, кстати, и заказывала.

Арман сделал пренебрежительный жест рукой.

— Тебя переселили в люкс…

— Против моего желания!

— …и ты приняла подарки, одежду.

— Поскольку вы дали понять, что от этого зависит, состоится ли наша встреча.

— Так и есть. Ведь именно ради этой встречи ты и появилась здесь, разве не так? — Арман не скрывал насмешки. — Кодетт прислала тебя сделать за нее всю грязную работу?

Кристи еле сдержалась, чтобы не высказать все, что накипело в ее душе. Но ведь своим подстрекательством и насмешками он именно этого и добивается. Поэтому она холодно ответила:

— По вашим собственным словам, нам необходимо решить ряд вопросов.

— Да. И решить окончательно. — В его глазах сверкала решимость. — Поэтому постарайся не ошибиться, Mademoiselle Холлоуэй.

Кристи поняла, что Арман намерен закончить все здесь и сейчас. Но если он обнаружит, что она не имеет представления о Колетт, все закончится, даже не начавшись.

— Почему вы решили, что я намерена бороться с вами?

— Потому что ты выступаешь от лица Колетт, и этим все сказано. Я знаю, чего она ждет от меня и почему не осмелилась встретиться лицом к лицу. — Его губы сжались в злую, узкую полосу, — Она слишком слаба и труслива, чтобы бороться со мной.

— А я?

Арман криво усмехнулся.

— А ты — боец. Еще одно различие между вами.

Но насколько я знаю, у близнецов так и бывает — один из них более положительная личность, другой — менее.

Близнецы… Судя по всему, Арман был абсолютно уверен в этом. Но есть ли у него доказательства их родства с Колетт?

Официант предложил им меню и остался стоять у стола, готовый в любую минуту дать пояснения или рекомендацию. Кристи смотрела в меню, но не могла прочесть ни строчки — меньше всего ее сейчас интересовала еда. Выбрав на закуску грибы и жареную говядину в качестве основного блюда, Кристи задумалась о том, как ей вести дальнейший разговор, и одновременно наблюдала за Арманом. Он уверенно сделал заказ, не прибегая к помощи официанта, и ей стало ясно, что он хорошо знает здешнюю кухню. Официант наконец ушел, и они снова остались одни.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело