Дом серебряной змеи (СИ) - Волк Саша - Страница 55
- Предыдущая
- 55/155
- Следующая
Гарри же радостный выбежал из комнаты, присоединившись к друзьям в гостиной.
— Гарри! — воскликнула Дафна, первой заметившая друга, — Тебе профессор уже разрешил посещать занятия?
— Да! — он весело ответил. — Ну что, идем в Большой зал?
— Так сильно проголодался? — подколол Блейз.
— Ты бы почти весь день питался бы одними зельями, я бы на тебя посмотрел… А вообще, если не хочешь — можешь не идти. Я и за тебя с удовольствием съем.
Так, весело перекидываясь фразами, друзья добрались до Большого зала. Сегодня был последний учебный день первой учебной недели, и это чувствовалось по возбужденной атмосфере в Зале. Кроме того первый курс Гриффиндора и Слизерина были в предвкушении своего первого урока полетов. Увлеченные разговоры не замолкали ни на минуту. Даже всегда спокойные слизеринцы пытались угадать: будут эти занятия похожи на их домашние или нет.
За Гриффиндорским столом царил ещё больший беспорядок, чем всегда. Первокурсники бегали от одного старшего ученика к другому, о чем-то переговариваясь. Братья Уизли опять прикалывались над малышней, травя байки, как их заставили на первом уроке полетов улетать от бланжеров.
— Видимо, вы как раз и не смогли ни разу увернуться? — весело спросили от слизеринского стола.
— А вот не надо завидовать, молодые змейки. Сегодня мы посмотрим, сколько человек с вашей параллели окажутся в Больничном крыле. Еще ни один год не обошелся без этого.
— А я вот читала…
— Гермиона! — взвыло человек пять, сидящих рядом. — Не начинай!!! Хоть за завтраком убери свои книги! Они тебе всё равно не помогут на полетах! Это или дано, или нет!
В этот момент в Зале появились первые совы с почтой, и все разговоры быстро затихли сами собой. Гарри спокойно ел, зная, что Хедвиг прилетит чуть позже с «Ежедневным Пророком». Сначала, по заведенной традиции, должен прилететь малфоевский филин. Но в этот раз Гарри ошибся: совы влетели одновременно. Белая Хедвиг летела рядом с Гефестом, но с таким видом, будто не то, что одолжение делает, а королевской милостью одарила на сто лет вперед. Изящно опустившись на стол рядом с хозяином, полярная сова протянула лапку с кривой запиской и аккуратно положила газету на стол. Удивившись записке, мальчик первой развернул внеплановую корреспонденцию, гадая, кто ему мог написать. Хедвиг же перепал кусочек мяса, поданный к завтраку вместе с парными овощами. Милостиво жуя угощение, крылатый почтальон ждал ответ на послание.
«Гарри, я знаю, что сегодня ты очень занят, но я очень хочу тебя увидеть и узнать, как прошла твоя первая неделя. Буду очень рад, если ты придешь ко мне на чай завтра в десять утра. Хагрид».
«Значит, на чай, Хагрид?» — подумал Гарри. — «Завтра… Завтра у меня, вроде бы, никаких дополнительных занятий нет. Домашняя работа почти вся сделана. Сегодняшнюю за вечер сделаю, и можно будет сходить. Послушаем, что он ещё может сказать. Зачем же давать лишний повод для контроля?»
Как и все хорошее, завтрак — величина конечная, а уроки — неминуемая… И уже через десять минут от первокурсников в Большом Зале остались только воспоминания.
Урок по уходу за магическими существами прошел незаметно: этот преподаватель знал, как увлечь детей своим предметом, поэтому быстро проведя устный опрос по домашнему заданию, он начал новую тему. Сегодня профессор решил познакомить детей с представителями фауны соседних стран в Древние времена. В его рассказе строгие научные факты перемежались с легендами и домыслами, устными рассказами людей, живших в то время и сохранившимися в виде детских сказок. Редко какой урок был настолько захватывающим и познавательным. Даже молодые змейки сидели, раскрыв рты — настолько заслушались профессора. И никто не возразил против достаточно большого домашнего задания.
Вышли все под впечатлением от урока, и все бы точно опоздали, обсуждая лекцию прямо в коридоре около класса УЗМС, если бы не Поттер, напомнивший, что до их «любимого» призрака всё-таки надо добраться. Когда до всех первокурсников в полной мере дошло, что сказал их одноклассник, состоялся очередной забег, закончившийся рекордом Мира по бегу с препятствиями. К кабинету они попали с ударом колокола. Быстро рассевшись, каждый занялся своим привычным делом.
Гарри, послушав начало лекции и поняв, что в методике преподавания может что-то измениться только с упокоением профессора, начал шустро делать всё домашнее задание, заданное накануне. К концу пары у него уже были готовы задания по Трансфигурации и ЗОТИ. По травологии следовало еще порыться в некоторых справочниках, для успокоения своей совести. Заодно и дополнить реферат по УЗМС.
Еще одна пробежка по коридорам Школы, и вся группа первокурсников оказалась во дворе, около стадиона для игры в квиддич. Профессор Хуч, ведущая уроки полетов, а заодно и судившая все школьные матчи по квиддичу, запаздывала. Среди учеников тут же начались разговоры про, похоже, единственную игру в магическом мире. Среди гриффиндорцев даже начался весьма шумный спор, что лучше: магловский футбол или волшебный квиддич. Рон, пытаясь доказать, что нет ничего лучше, чем парить в небе, чуть не развязал драку с Дином Томасом, заядлым футбольным фанатом. Гермиона, выросшая среди маглов и использующая метлу только в качестве средства для наведения чистоты садовых дорожек, отчаянно пыталась не показать, как она боится этого пыточного предмета, по ошибке названным «средством передвижения волшебника». От страха она начала цитировать советы для начинающих летать, опубликованные в единственной книжке, которую она смогла найти в большой хогвартской библиотеке: «Квиддич сквозь века». Невилл Лонгбботом хоть и вырос в чистокровной семье, но метлу не признавал примерно так же, как и котел у профессора Снейпа, поэтому он был единственным внимательным слушателем Гермионы, даже переспрашивал иногда особо ценные, по его мнению, советы. Остальные, даже её одноклассники, сразу же, как услышали первое предложение из её уст, сразу отошли подальше.
— Что, устали от неё? — спросил Гарри девочку — гриффиндорку с индонезийской внешностью.
— Да, уже второй день всех достает этими советами… — ответила девочка. — Парвати Патил, — представилась она.
— Гарри Поттер, — ответил мальчик, слегка поклонившись, — рад знакомству.
— Интересно, профессор скоро придет, а то, боюсь, что иначе тут война начнется….
— Да, причем гражданская…
— В смысле?
— Война между представителями одного народа, в данном случае, факультета, называется гражданской…
В этот момент как раз к разбушевавшейся группе учеников подошла достаточно взвинченная профессор. У неё были короткие светлые волосы, пронзительные желтые глаза, цепко замечающие малейшие детали происходящего. Одета она была в теплый брючный костюм темно-фиолетового цвета.
— Доброе утро, класс, — рявкнула мадам как в казарме, — сегодня у вас первое занятие. Поскольку в этом году среди вас много учеников, кто раньше метлами только подметал улицу, то я решила разбить вас на две группы. Чего ждем? Быстро встали около метел!
Ученики беспрекословно встали каждый около ближайшей метлы.
— А теперь сказали «Верх»!
Вот здесь и наступил момент истины. Не у каждого метла даже дернулась в сторону вытянутой руки. Гарри с удивлением смотрел на метлу, плавно легшую прямо в его руку. Драко, Блейз, Теодор, Панси, Рон, Парвати — все с гордым видом держали свои метлы на вытянутой руке. У Гермионы метла осталась лежать на земле, что невероятно бесило девочку: как же! Ей, да что-то не подчиняется в этом мире! У Невилла же метла вообще откатилась на десять футов, и возвращаться не собиралась.
— Так, — опять послышался командный голос профессора, — те, у кого метлы в руках нет, отошли в сторону и не путаемся под ногами! Остальные оседлали метлы и ждете моего свистка! По сигналу вы не сильно отталкиваетесь ногами от земли и, держа древко метлы чуть вертикально, поднимаетесь на один ярд! Не выше! Всем всё понятно?
— Да, профессор, — послышался стройный хор голосов со стороны слизерина.
- Предыдущая
- 55/155
- Следующая