Выбери любимый жанр

Школьник путешественник (СИ) - "noslnosl" - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Мия слегка поклонилась и удалилась в сторону дома, находясь в прекрасном настроении.

Решил оставить девушек развлекаться и тренироваться с чарами, а сам отправился в торговый центр выбирать подарок на день рождения Мии. Долго бродил по торговым павильонам и никак не мог подобрать что-то конкретное. Без понятия, что дарить девушке, а консультантам в магазинах доверия нет, поскольку их беспокоят продажи, ради которых они готовы втюхать что угодно наивному юноше, коего видят во мне. В какой-то момент остановился на драгоценностях, они всем девушкам нравятся. Потом подумал, что женам тоже надо что-то подарить, а то непорядок, уже женился, а не ухаживал, цветов не дарил. Да и права Мия, свадьбы-то действительно не было! Это как-то не по-людски. Последний раз у дяди Вити была свадьба, так вся родня гудела два дня, а тут выходит всё, как в доисторическом обществе, поцеловал, в койку затащил и теперь ты моя. Осталось ещё до полного комплекта дубиной по голове давать, тогда вообще уровень романтики зашкаливать будет! Интересно, а если подарю всем украшения, то ведь получится не очень хорошо, ведь день рождения у Мии, значит и подарок надо вручать только ей.

— Молодой человек, вам помочь? — вырвала меня из дум молоденькая продавец консультант, симпатичная японка.

— М-м-м… — потер подбородок и задумался. У меня нет доверия к продавцам, но стоит признать, что одному мне не справиться. — М-да… Пожалуй, мне нужен совет. Видите ли, у хозяйки поместья, в котором я арендую жильё, день рождения. Нужен подарок для неё.

— А сколько ей лет? — поинтересовалась продавщица. — Она замужем? Чем занимается?

— Вдова, домохозяйка, слегка за тридцать лет, выглядит на двадцать.

Продавец обрадовалась и продемонстрировала несколько цепочек, и тут же затараторила:

— В таком случае, можно подарить цепочку на руку — просто, не очень дорого и не дешево, то, что надо для молодой вдовы.

— В принципе, я с вами согласен, но тут вот ещё в чём проблема, хотелось бы купить что-то в подарок женам, но думаю, не обидится ли хозяйка поместья, если я сделаю супругам подарки в тот же день? И что им дарить? И как это сделать, чтобы никого из девушек не обидеть?

— Женам? — удивленно спросила девушка. — А сколько их у вас?

— Пять.

Продавщица окинула меня оценивающим взором. В нём так и читалось: "А детородный орган у тебя в кровь не сотрётся, мальчик?!".

— Вы что, мормон? — спросила она.

— Это принципиальный вопрос, влияющий на выбор подарка?

— Нет-нет, что вы, — продавщица несколько раз поклонилась. — Простите меня за излишнее любопытство, — она слегка задумалась. — А что, если вам купить одинаковые цепочки?

— Ну, не знаю. Недавно я подарил одной из жён кулон, являющийся древней реликвией, остальные ревновали. Не подумают ли они, что это слишком дешёво? А хотя, ладно, давайте побрякушки.

Если бы это был зарубежный мультфильм, то в зрачках продавщицы заблестели бы знаки долларов в виде буквы "S". На деле же у неё просто появился жадный отблеск. На лбу будто большими буквами было написано: "СЕГОДНЯ У МЕНЯ БУДЕТ ОГРОМНАЯ ПРЕМИЯ".

— Господин, может, вам стоит подобрать золотые цепочки с украшением в виде знака зодиака, украшенные драгоценными камнями? Вроде одинаковые и в тоже время немного разные.

— Секундочку.

Достаю телефон, набираю номер Кочоу.

— Алло.

— Кочоу, перечисли дни рождения всех моих птичек, включая себя.

— Ваня, подожди немного… Так-так, ага, вот оно… Диктую…

— Ага, спасибо!

Получив необходимую информацию, нажал на отбой связи. Перечислил нужные знаки зодиака, после чего продавщица споро подобрала цепочки. За подарком для Мии отправился в другой магазин. Девушка-продавец из ювелирного сопровождала меня с поклонами до входа в другой магазин.

Задумался об увлечениях Мии. Кроме готовки и троллинга ничего в голову не пришло. В итоге в подарок хозяйке дома Идзумо приобрёл дорогущий набор профессиональных поварских ножей. Уверен, таким ножам будет рад любой человек, увлеченный готовкой.

На ужин хозяйка поместья накрыла стол от души. Девушки, кроме некоторых, были не в курсе, в честь чего такое разнообразие, поэтому удивлялись.

— Мия, это тебе. Поздравляю с днём рождения.

Вручаю хозяйке поместья ножи в подарочной упаковке. На меня все смотрят несколько странно.

— Ара-ара, спасибо, но не стоило, — ответила Мия.

Я оказался единственным, кто подарил что-то.

— В Японии не принято праздновать День Рождения и имениннику обычно не дарят подарков, за некоторым исключением, — решила просветить меня Кочоу. — Либо празднуют в узком семейном кругу.

— В таком случае считайте нас узким семейным кругом.

Этой фразой, похоже, я что-то переклинил в мозгах всех присутствующих, ибо на меня уставились, как на заговорившую собаку.

Ещё два дня ушло на нанесение Мацу татуировок и чтобы провести над ней все ритуалы, через которые до этого прошли прочие сэкирей. Татуировки наносил уже проверенный тату-мастер, у которого в последнее время стали часто появляться провалы в памяти и наличность непонятно откуда.

Судя по тому, что подаренные ножи заняли место на кухне и то, что Мия пользуются исключительно ими, с подарком угадал. Вообще, с подарками у местных сам чёрт ногу сломит, есть какие-то праздники, на которые обязательно надо делать подарки знакомым, причем, подарки строго регламентированы. Я в этой ерунде не разобрался.

На следующий день магия стала даваться без неприятных последствий, и зачаровал золотые цепочки под порт-ключи, ведущие в соседнюю арендуемую нами комнату в поместье Идзумо. Цепочки подарил девочкам, объяснил, как ими пользоваться. Подарки всем понравились. Таки и Яхан уехали тренироваться в ангар. Кадзехана ушла в бар бухать с какой-то знакомой, я ничего не стал говорить девушке, изредка выпить не считаю чем-то плохим.

В тот же день ко мне подошли Мацу и Кочоу.

— Мы разработали план, как добыть Дзинки, — сказала мне Мацу.

— Рассказывайте.

— Основываясь на знаниях о возможностях магии, полученной из книг, я пришла к выводу, что ты можешь взять Хирото-сана под ментальный контроль и заставить самостоятельно отдать нам Дзинки. Надо лишь как-то перехватить его.

— Брать штурмом небоскрёб компании — это не вариант, да и не хватит нам сил на подобное, значит, остаётся тайное проникновение, — сказала Кочоу. — Скажи, ты можешь сделать порт-ключ, который перенесёт тебя в определенное место? Ну, скажем, если Яхан через тени проникнет к Хирото и пронесёт с собой порт-ключ, а ты переместишься к ней.

— Такое, в принципе, возможно. Можно попробовать объединить протеевыми чарами два порт-ключа и вместо адресной привязки поставить привязку координат выхода портала к месту нахождения второй части порт-ключа.

— Но проникать в офис MBI опасно, — отрицательно качнула головой Мацу. — Там всюду камеры, поэтому вас сразу обнаружат.

— А если мы будем невидимые и нематериальные?

— В таком случае можно попробовать, — задумчиво протянула Мацу. — Да, думаю получится, но можно обойтись и без этого. Я выдам Яхан прибор, ты сделаешь её невидимой, она проникнет и подбросит его вместе с артефактом, в итоге камеры будут показывать то, что я пожелаю, а вы сможете в кабинете Минако делать, что пожелаете.

— Вы знаете, что? Главное, Кадзехане не рассказывайте об этом. Она за воздействие на Хирото может нам всем головы отвернуть.

Заметил, что псионика Мацу и Кочоу слегка усиливает мои пси способности. Если раньше для активации сверхчувств приходилось активировать духовное зрение, сосредотачиваться, то теперь стал лучше ощущать окружающую обстановку, чувствовать чужое внимание и сейчас ощущал, что что-то должно сейчас произойти. Это не несёт нам непосредственной опасности, но что-то должно случиться.

Во дворе что-то загрохотало, затрещали ветки. Мы с Кочоу подорвались и побежали посмотреть, что там происходит. Мацу рванула в свою комнату. Мы спустились вниз и обнаружили стоящего в дверном проёме Кагари.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело