Выбери любимый жанр

Вне времени (ЛП) - Флинн Бет - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

уверен. Но знаю, что она подцепила большинство своих сожителей в «Пестром яйце».

— Это мотель? — она добавила соблазнительные нотки в голос, растягивая слова в

южной манере.

— Не. Бар. Там ты точно найдешь ее или кого-то, кто знает эту девушку. Если

вдруг найдешь ее извиняющуюся задницу, скажи, что она должна Мику пятьдесят пять

баксов, ни на что не годный кусок дерьма.

Она оставила сообщение Уиллоу, чтобы та позвонила из телефонного автомата в

определенный день в точное время, указав, что это касается Гризза.

И, конечно, телефон зазвонил в тот момент, когда и должен был. Уиллоу слишком

рьяно стремилась помочь Вэнди в исполнении ее плана.

С Мо было сложнее — она не могла говорить по телефону, но у Вэнди и на этот

случай имелся план.

Она наблюдала, как Мо вышла из своего небольшого черного «Фольксвагена» и

направилась в почтовое отделение. Она подошла к машине и просунула конверт в

приоткрытое окно с водительской стороны. Затем бросилась к собственному автомобилю, села и уехала, пока Мо не вернулась.

Дорогая Мо!

Знаю, как ты несчастна. Я тоже. С тех пор, как Кит появилась в мотеле, никому

нет до тебя дела. Даже Гранту. Да, я видела ее. Знаю, как сильно ее все любят.

Возможно, мы сможем помочь друг другу. Я не хочу причинять ей боль, но мы можем

использовать ее в наших интересах. Вернуть назад наши жизни. Если ты думаешь, что

сможешь помочь мне, то будь у автомата на пересечении 441 и Тафт-Стрит в

Голливуде ровно в четыре в воскресенье.

Твоя подруга, Вэнди.

Два дня спустя из окна мини-маркета Вэнди наблюдала, как небольшой автомобиль

въехал на оживленную улицу и припарковался перед телефонной будкой, которая

находилась между аптекой и салоном красоты. Мо приехала одна.

Она набрала номер. Мо подняла трубку.

— Привет, Мо. Рада, что ты отозвалась. Я знаю, что ты заботишься о Кит и не

хочешь ранить ее. И я тоже не хочу причинять ей вреда. Я просто по-настоящему

ненавижу Гризза и думаю, что лучший вариант отомстить ему — забрать то, что ему

дорого. Помнишь, как он отрезал тебе язык? Он и у меня кое-что забрал. Око за око. Если

думаешь, что сможешь помочь мне, что мы сможем слаженно работать, не причиняя

никому боли, нажми любую цифру один раз.

Вэнди смотрела, как Мо сомневается. Затем девушка осмотрелась вокруг. Вэнди

знала, что она ее не увидит.

— Никто не пострадает. Я просто хочу вернуть Кит домой. Это все.

Мо оторвала руку от лица и поднесла ее к телефону. Сигнал прозвучал в трубке.

Лицо Вэнди осветилось триумфом. Дело сделано. У нее есть свой человек в мотеле.

И она знала, что Уиллоу позаботится о грязной работе. Нет ничего, что приведет к

ней. Вэнди заключила сделку через телефонный автомат и пейджер, который

позаимствовала у друга. Он с радостью бросил свои дела, чтобы заработать пару баксов на

наркотики. Когда все закончится, она просто по-тихому вернется в компанию отца и

продолжит работу. Там трудится столько людей, что сложно будет проследить хоть

какую-то связь.

Даже если кто-то и начнет подозревать, что все подстроено.

Ей нужно наблюдать за Гриззом. Он умен, но и она тоже. Мужчина выгнал Уиллоу

из-за Кит. Отрезал язык Мо. Кое-что он забрал у нее. То, что Вэнди не готова была отдать.

Гризз заплатит за причиненную боль. Как она и сказала Мо, это будет око за око.

Глава 29

2000

Томми и Джинни с ужасом посмотрели друг на друга. Они думали, что Джейсон

наверху распаковывает сумку. Как много мог услышать десятилетний ребенок?

— Вы будете удивлены, — пропел сын.

Кабинет. Его голос доносился из кабинета. Обменявшись взглядами, они

направились туда и резко остановились.

На кофейном столике лежала шахматная доска Гризза.

— Я зашел в папин кабинет, чтобы взять бумаги, и увидел это на его столе. Захотел

помочь распаковать и расставить фигуры. Вы удивлены? — Джейсон усмехнулся так, словно выиграл в лотерею.

Томми посмотрел на пустую коробку, стоящую на одном из диванов.

— Как ты перенес коробку туда, сынок? Она же весит тонну.

Мальчик пожал плечами, глядя на разорванную упаковку, клочки которой были

разбросаны по всему полу.

— Я вытащил части, пока коробка не стала достаточно легкой, чтобы перенести ее,

— и добавил застенчиво: — Я все уберу.

От шока Джинни не смогла сказать хоть что-нибудь. Воспоминания обрушились на

нее, практически сбивая с ног. Томми заметил это и легонько взял ее за руку, отводя к

другому дивану.

Когда жена села, он повернулся к сыну.

— Джейсон, я рад, что ты хотел помочь. Но нельзя трогать то, что тебе не

принадлежит.

Мальчик выглядел удрученным.

— Но, пап, я хотел удивить тебя!

— Это не важно, Джейсон, и ты знаешь это, — сейчас Томми выглядел

разозленным. — Сколько раз я говорил тебе ничего не трогать в моем кабинете? Ты это

знал, и теперь будешь наказан.

Сердце Джинни разбивалось. Она понимала: Джейсон действительно был уверен в

том, что помогает им, и смущен реакцией родителей.

— В любом случае, это не вам, — сын пнул одну из частей упаковки. — Хотите, чтобы я упаковал обратно?

— Что ты имеешь в виду, говоря «не вам»? — Джинни нахмурилась.

— Черный король пропал. Ведь нельзя играть без короля, да, пап? — спросил

Джейсон, глядя на отца.

Томми и Джинни посмотрели друг на друга. Оба знали, что отсутствие короля

подразумевает, что вы оставили игру и признаете победу оппонента. Это признание

поражения. Вы сдались. Гризз отправил сообщение из могилы? Он допустил поражение?

Или, что хуже, бросил вызов? Не в его стиле убирать короля. Гризз, или кто-то

другой, исключил его из игры.

Должно ли это что-то значить?

Это смешно. Томми напомнил себе, что видел Гризза за пару дней до казни. Они

говорили достаточно долго, уладили все недоразумения. По крайней мере, он думал, что

уладили.

Вероятно, какой-то идиот, упаковывавший посылку в тюрьме, захотел получить

сувенир от Гризза. И все. Нет смысла волноваться.

Но Томми не был наивен. У него все еще имелись контакты под землей.

Он также знал, что у Гризза имелись люди, которые сделают для него все. Даже

после казни.

Томми проверит кое-что позже, чтобы убедиться. А сейчас ему нужно успокоить

жену.

Он сел рядом с Джинни и взял ее руки в свои. Джейсон подпрыгивал, когда Томми

собирался заговорить. Он быстро оправился от отцовского выговора и выглядел даже

более взбудораженным.

— Чуть не забыл! Это лучшая часть! Даже лучше, чем шахматная доска, —

Джейсон опустился вниз и поднял с пола под кофейным столиком нечто, скрытое под

упаковочным материалом. — Это лежало на самом дне коробки. — Джинни чуть не

задохнулась, когда увидела, что, словно приз, ее сын держит в руке. — Там, и правда, была эта куртка. И, смотрите, девчонка на спине выглядит, как Мими!

Глава 30

1979

— Тебе следует лучше подумать, прежде чем просить такое, Кит, — сказал ей

Гризз однажды, когда они сидели в гостиной четвертого номера.

— Ты спросил, что я хочу на день рождения, и я сказала. Не надо было спрашивать, если не хотел знать.

— Ну же, малышка. Не играй со мной в эти игры. Ты знаешь, что я не скажу тебе

свое имя. Это в любом случае не важно.

— Хорошо, не говори мне свое имя. Как насчет того, чтобы рассказать мне что-

нибудь о себе и своей жизни до этого мотеля. Что-нибудь, Гризз. Я твоя жена. Женатые

парочки делятся подобным.

— Моя жизнь, пока я не привез тебя сюда, была ничем, — Гризз вздохнул. — Что

ты хочешь услышать? Список преступлений, о времени в тюрьме, что? Верь, когда я

36

Вы читаете книгу


Флинн Бет - Вне времени (ЛП) Вне времени (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело