Выбери любимый жанр

Властитель мертвых - 3 (СИ) - Бобков Владислав Андреевич - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

Сергей с трудом мог представить кого-то, кто хуже подходил на эту роль, чем Зверь.

Что он и не преминул высказать начальству. На что получил закономерный вопрос:

— А кого еще? — Подполковник красными от недосыпа глазами мрачно сверлил некроманта: — Инквизитор, Шаман или тот же Молния не бросят отряды на своих заместителей.

А отряд Руквуда, не смотря на его анархичность, крепко спаянная группировка. Его люди отлично понимают, что может случиться если они его разочаруют.

К тому же, нужен же кто-то обладающий соответствующей репутацией не только среди людей нашего поселения, но и других.

— Соответствующей? — Сергей ухватился за подозрительное слово.

— Сергей! Не начинай. Кроме тебя, у меня еще целая куча дел! Не заставляй меня тратить время на разжевывание очевидных вещей. В самом начале мы договаривались о том, какая роль тебе будет уготована, так?

— Так. — Этот козырь нечем было крыть.

— Поэтому Властитель мертвых обладает соответствующей славой у наших ускоглазых друзей. Конечно, детей они тобой не пугают, но мы усиленно над эти работаем.

— А они шмалять не начнут, как только меня увидят? А то вдруг вы перестарались. — Цинично пошутил мужчина.

— Не говори глупостей. — Отмахнулся его собеседник: — Мы тебе и самим себе не враги. Ты жестокий, немного отмороженный, но адекватный системщик. С тобой можно договорится и мирное население ты не трогаешь. В этом кстати молодец, очень хорошо легло в твою легенду. А то некоторые уроды совершенно не сдерживают свои силы, допуская массовые потери среди обычных гражданских. И как в таких условиях, скажите на милость, заключать перемирие?!

— Рад стараться. — Сарказм так и сочился, но подполковник, кажется тоже приноровился к вечной привычке Сергея спорить с начальством. Поэтому он спокойно это проигнорировал, продолжив:

— Ваша задача, создавать свои присутствием необходимую атмосферу. Проще говоря, грозно звякать оружием, хмурить лица в нужных местах и показать тем господам, что их предприятие с такими как мы, гарантированно получится. Вы же русские хорошо умеете звякать оружием и делать хорошую мину при плохой игре? Вот и здесь надо сделать что-то похожее.

— О, я смотрю вы решили пошутить. Паршиво получилось. Как будто вы сами были лишь белыми и пушистыми. — Находясь в этой стране, Сергей старался сразу пресечь любые шутки или неприятные разговоры о своей родине. Очень уж тема была… Скользкой.

У Америки были свои причины не любить русских. Что уж говорить о самих русских.

— Не одному тебе же постоянно шутить. — Отбрил Уайт, припомнив сарказм некроманта: — Но ты прав, сменим тему. Кстати, сделай уже что-то со своим мертвецом. Опять на него поступили жалобы.

— Я работаю над этим.

— Вот уж точно тебе такой слуга достался за всю ту кровь, что ты из меня выцедил! Теперь вот почувствуй себя на моем месте!

Сергей от возмущения даже не нашел, что ответить.

— Кстати, чуть не забыл. С вами отправится кое-кто еще. Знаешь Билл-а охотника?

— Это тот, у которого необычный призыв? Ангелы вроде как? — С трудом припомнил Сергей.

— Именно. Уильям Тернер. Основная способность призыв существ, отдаленно напоминающих неких «ангелов». — Военный голосом изобразил кавычки: — Если ангелы это летающие, бесполые, золотистого цвета, человеческие торсы с крыльями, головы которых представляет собой пирамидки, то да. Недавно, заметь, все же получил двадцатый уровень.

— Странно. Я слежу за перспективными пользователями навыков. И он должен был уже засветиться. Не понятно, почему я о нем почти ничего не знаю.

— Тут все логично. Он пошел под патронаж торговцев. — Увидев непонимание в глазах собеседника. Подполковник возмутился: — Сергей! Хоть иногда отвлекайся от своей науки! Части элиты нашего поселения надоело ничего не делать, они тряхнули связями и организовали многочисленные караваны между нашим и небольшими селеньяцами. Точнее сейчас они многочисленные, изначально все было не так уж и радужно. А как дело пошло, они озаботились и своей личной армией. Биллу помогли достичь двадцатого уровня, так что он их ставленник. Теперь они хотят поучаствовать и в этом деле. Они же и предоставили одного из дипломатов. Теперь понятно?

— Теперь да.

*****

Уильяму было несколько неуютно без своих крылатых сопровождающих, но они были слишком демаскирующим фактором, чтобы их разрешили использовать во время путешествия.

Сергей с любовью похлопал свою броню. Уж она, по его мнению, всегда была с ним и готова была прикрыть от любой опасности.

Навык косметических изменений очень ему пригодился. Доспехи Властителя мертвых неплохо так примелькались. Поэтому мужчине пришлось изменить довольно много очертаний и даже сменить цвет. Вместо угольно черного получился серовато-черный. Для маскировки, сверху навесили еще каких-то тряпок и плащ. От чего, несмотря на прохладную погоду, было жарковато.

Таби вновь пришлось довольствоваться одиночеством. Правда на этот раз ей было веселее.

Сергей разрешил ей свободно охотиться и за пределами поселения. Полученных сил той должно было хватить вдоволь против большинства вероятных противников.

До места назначения оставались считанные десятки минут, когда Руквуду стало скучно. Лезть к дипломатам ему запретили. С Тейлором он уже говорил, и ему это быстро наскучило.

Билл его как-то не заинтересовал. Сергей же являлся темной лошадкой. Не особо общительный, постоянно пропадающий в своей лаборатории и не особо мелькающий на политической арене. При этом слухов о нем ходило ничуть не меньше чем об остальных. Если не больше, из-за таинственности.

— Слышь, Серж. — Он поравнялся рядом с некромантом: — Че то так тоскливо, что убить кого-то хочется, чтобы развеселиться. Еще эти китаезы, сволочи. Мы значит дали им кров пищу и вот как они нас отблагодарили?! — Зверь шумно втянул носом воздух и харкнув, сплюнул: — Вот где я видел их Китай-лэндию. Как по мне с ними не мириться нужно, а хорошенько выпотрошить. Вот тогда они шелковыми станут. А слова, это так, баловство. Я слышал, ты тоже не особо рад был к этой шантрапе присоединяться? — Резко поменял тему главарь. От показной расхлябанности не осталось и следа.

Глава 35

«Черт! Ну вот что ему нужно? Никакого желания разговаривать с ним нету. А не разговаривать не получится».

Откровенно говоря, Сергей относился к Руквуду очень настороженно. И не без причины. Любой, кто хоть сколько-то долго находился в обществе этого самого настоящего главаря бандитов понимал, что его практически нельзя контролировать.

Более того, ты никогда не знаешь, что тот выкинет в следующую секунду.

Резкие перепады настроения, проницательность, жесткость, изобретательность и наплевательское отношение к правилам, короткий список его основных качеств. Зверь словно специально собирал в себе различные противоречащие друг другу особенности характера.

— Ты прав. Я не хотел идти. — Сергей решил быть честным. С такими людьми как этот бандит, лучше стараться по возможности быть честным. Слишком уж они не любят, когда им врут. Учитывая же своеобразный самоконтроль Руквуда, все могло плохо закончиться.

— А че так? Кралю какую-то нашел? — Главарь заржал, по-дружески хлопнув Сергея по плечу, чем заработал злой взгляд в упор.

— Да ладно, не зырь ты так. Шучу я. А серьезно, что артачился то? Почуял что? Твой пахан мужик мутный. Слишком хитрый, не люблю я таких, как он. Но дело свое знает, этого у него не отнять. Думаешь подставить он нас хочет?

— Нет. — Сергей разочаровал своего собеседника, разом разрушив его версию: — Все именно так, как и заявлялось. Для того, чтобы нас не сожрали орды тварей, в ближайшее время надо заключить союз с… Поднебесной.

Руквуд хмыкнул: — Эх, скучный ты. Словно, дьявол побери, неживой. Но я так и не понял, что ты так виляешь, когда тебе предлагают какое-нибудь теплое местечко или назначение? Этот Уайт, помню в жопу тебя был готов поцеловать. Вот прям в серединку, если бы ты принял тех уродцев из огненных. А что ты? А ты не взял! Пришлось старичку подымать свою задницу из кресла и тащиться устраивать их самому.

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело