Всё было совсем не так (СИ) - Миято Кицунэ - Страница 44
- Предыдущая
- 44/146
- Следующая
К тому же, если в прошлые жизни мы активно пытались найти Орочимару и лезли на рожон, если только была хоть малейшая информация о его убежищах, самом змеином саннине или Саске, то сейчас, из–за того, что «Акацуки» охотятся на девятихвостого, я даже не уверен, что мне что–то вообще скажут.
У меня был выходной, я проснулся рано, но лежал и смотрел на нашу последнюю фотографию. На ней Саске обнимал меня, ероша волосы, и смеялся. Как там он?
Мои мысли прервал шум за окном, подозрительно напоминающий технику призыва. Я встал с постели и выглянул в окно. На лужайке со стороны моего окна сидела громадная жаба, не такая большая, как Жабий босс, но всё равно доставала до третьего этажа. На макушке сидел Джирайя. Походу ему стало лень подниматься ногами в мой «пентхаус».
Я открыл окно и выглянул.
— Извращённый отшельник?
— Привет, Наруто, — Джирайя спрыгнул на мой подоконник и сел спиной ко мне, словно любуясь видом на бойлерную станцию. — Я хочу сообщить тебе нечто важное.
— Что?
— С этого момента ты становишься моим учеником на срок обучения в три года. Ещё насчёт организации «Акацуки»… — он помолчал, а потом обернулся половиной лица. — Они будут охотиться за тобой в течение трёх–четырёх лет…
— Что–то стало известно про Саске? — перебил его я.
— Да… — он помолчал. — Забудь о Саске.
— Что? Почему ты так говоришь? Его похитили четыре месяца назад, а ты мне говоришь «забудь», он же мой друг… — немного растерялся я.
— Его несколько раз видели в компании кого–то из «Акацуки», он с ними заодно, и он убивал шиноби из других деревень. Его имя появилось в книге бинго, — не поворачиваясь, сказал Джирайя.
— Книге бинго? — осипшим голосом переспросил я.
— Это списки врагов для убийства, который имеет каждая деревня для пользования дзёнинами и членами АНБУ, — пояснил старик.
— Может, для тебя он ничего не значит, а для меня он лучший друг! — возмутился я. — Его же могли заставить! Да, точно, его заставили! Как ему жить там? Ты об этом подумал?
— Может быть, это он задурил тебе голову, а сам только и ждал подходящего случая, чтобы сбежать!? — закричал Джирайя, обернувшись. Его взгляд остекленел, словно он что–то вспоминал. — Я говорю «забудь», потому что видел это раньше. Саске похож на Орочимару. Если ты всё ещё хочешь спасти его, забудь о нём. Только глупец не поймёт этого. Саске хочет силы, он пошёл по пути тьмы… Я уже видел такое, и не хочу, чтобы ты испытал то же, что и я.
— Не сравнивай моего лучшего друга с этой скользкой змеюкой! Саске не такой!
— Я не знаю. Может быть, — примирительно сказал Извращенец. — Но если ты отправишься за Саске, то лишь под конвоем АНБУ, или тебя вообще запрут в деревне. Ты не простой ребёнок. «Акацуки» ищут тебя, возможно, они держат Саске, как приманку для тебя. Если не станешь меня слушать и сделаешь по–своему, то просто умрёшь. Я прошу тебя, Наруто. Забудь о Саске. Рано или поздно, но это всё равно случится. Не мучай себя больше воспоминаниями о нём. Просто забудь. Ниндзя должен думать головой, и если хочешь им стать, будь умнее, иначе дураком и помрёшь.
— Понятно, — спокойно сказал я, громко выдохнув и посмотрев в глаза старику. — Мне всё понятно. Значит, мне придётся навалять всем «Акацукам», чтобы спасти моего друга из плена. Для этого надо разучить как можно больше техник и стать сильнее. Я верю в то, что Саске вернётся сам или в то, что я смогу спасти его. Я стану сильнее и спасу Саске.
— Что ты сможешь сделать против таких людей? — Джирайя отвернулся и сжал колени. Потом хмыкнул. — Разве что применить свою технику соблазнения.
Он запрыгнул обратно на голову жабы.
— Ладно, с тобой, дураком, всё понятно.
— Эй! Мы с тобой пойдём на миссию или что–то в таком духе, если ты мой учитель? — воскликнул я, подбегая к окну.
— Пока у меня есть кое–что, что мне надо узнать, через месяц или около того мы отправимся в наше путешествие, так что приводи свои дела в порядок, Наруто.
* * *
После визита учителя, завтрака и тренировки я пошёл прогуляться по Конохе. Заглянул во двор Академии ниндзя. Мои качели. Помнится, именно здесь Саске подошёл ко мне и извинился, а потом мы пошли к нему в гости есть онигири и трёхцветные данго. Как давно и так недавно это было. Я сел, тихо раскачиваясь на деревянной доске.
— Наруто, — кто–то неожиданно окликнул меня, прервав невесёлые мысли. Мне даже на секунду показалось, что я увижу Саске.
Подняв голову, я увидел перед собой красноволосого парня, и если бы не яркая на пол–лба татуировка «любовь», то Гаару бы я не узнал. И дело даже не в том, что на нём была другая одежда, типа коричневого плаща с глухим воротником стоечкой или его тыква за спиной невероятным образом видоизменилась. Нет, у него стал другим взгляд и вообще лицо просветлело как–то, я узнал в нём своего друга-Гаару, а не злого джинчуурики-Гаару. А ещё я понял, что эта встреча у меня впервые за все мои жизни, просто даже не готов был к такому повороту событий. Лишь позже я сообразил, что во всех прошлых жизнях мы с Джирайей и Сакурой уходили на разведку базы Орочимару, и нас в деревне не было около двух недель.
Кажется, на Гаару я засмотрелся, он начал слегка нервничать.
— Привет, Гаара! — я подскочил с качелей и широко улыбнулся. — А… Что ты здесь делаешь?
— Мы с братом и сестрой прибыли для того, чтобы узнать о вашей системе обучения шиноби. Хотим в Суне создать что–то подобное Академии ниндзя, — спокойно сказал он, но мне показалось, что я увидел на его лице тень улыбки.
— О, что–то вроде обмена опытом? — уточнил я.
— Да, — Гаара смотрел на меня, словно чего–то ожидая.
— О, вот ты где, Гаара! — к нам подошёл Шикамару с Темари и Канкуро. Внешне родственники Гаары как–то тоже неуловимо изменились. А у Канкуро вроде бы рисунок на лице стал другим, с какими–то полосками под глазами и на носу.
— Привет, Наруто, — поздоровался со мной наш «чуунин выпуска».
— Шикамару? — удивился я.
— Меня назначили инструктором в Академии, — усмехнулся Нара, понимая мой невысказанный вопрос. — Вот, сопровождаю гостей Суны. Ты что здесь делаешь?
— Ну, у меня выходной, — пожал я плечами. — Решил прогуляться.
— А где Саске? — как–то даже робко спросил меня Гаара. — Я хотел… поговорить и с ним.
— Саске… — я замер, не зная, что ответить. — Он…
— Эм, Гаара, — Шикамару взглянув на моё лицо, положил будущему Кадзекаге руку на плечо. — Мы хотели посмотреть старший класс. Может, ты, Наруто, попозже придёшь, а то скоро занятия закончатся, и показывать нечего будет? Тогда и про Саске поговорите.
— Да, — я благодарно улыбнулся другу, а потом обратился к Гааре. — Я приду в Ичираку–рамен через два часа. Помнишь, где это? Мы там обедали, когда познакомились.
— Да, я приду.
— Тогда до встречи, Гаара.
* * *
— Привет, ещё раз, — поздоровался я, когда Гаара пришёл к назначенному времени. Он немного стеснялся и, кивнув на приветствие, сел на круглый стул рядом со мной.
— Что будет наш уважаемый гость из Суны? — улыбнулся Теучи–сан. — В прошлый раз Вам понравился двойной рамен со свининой и спаржей. Хотите что–то новое попробовать или «как обычно»?
— Вы помните? — удивился Гаара. Теучи–сан тихо засмеялся, пустив по сухому лицу сеточку морщинок.
— Как забыть такого клиента? К тому же, ты друг Наруто и Саске.
— Я… — он покосился на меня, запнувшись.
— Теучи–сан, давайте «как обычно», для меня и моего друга, — я лукаво улыбнулся Гааре. — Нам, джинчуурики, надо хорошо питаться, чтобы вырасти сильными и могучими, чтобы защищать наши деревни.
Через минуту перед нами уже стояли двойные порции.
— Ты надолго к нам? — спросил я, когда допил бульон. Гаара ел медленнее, но это же не состязание… пока.
— Мы вчера прибыли, планировали на неделю или чуть больше задержаться, — ответил он.
— О, здорово. А что вы делаете? На занятиях сидите?
- Предыдущая
- 44/146
- Следующая