Выбери любимый жанр

Счастье в нагрузку (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

- Ты кто?! И где мой муж?! Быстро отвечай!

Глава 35

- У вас проблемы? Вы уверены, что знакомы с этим человеком? - немного напряженным голосом спросил у меня за спиной харшасец. Я резко обернулась - догнала мысль, что это ловушка, и тогда... тогда этот козел просто издевается! Или не издевается, но тогда все еще хуже.

Сказать ничего не успела, потому что фальшивый Нэйт дернулся и стал вырываться, а еще открыл рот, явно намереваясь устроить хайп на весь ресторан.

В мозгу молнией высветилось несколько бредовых вариантов: подстава, ловушка, эльверниты я отдала и, как слишком много знающий свидетель, больше не нужна. Сейчас здесь случится образцовый скандал, охрана, полиция, арест, санитары... все что угодно. И я оглянуться не успею, как окажусь либо в камере, либо в дурдоме. Либо вообще в могиле.

Руки начали действовать сами, еще раньше, чем мозги выстроили порядок действий. Куртка на двойнике была не застегнута, а под ней оказалась очень удачная художественно драная майка из последней дизайнерской коллекции какого-то молодежного модельера.

Вот в прореху этой майки я и ткнула шокером, включенным на полную мощность.

Фальшивый Нэйт булькнул и обмяк, завалившись прямо на меня. Я его поймала почти профессиональным жестом - был у меня однажды нижний мальчик, который любил игру в похищение земного парня злой венговкой. Он тогда даже оплатил мне несколько тренировок с профессиональным инструктором. В результате игра вышла реально классная, нам обоим понравилось.

А сейчас пригодилось. Сценарий сам собой всплыл в голове, поэтому я обернулась к подозрительному харшасцу, уже нарисовав на лице извиняющуюся улыбочку:

- Простите, нельзя было оставлять его без присмотра. Опять нажрался, скотина!

И уж если наглеть, так наглеть до конца:

- Не поможете мне дотащить его до такси? Я с ним дома поговорю.

Мужчина хмыкнул как-то странно. Я уже ждала, что он сейчас позовет охрану и тогда ясно станет - это точно его подстава. Но нет...

- Это будет даже забавно, - ухмыльнулся Тор... Тер... хрен этот. - Позвольте? - И с заботливым лицом подхватил обмякшего двойника под руку так, чтобы тот повис у него на плече, действительно как пьяный, виснущий на более трезвом собрате.

Я стиснула зубы и изобразила хлопотливую женушку, открывающую перед поддатыми мужьями дверь. Хорошо, что у ресторана всегда дежурит аэрошка-такси и вызывать-ловить-ждать не надо.

Уже на бегу я отследила, как плечистый мужчина с фирменным бейджиком, сидящий за столиком недалеко от выхода, напрягся и тут же расслабился, поймав знак от бармена - все в порядке. Ага, хитрый харшасец успел еще и оставить на стойке внушительные чаевые наличкой.

Причем я совсем не поняла его логики, но не стала возражать, когда мужчина сел с нами в такси со словами: «Вы же не прямо в корабль телепортируетесь? Значит, моя помощь вам еще понадобится».

Тля! Тля! Что за дерьмо тут творится, где Нэйт и какого?.. Так. Ладно. Сначала надо убраться отсюда. Доехать до корабля, а там я вытрясу из двойника всю информацию, даже если мне придется его пытать.

Сердце стиснуло болью - уезжать оттуда, где пятнадцать минут назад я оставила своего Нэйта, было невероятно трудно. Жгла мысль, что я бросаю его где-то здесь, в неизвестности. В опасности.

Но холодный разум подсказывал, что беготня и паника не поможет, наоборот. Надо отступить, разобраться, понять... чтобы вернуться и убить к хренам всех, кто причастен. И вернуть мужа.

* * *

Тэйш крутился на камбузе, когда услышал странный шум у внешнего шлюза и бурные высказывания Йошэта. Отключив на всякий случай все конфорки, он выполз в коридор и тоже негромко выругался, а потом показал жестом высунувшемуся Илю, чтобы тот отвлек детей и свалил в туман сам. Явно сейчас будет не до него...

Еле живой Нэйт висел на плечах у какого-то незнакомого мужика и Йоша. А госпожа бурно и эмоционально поминала праматерей и праотцов и даже пару раз залепила пощечину старшему из братьев. Интересно, что он натворил?

- О! Еще один, - с восхищением в голосе выдал незнакомый мужчина, разглядывая Тэйша. - Вылитый Джун! Но ты тоже не он? Великий Один, откуда вас... - тут он заметил Иля, который не удержался и просочился поближе. - Кажется, я уже верю, что вы не шутили, назвав Хонга своим мужем. Поздравляю! - последние фразы предназначались замолчавшей и застывшей госпоже.

Айми сжала кулаки и несколько секунд размеренно дышала, судя по всему, чтобы не сорваться. И заговорила уже знакомым безэмоционально-спокойным тоном, как в ту первую встречу в трюме:

- Спасибо. Буду благодарна, если вы объясните, что имели в виду.

- Ровно то, что вы сами мне сказали. То, что Хонг Тен ваш муж. Я сначала решил, что это шутка, но теперь уже не уверен. К тому же у вас на корабле еще два близких родственника Джунга. И только что промелькнул третий. Сын? Вы как-то связаны с мадам Пуонг?

Госпожа зажмурилась и прислонилась к переборке, словно у нее как-то разом закончились силы. Тэйш подошел поближе и взял ее за руку, просто чтобы подбодрить. Айми благодарно сжала его ладонь, снова подышала, открыла глаза и опять заговорила, вроде как спокойно.

- Вы знаете это... этого? Праматерь, таких совпадений просто не бывает.

Она несколько секунд буквально просвечивала взглядом харшасца и потом медленно, обдумывая каждое слово, произнесла:

- Это слишком сложно и ненужно для вас - затевать подмену моего мужа и морочить мне голову какими-то пунгами. Глупая мистификация. Если бы вы хотели избавиться от свидетелей, все можно было провернуть гораздо проще. Значит... значит, вы знаете, кто это? - она ткнула пальцем в Нэйта. - Есть предположения, как он оказался на месте моего старшего мужа и, самое главное, кто мог их подменить? И зачем?!

Тэйш внимательно присмотрелся к бессознательному телу, потом оценил мрачное выражение лица подозрительно молчаливого Йоша и, осознав, что странная тяжесть в груди была именно им, дурным предчувствием, уставился на незнакомого мужчину, ожидая его ответа.

- То есть все-таки Хонг не ваш муж? А как на вашем корабле оказались родственники Джунга? Насколько я наслышан, он успел оставить всего одного сына, прежде чем пропасть. Ну да, провалиться мне в Хельхейм! Вы же с Венги, и Джунг пропал именно там... И по возрасту все сходится!.. У вас на корабле дети Джунга, верно? Мадам Пуонг будет счастлива увидеть своих внуков... И мне кажется, если ваш муж довольно сильно похож на этого хенсанского оболтуса, то ошибка могла случиться непредумышленно.

- Так. Нам всем надо выпить, - решила вдруг Айми. - Идемте. Этого, - она снова ткнула пальцем в бессознательное тело, - закройте пока где-нибудь в... где-нибудь. И пойдем в кают-компанию. Расскажите нам, кто такая мадам Пуонг и какого черта... Ладно, сначала выпьем.

Йошэт решительно подхватил повисшего на нем парня за талию, а Тэйш подменил незнакомого мужчину, который, как почувствовав, решил исправить это недоразумение:

- Айсгер Терженссон.

Парни тоже пробурчали свои имена и, стараясь не замечать слишком уж заинтересованного взгляда харшасца, быстро потащили тело в трюм.

Когда они вернулись, основной разговор еще не начался. Айсгер знакомился с Айхо, Гелем и Илем. Выглядел он спокойно-любопытствующим, но в глазах постоянно светилась какая-то настороженность. Обернувшись и отметив возвращение старших братьев, мужчина тут же ее озвучил:

- Вы все слишком похожи. Не хотите мне объяснить этот феномен?

- Нет, - коротко мотнула головой Айми, наливая дорогущий марочный бренди в два стакана, себе и гостю. - Пока не хотим. Хотя позже, я думаю, вы сами догадаетесь, - и тут же решительно прояснила ситуацию: - Надеюсь, вы понимаете, что находитесь здесь добровольно, просто потому, что вам самому любопытно и хочется получить информацию. Я вам ее дам, но не бесплатно, а в обмен на другую информацию.

- Договорились, - Айсгер ухмыльнулся и взял бокал со спиртным.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело