Выбери любимый жанр

Огонек. В поисках артефакта (СИ) - Полетаева Татьяна - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Вещь словно услышала ее вопрос и с ее рук слетели маленькие теплые искры, похожие на ярких бабочек и устремились вперед. Она шагнула за ними и склонилась над неприметным серым камнем, напоминающим небольшую горошину. Из всех находящихся тут артефактов она единственная не фонтанировала силой и не имела узора. Огонек, не замечая столпившихся за спиной спутников, наклонилась вперед и дотронулась Вещью до горошины. Просто ощущая, что нужно поступить именно так.

Камень вспыхнул ярким оранжевым пламенем, которое взвилось вверх, а потом метнулось в разные стороны и девочка ощутила, что падает, в голове вспыхнули яркие звезды, а глаза, привыкшие к полутьме подземелья ослепил дневной свет.

Глава 5

На губах хрустел песок, а горло мгновенно пересохло. Падая, она невольно выставила вперед руки, и теперь их жгло от мелких ссадин. Встав и отряхнувшись, Огонек недоуменно огляделась.

Ее спутники были здесь, что не могло не радовать. Все, даже Рассел Веллес. А вокруг расстилались пески странного голубого оттенка.

— Где мы?

— Таорская пустыня. — Таллен сплюнул и вытер рот. — Больше негде нет таких песков. А вот как мы здесь очутились, вопрос другой.

— Либо сработала защита хранилища, либо самого артефакта. Либо Круг решил, что нам стоит продолжить поиски именно здесь. — Ривер мрачно всматривался вдаль. — И, скорее всего, именно третье. Защиту артефакта я бы почувствовал, а настраивать хранилище на выкидывание вора на такое расстояние бессмысленно… Артефакт не вернешь. Да и банально проще перенастроить на уютную тюремную камеру.

— Выбрались и ладно. — Рассел невозмутимо отряхнулся и изучал окружающий пейзаж. — Хотя я бы предпочел местечко поуютней.

Ривер явно хотел что-то сказать, но промолчал, окинув авантюриста странным взглядом. А Огонек не удержалась:

— И что нам теперь делать?

— Идти, конечно. — Таллен тоже оглядывался.

— И куда?

Воин и авантюрист одновременно указали направление, и, к некоторому удивлению девочки, в одну и ту же сторону. На ее взгляд песок в любую из сторон тянулся совершенно одинаковый. Маг недоверчиво хмыкнул.

— Мне доводилось бывать в гарнизоне около пустыни и я видел карты. — Таллен не отрываясь смотрел на Рассела. — Пустыня похожа на ленту между Аст-горами и Диким нагорьем. Если идти на север — то выйдешь или к одному из таорских гарнизонов, или к гоблинским факториям. Дня за три дойдем. Это если не повезет.

— В самой пустыне, как я понимаю, тебе бывать не приходилось. — Пробормотал Рассел, что-то внимательно разглядывая у себя под ногами.

— Это ты к чему?

— Мы умрем раньше, чем солнце достигнет зенита. Без защиты здесь не выжить. — Рассел был на удивление спокойным. — Солнце в полдень плавит песок. Мы умрем немного раньше.

Ривер покачал головой:

— Не говори глупостей. Я маг и…

Рассел громко хмыкнул:

— Таоская пустыня как раз одно из немногих мест, где невозможно применять магию.

Ривер нахмурился, потом сосредоточился.

— Ты абсолютно прав. Что-то рассеивает магическую энергию, не дает ей течь. — Ривер остался невозмутимым. — Полагаю, ты тут все же бывал и подскажешь, что нам сейчас делать?

Рассел подмигнул ему:

— Искать «кувшин». Слава всем богам, они тут встречаются очень часто и надо обладать удивительным невезением, чтоб за полдня пути не найти ни одного.

— Кувшин?

— Долго рассказывать, а времени у нас сейчас не так много. Идем.

Рассел шел впереди, время от времени наклоняясь, сметая тонкий слой песка и простукивая зачем-то находящуюся под ним спекшуюся корку. Головы все обмотали тряпками, разорвав теперь ненужные костюмы слуг. Таллен что-то бубнил под нос, Ривер шел молча, поддерживая за руку девочку. А солнце поднималось все выше.

Они шли не менее часа, когда авантюрист издал радостное восклицание, и стал аккуратно простукивать гладкую поверхность. Затем размахнулся и со всей силы ударил кулаком, пробив дыру. Аккуратно обломал края дыры и сделал приглашающий жест:

— Спускаемся.

Таллен слез первый. Ривер подал ему девочку и спрыгнул сам. Рассел слез последним и начал возится возле дыры, а Огонек удивленно оглядывалась.

Здесь было удивительно прохладно и царил легкий полумрак. Больше всего это напоминало пещеру, только перевернутую наоборот — абсолютно ровный потолок и вогнутый пол, на котором они и уселись. Стоять во весь рост тут могла только Огонек, остальным пришлось наклонится. Рассел прикрыл проделанную дыру одеждой и растянулся на прохладном песке.

— Это и есть «кувшин»? — Ривер уселся чуть в стороне и теперь задумчиво изучал окружающее. — Любопытно, почему тут так прохладно?

— Ну, мой прежний напарник говорил, что под коркой песок оседает. В самой корке полно мелких трещин и поэтому в «кувшине» всегда гуляет сквозняк. Во всяком случае, это спасение для тех, кому доводится пересекать пустыню без защитных куполов. — Рассел задумчиво тер щеку. — Кстати, не пора ли рассказать, во что я умудрился с вами вляпаться?

Ривер хмыкнул:

— Почему бы и нет? Только рассказывать придется долго и начинать издалека.

— Ну, учитывая, что я до вечера никуда не собираюсь, полагаю, времени нам вполне хватит. — Рассел широко ухмыльнулся, а Ривер хмыкнул в ответ.

— Ну, в таком случае… — Он немного помолчал. — Мы хотим собрать очень древний артефакт. Вещь, являющуюся ключом к очень древнему сокровищу.

— Надеюсь, овчинка хоть стоит выделки? — Рассел задумчиво водил пальцем по земле. — Денег, как я понимаю, у вас и так немало.

— О, есть многие вещи намного ценнее денег. Утраченные знания. Артефакты. Драгоценностей и золота там тоже будет немало, но их ценность гораздо ниже всего остального.

— Ладно, принцип я уяснил. Теперь давай подробности.

— Подробностей не так много. Или я знаю немного. — Ривер помолчал. — Круг — артефакт, состоящий из пяти частей. Основа и четыре составляющих. Один из них мы нашли. Обладает зачатками самосознания. Ну и выбирает в свою команду людей по каким-то своим критериям.

— Кхм. — Рассел нахмурился. — Тогда я не подхожу. Меня не выбирал.

— Жаль, конечно, тебя разочаровывать. — Ривер изобразил притворное сочувствие. — Но увы, увы… Если он перенес тебя вместе с нами из хранилища, то ты такой же меченый им, как и мы. Впрочем, если сомневаешься, всегда можно уточнить у хранящего.

— У храняшего?

Огонек встала на ноги:

— Это я. Только я не знаю, что делать.

Ривер кивнул:

— Просто достань Круг и пожелай увидеть.

Огонек достала из-за пазухи Вещь и вгляделась в ее узор. Просто пожелать? Вещь мурлыкнула и обняла ее, мир обрел резкость, а вещи — свечение.

— Похоже, Ривер прав. Мы все светимся одинаково… Над основным узором. Но почему я раньше этого не замечала?

— А разве ты раньше хотела увидеть именно это? — Ривер вздохнул и предостерегающе посмотрел на Рассела. — Ты, конечно, можешь попробовать отказаться. Только не стоит. Таллен уже пробовал.

— И чем оно может грозить?

— Ну, Круг все равно будет сплетать наши пути, так или иначе. Заставлять идти в нужную сторону, просто убирая привязки.

— Привязки?

— То, что мы жаждем добиться. То, что отвлекает от поисков.

— Я сам расскажу. — Таллен посмотрел с горечью. — Я отказался. У меня был друг, с которым мы клятвами на крови обменялись и девушка, не моя, но которую я мечтал покорить. Она полюбила моего друга, а он внезапно получил наследство и титул. Я пожелал им счастья, только жизнь смысл утратила. Вот так. А потом Ривер объяснил, что Круг будет рвать мои привязки, даже если я найду другую цель в своей жизни. И может, далеко не так мягко, как здесь и сейчас. Что мне повезло, и я увидел дорогих мне людей счастливыми, а не мертвыми.

Рассел все еще задумчиво чертил на земле что-то непонятное:

— Мда, втянули вы меня в историю… Похоже, это очень сильный артефакт. Стоит ли его собирать?

— В том смысле, не принесем ли мы нечто злое и опасное в мир? — Серьезно спросил Ривер, а Рассел кивнул. Огонек тихонько фыркнула.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело