Выбери любимый жанр

Кельтский крест (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

Герцог заливисто посвистел вороному, пасшемуся неподалеку. Весело заржав, Корвин послушно подбежал к хозяину. Десмонд ловко взнуздал его, кинул на спину шкуру и вновь посадил меня на спину.

— Только не вздумай шептаться с ним, — предупредил он, вскакивая позади меня. Я поневоле улыбнулась. Вороной медленно шагал вдоль побережья. У одной из бухт нас уже ждал Таллорк, держа в поводу двух лошадей. Не спешиваясь, Десмонд аккуратно поставил меня на землю и заговорил по-нормански. Таллорк попытался возразить, но герцог зло сверкнул глазами, заставляя воина замолчать.

— Айрин, — он коротко кивнул на прощание и тут же пришпорил вороного, срываясь в галоп. Я долго смотрела ему вслед. Он стремительно удалялся и, наконец, исчез за холмом. Вот и все. Волшебство ночи закончилось, и мы вновь чужие друг другу люди. Я провела тыльной стороной ладони по лбу, стараясь стереть воспоминания. Разум постепенно возвращался ко мне. Холодная волна ужаса охватила меня. Что вообще на меня нашло? Было ли это эхо всеобщей эйфории, проклятая магия крови или просто стремление наконец-то хоть на одну ночь почувствовать себя просто женщиной?

— Миледи, — Таллорк прервал мои мрачные мысли. Я обернулась:

— Да?

— Вы хотите поехать домой?

От его вопроса на глаза навернулись слезы. Я безумно хотела попасть домой, в свою квартиру, в свой мир. Вновь перекинутся парой шуток с Геркой в лифте, затем войти в свой кабинет, отдав секретарю распоряжение приготовить горячий крепкий кофе и засесть за отчеты, отгородившись от всего мира экраном компьютера, и наконец-то забыть про этот пристальный взгляд темно-серых глаз. «Камни помогут тебе» — прошептал порыв ветра.

— Да, — согласилась я с шепотом. Таллорк отнес это на свой счет:

— Поедем сразу, или хотите посмотреть обряд у кольца Одина?

— Обряд? — я смутно припомнила огромный валун с дыркой посередине, напоминающий мельничный жернов, поставленный на бок неподалеку от мегалитов, о котором мне рассказывала Вивиан. Кажется, здесь он был аналогом наковальни Гретна-Грин. Вернее, это наковальня должна было через очень много лет стать аналогом этого камня.

— Да, все пары, кто хотел пожениться, собираются у кольца Одина получить благословение правителя острова.

— Нет, мы поедем в замок, — Уж благословление правителя этого острова я получила сегодня ночью сполна и даже больше.

— До отлива еще долго, можем успеть посмотреть обряд… — Таллорк явно был не прочь оказаться поближе к Десмонду. Я покачала головой: меньше всего мне бы хотелось сейчас видеть герцога.

— Тогда нам туда, — он направился вдоль берега, я последовала за ним. Лошади медленно брели по берегу, я поплотнее закуталась в плащ, погруженная в свои мысли, не обращая внимания на Таллорка, который ехал чуть позади. При подъезде к замку, он вдруг привлек мое внимание покашливанием, я обернулась:

— Да?

— Я останусь здесь. Вам лучше одной въехать в ворота, чтоб не было сплетен.

— Да, конечно, — я даже улыбнулась столь трогательной заботе о моей репутации.

— И миледи, плащ…

Я посмотрела вниз и обнаружила, что до сих пор кутаюсь в плащ герцога.

— Да, конечно, — я сняла плащ и протянула его Таллорку, — передайте его герцогу с моими наилучшими пожеланиями.

Не дожидаясь ответа, я галопом направилась к замку. Слезы застилали глаза. В солнечном свете мне стала очевидной вся глупость моего поступка. Стоило герцогу поманить пальцем, и я, как наивная дурочка полетела к нему, точно бабочка на ослепительный свет. Я даже застонала от стыда и горечи, вспомнив вчерашнюю ночь. Стражник у ворот обеспокоенно посмотрел на меня, я вымученно улыбнулась и поспешила проехать внутрь. Замок поразил своей тишиной. Все либо были на празднике, либо отсыпались после бурных возлияний. Бринн лично встретил меня в опустевшем дворе. Всегда верный себе, он оставался с лошадьми, и сейчас я, как никогда, понимала его.

— Как праздник?

— Удался, — я отдала ему лошадь, пошла к себе в комнату и закрыла дверь на ключ.

Ближе к полудню шум возвестил о возвращении герцога в замок. Из своего окна я видела, как он въехал во двор, кинул поводья Бринну и, не глядя по сторонам, зашагал куда-то вглубь. Плаща на нем не было. Гарет с самым мрачным видом остался во дворе. Я замерла, ожидая, что Десмонд, как обычно, взглянет в сторону моего окна, но он быстро пересек двор и скрылся за дверью. Я развернулась и оперлась спиной на стену. Вот и все. Он не мог не почувствовать, что на него смотрят. Он не хотел меня видеть. Возможно, он так же сожалел о своем порыве, как и я. Я закрыла лицо руками, чувствуя опустошение.

Весь остаток дня я провела в комнате, заперев дверь. Я просто лежала на кровати и смотрела в потолок. Серые, тщательно подогнанные друг к другу безмолвные камни. Когда-то они были скалами, вокруг которых бушевало море. Теперь они намертво сцепленные друг с другом нависали надо мной. Периодически в коридоре раздавались шаги, каждый раз мое сердце замирало, но каждый раз это были лишь спешащие по делам слуги. Бетани подходила к двери, топталась, и тяжело вздыхая, уходила. Ей явно не терпелось посплетничать о празднике. Алан был настойчивее, пытаясь окликнуть меня, но я не стала даже поворачивать голову в сторону двери. Немного повздыхав, он ушел. Наверное, я все-таки забылась спасительным сном, потому что когда я открыла глаза, было уже темно. Балдахин на кровати был наполовину задернут, мое платье расшнуровано, рядом со мной стоял поднос с едой. Очевидно, Бетани все-таки смогла зайти в комнату. Есть не хотелось. Я встала, ополоснула лицо холодной водой и подошла к окну. Ветер вновь разбушевался, будто в отместку за прекрасную погоду последних дней. Серые тучи закрывали небо, по мутному стеклу стекали первые капли дождя. Камин дымил, взрываясь алыми искрами каждый раз, когда порыв ветра задувал в трубу. Где-то далеко над морем сверкали молнии. Гроза приближалась, рассыпаясь по небу сполохом ярких молний, тяжелым рокотом грома, шумом проливного дождя. Погода как нельзя более соответствовала моему настроению. В моей голове до сих пор царил полный хаос.

Молния ярко вспыхнула почти над самым замком, казалось, от звука грома стены вздрогнули. Дождь часто-часто застучал по стеклу, под неплотно пригнанной рамой появилась лужа. Струйка воды медленно ползла к моей руке. Я подвинула тяжелый стул к камину и забралась в него, поджав ноги и завернувшись в шерстяное покрывало. Что-то очень важное маячило на краю моего сознания. Я нахмурилась, стараясь вспомнить, но память предательски воскрешала в памяти события вчерашней ночи. Первобытную красоту бухты, неяркий свет от костра, герцог, протягивающий ко мне руки, его серые глаза темнеют… Белый туман крадется к огромным камням-мегалитам. Два ангела в огромной комнате неодобрительно смотрят на карты. Ветер подхватывает эти разукрашенные кусочки картона, перемешивает, и швыряет их в лица ангелам. Розовое солнце лениво встает из-за зеленых холмов. Белокурый мальчишка с серыми глазами несется по сиреневато-розовому вереску. Я проснулась в холодном поту. Вот что мучало меня, постоянно ускользая из памяти вчерашнего вечера: ребенок. Потеряв голову от страсти, я забыла об элементарных мерах безопасности. От страха меня затошнило, руки задрожали. Герцог околдовал меня своей магией. Я решительно тряхнула головой: хватит с меня этих сказок! Пора возвращаться домой, к удобствам цивилизации. И главное, это надо сделать быстро! Пока возможно предотвратить последствия моего безумного поступка. Камни должны, просто обязаны отправить меня обратно! Я вскочила, судорожно заметалась по комнате, пытаясь собраться. Паника охватывала меня ежесекундно. Наконец, кое-как зашнуровав высокие сапоги, я выскользнула из дверей своей спальни и нос к носу столкнулась со стражником, охранявшим двери моей комнаты.

— Таллорк? — я не смогла сдержать удивленный возглас. Он почтительно поклонился мне:

— Доброе утро, миледи!

— Чем обязана?

— Герцог повелел …

— Следовало бы догадаться, — я прикусила губу, судорожно размышляя. Таллорк не из тех, кого можно легко обвести вокруг пальца. Я посмотрела на дверь комнаты. Уходя, Бетани забыла ключ в замке. Интересно, насколько старый этот трюк?

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело