Выбери любимый жанр

Неизданные записки Великого князя (СИ) - Подшивалов Анатолий Анатольевич - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

А колоссальные деньги на боевую колесницу Лебеденко высотой в 4-этоажный дом и напоминающую увеличенный во много раз орудийный лафет, нашли и построили этого уродца, который тут же застрял в болоте задним опорным катком. А все почему — инженер очаровал Ники, подарив ему действующий макет с пружиной от граммофона, и царь забавлялся, пуская игрушку преодолевать положенные один на другой тома свода законов Империи.[35] Так я думал, пока меня водили по линкору, а потом в адмиральской каюте мы, за бокалом со скотчем, обсудили детали эвакуации в Британию. Адмирал сказал, что хотел бы отправить нас на достойном корабле, типа этого линкора, и предложил линейный крейсер "Мальборо"[36]. Там есть адмиральская каюта — такие же апартаменты, где разместится вдовствующая императрица. Все остальные тоже не будут обижены. Огромный корабль мало подвержен качке, так что о морской болезни можно забыть. Адмиральский стол и опытный кок тоже немаловажно для путешествия персон такого ранга. Кстати, заметил адмирал, мои офицеры доложили мне, что на званый обед с моим участием вы потратили все свои запасы. Не беспокойтесь, я уже дал указание и вы ни в чем не будете нуждаться. Еще я попросил, чтобы мне дали возможность съездить с визитом в Севастопольскую школу летчиков, поскольку я ее создавал и как мне сказали, здесь остались кое-какие авиаторы, которых мне будет интересно повидать.

— Ну что вы, сэр Александер, вы абсолютно свободны в своих визитах, единственное, о чем я вас прошу, если вы куда-то едете, скажите офицерам в Дюльбере, чтобы вам выделили охрану.

Я поблагодарил адмирала, а затем был довольно вкусный обед с офицерами линкора.

Прощаясь у трапа, Сомерсет сказал мне,

— Сэр Александер, в нашу первую встречу вы поразили меня, по еще больше вы поразили сейчас моих офицеров. Они ожидали увидеть туземного царька, тирана, плохо образованного, не умеющего обращаться с вилкой и ножом, а вместо этого увидели настоящего адмирала великой, но погибшей державы, умеющего держаться и вести себя в обществе как подобает аристократу самого высокого уровня. Я знал, что многое из моих офицеров испытывают к русским неприязнь, мол, вы предали союзников, заключив сепаратный мир с немцами, и ожидал чего угодно вплоть до какой-нибудь выходки своих подчиненных. Я все время был начеку, чтобы вмешаться, но теперь вижу, что зря. Вы умеете находить подход к людям и я поверил в то, что мне рассказывал капитан Смит, о том как вам удалось "приручить" кровавого громилу матроса-большевика, и он вместо того, чтобы расстрелять вас, защищал со своими людьми Романовых, не жалея своей крови и жизни. У вас талант дипломата в лучшем смысле этого слова, вот если бы вы представляли Россию на конференции держав в начале следующего года…

Я хотел бы быть вам другом, сэр Александер и вы всегда можете рассчитывать на мою помощь.

Домой я вернулся на машине адмирала и успел сказать Ксении, что обо всем договорился, нас будут кормить вкусно и сытно за счет короля и повезут в морское путешествие на огромном корабле, хотя и с пушками. Теще выделяют адмиральскую каюту.

— А куда же денется адмирал? — спросила Ксения.

— Будет ночевать в матросском кубрике, таков обычай британского флота, — и я завалился спать.

Утром я спустился к завтраку и встретился с Марией Федоровной.

— Сандро, завтрак был просто великолепен. Такой ароматной ветчины и свежего масла я давно не ела. Даже не знаю, до этого ты отлично исполнял функции военного министра моего двора, а теперь еще и проявил талант интенданта и генерал-квартирмейстера, — сказала теща.

— Рад стараться ваше императорское велич-ч-чество, — взяв руки по швам и по фельдфебельски вытаращив глаза на начальство, шуточно поблагодарил я.

— Все бы тебе клоунствовать, Сандро, но Ксении повезло с мужем, который не унывает в любой обстановке и делает дело.

Не знала моя наивная теща, что эта ветчина и масло хранились в гигантских холодильниках линкора не менее полугода, не будем ее разочаровывать, впрочем, лучше этого сейчас в Крыму все равно не найти…

На следующий день я поехал в Севастопольскую школу. На мне было короткое пальто без погон, в котором я уже год прогуливался по Дюльберу и я не привлекал ничьего внимания: подумаешь, очередного офицера британцы повезли в контрразведку на предмет былого сотрудничества с красными. С собой я прихватил из кладовой по фунтовой жестянке ветчины и масла. На аэродроме, где раньше стояли десятки аэропланов, я увидел одинокий аэроплан "Лебедь XII" (улучшенный немецкий Альбатрос с 150 сильным двигателем "Cальмсон". Я хорошо знал этот аэроплан, так как курировал его испытания в 1916 г. Аэроплан получился неплохой, хотя пилотировать его мог только опытный летчик (аэроплан норовил свалиться в пикирование из-за перетяжелённости носа мощным двигателем, зато славился своим потолком в 3000 м на который не могли забраться многие истребители, а у тех, кто мог глохли моторы из-за переохлаждения. В общем, довольно надежный аэроплан. Аппарат чаще использовали в качестве разведчика, но в двухместную кабину от мог взять еще и груз или нести бомбы. Меня встретил Кетлинский.

— Александр Михайлович, вы бы телефонировали, я бы успел подготовиться к вашему визиту.

— Ничего страшного, соберите кто есть из старой гвардии, и вот гостинцы к чаю, — я передал пакет с ветчиной и маслом.

— Мне вообще-то вылетать через час, я получил пакет от Кэлторпа и должен срочно доставить его командующему, а потом вернуться с ответом назад. Кроме того, сейчас должны разгрузить заднюю кабину — я перевозил патроны для офицерских добровольческих батальонов, формируемых в Крыму, а то им нечем воевать с красными партизанами. Вы ведь знаете, какая здесь чехарда. Формально существует Крымское правительство, но у него нет вооруженных сил и оно ничего не решает, даже защитить себя не может и дни его сочтены. Поднимают голову красные партизаны и формируются Добровольческие части. Кроме того союзники постоянно показывают, кто в Крыму теперь хозяин. Недавно в Керчи высадилось около 4000 добровольцев, так что, надеюсь, чаша весов склонится в нашу сторону.

— Так у вас пустая кабина! Слушайте, поручик, а давайте слетаем к Деникину вместе, вам же все равно нужен стрелок сзади.

— Не знаю, выше высокопревосходительство, как то столь высокопоставленных особ[37] возить не приводилось..

— Ну вот и начинайте, пока есть возможность. Петр Аркадьевич Столыпин летал пассажиром, а я чем хуже, все же бывший шеф авиации. Сейчас напишу записку жене, что задержусь с друзьями (ведь это — абсолютная правда), отправлю письмецо с британской охраной и полетим. А вернемся — привезем еще к столу чего-нибудь, вы пока распорядитесь, чтобы завтра кто-то хоть пришел, кто пообщаться со мной захочет. А чего это я вас уговариваю, я вам могу просто приказать как старший по званию. Шучу, конечно, я ведь не ваш начальник. Но мне очень хочется самому посмотреть, что творится в штабе добровольцев.

Так и решили. Пока разгружали кабину, Кетлинский раздобыл для меня шлем, очки, меховой реглан и меховые сапоги — полетим на высоте, там холодно.

Взлетели и взяли курс на Керчь. Мотор работал ровно, шли вдоль побережья. Сандро увидел Дюльбер и Ай-Тодор с высоты около тысячи метров. Домики смотрелись как игрушечные. Через два часа пошли на посадку в Керчи. Дозаправились и снова взлетели курсом на Екатеринодар, набрали высоту около двух тысяч метров, так прошел еще час полета. Вдруг Кетлинский замахал рукой влево и вниз. Снизу, с набором высоты, наперерез им шел неизвестный аэроплан с красными кругами на крыльях[38]. Кетлинский покачал крыльями в знак приветствия[39]. Встреченный ими аэроплан (а это был истребитель "Ньюпор 10" с нарисованным на фюзеляже красным дьяволом), заложил боевой разворот и резво зашел в хвост "Лебедю". Сандро увидел, как пули пробили перкалевую плоскость. Вот "дьявол" заложил еще разворот и опять зашел в хвост.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело