Плюс один (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 22
- Предыдущая
- 22/50
- Следующая
Я начал беспокоиться, что мне придётся применить приём Хеймлиха.
— Кевин, ты в порядке? — Джуди повернулась к Кимбре. — Дорогая, всё хорошо. Если Дункан много нервничает, просто напомни ему, что игрушки — это всегда хороший вариант.
Вдоль обода тарелки шли маленькие затейливые голубые цветочки. Внезапно меня заинтересовало, сколько их тут. Я бы мог их сосчитать. Один, два, три...
— Мам, в самом деле, — наконец сказал Кевин, впервые вставая на сторону сестры.
— Вам с Сьюзан они тоже не повредят...
— Игрушки? О каких игрушках ты говоришь?
Мы все повернулись к бабушке Хелен, которая с важным видом вплыла в кухню. Она была одета в джинсы, яркую майку с надписью: "Работаю за кофе" и высокие розовые парусиновые кроссовки. Для женщины в свои далеко за семьдесят она выглядела на удивление бодрой и модной.
— Джуди, — сказала Хелен, наливая себе чашечку кофе, — пожалуйста, скажи, что мы не говорим снова о твоих анальных пробках.
Воздух наполнили стоны и покашливания, а Кимбра прикоснулась к моей ноге и прошептала: — Мне жаль.
— Ещё нет, но я как раз собиралась их посоветовать. Они мне на самом деле нравятся. — Джуди развернулась к собравшимся за столом. — Я нашла их на Амазоне. Со срочной доставкой они были здесь на следующий день. А! Знаю! — воскликнула Джуди, подскочив от волнения. — Мы можем заказать ещё одну, и она будет здесь завтра. Они сейчас доставляют и по выходным. Знаете, совсем скоро они обзаведутся этими маленькими дронами, которые будут доставлять заказы прямо к двери. Кимберли, как ты думаешь, это поможет вам с Дунканом?
Кимбра не успела ответить, поскольку заговорила Хелен.
— Джуди, не каждому понравится пробка в заднице. Я, например, больше по вибраторам.
Я бросил вилку и закрыл глаза. Я сбился со счёта маленьких голубых цветочков. Я не хотел усугублять ситуацию, но мои плечи затряслись, а слёзы наполнили глаза, я безудержно смеялся.
— Бабуля! — хором взмолились Кимбра и Кевин.
— Что? — спросила Хелен. — На Амазоне они тоже есть, всех форм и размеров. Даже разных миленьких цветов. Знаешь, когда твой дед был жив...
Кимбра встала и потянулась к моей руке, по моим щекам от смеха стекали слёзы.
— Народ, прошу нас извинить. Я обещала Дункану, что покажу ему ферму.
— Только не сарай! — прокричал Оскар, пока она тянула меня из кухни. — Ты меня слышала? Это мой сарай. Мужчине нужно пространство. Я не хочу думать, что моя дочь...
— Кимберли Энн, — позвала Джуди. — Ты не дала ему доесть яйца. Мужчине нужна сила. Ты можешь ждать, что он сможет...
Слегка кивнув, я дотянулся до бекона и тоста. Хотя слова выходили с трудом, я приложил все усилия, чтобы помочь Кимбре и, что для меня совсем нехарактерно, прервал её маму.
— Спасибо за завтрак. Я слышал, что на ферме очень красиво, и не могу дождаться, чтобы всё увидеть.
— Только не в сарае, — повторил Оскар.
— Не в сарае, — бросила Кимбра через плечо, обувая шлёпки, и потащила меня через переднюю дверь.
Когда мы начали спускаться по ступенями, за нами громко хлопнула сетчатая дверь.
Посмотрев на длинную подъездную дорожку и поля, мы ступили в лёгкий туман, стелющийся прямо над землёй. Было видно, как трава под ним стала мокрой от росы. Над туманом светило солнце. Я глубоко вдохнул. Воздух был чистым и свежим. Можно было практически ощутить на языке вкус чистоты.
Сейчас, избавившись от посторонних ушей, я дал волю смеху.
Я смеялся так громко, что у меня заболела грудь. Я люблю своих родителей, но представить не могу, чтобы у них состоялась похожая беседа. Не то, что бы я хотел представлять моих маму и папу с секс-игрушками— или что они вообще про них знают — но в самом деле.
Кимбра не произнесла ни слова, пока тянула меня за руку, мы протащились по лестнице, затем по мокрой траве, мимо стены сарая к ряду деревьев.
— Куда мы идём? — наконец спросил я, когда перестал смеяться и смог сформулировать слова.
— Подальше. Куда угодно, только подальше отсюда. Может, если мы доберёмся до деревьев, будет достаточно темно, чтобы мне не пришлось смотреть тебе в глаза.
Мы проделали половину пути по тропинке, которая сейчас вела нас в обход сарая. Я дёрнул Кимбру, чтобы она остановилась, и потянулся к её подбородку. Заставив её посмотреть на меня, я приложил все усилия, чтобы говорить строго.
— Почему ты не хочешь смотреть мне в глаза?
— Ты серьёзно? — она покачала головой и спросила опять, — Ты серьёзно?
Я поцеловал её в кончик носа.
— Ты великолепна. Твоя семья — забавная. Тебе нечего стесняться.
— Ты вообще был там сейчас? Ты слышал, как только что моя бабушка рассуждала о вибраторах?
Я кивнул.
— А твоя мама рассуждала об анальных пробках.
Кимбра поморщила нос.
— Ах, если я и думала, что когда-нибудь смогла бы... но теперь нет. Просто нет!
Я снова рассмеялся.
— Ну, не принимай поспешных решений. С премиум-аккаунтом на Амазоне...
Она игриво стукнула меня по плечу.
— Даже не думай.
— Не могу дождаться, чтобы познакомиться с остальными твоими родственниками. Джонсы намного увлекательнее, чем когда-либо были Уиллисы.
Она подвела меня к поваленному дереву, и мы уселись на шершавую кору. Спортивные шорты не больно-то мешали древесине колоть мою задницу.
— Не все, — начала объяснять Кимбра. — Я рассказывала, что моя двоюродная сестра Скарлетт — совершенство. Скажем так, родня с её стороны не скажет "блять", даже если от этого будут зависеть их жизни. Один раз Кевин затащил их поиграть в "Карты против человечества", и только так он смог услышать, как наша тётя ругается.
— Значит, мы не будем обсуждать секс-игрушки на свадебном приёме? Потому что у меня на телефоне есть приложение от Амазона с премиум-аккаунтом...
— Нет! Есть правила. Мама ведёт себя достаточно прилично, пока не переберёт вина. Папа, ну, он обычно в этом не участвует. Это всё бабуля. Если кто-нибудь затевает обсуждение чего-нибудь неподобающего, чего угодно, что не стоит говорить в окружении той части родни, мы прочищаем горло. Если это не срабатывает, мы начинаем покашливать. В общем, делаем что-то, чтобы заглушить то, что бы любая из них ни говорила.
Я потянулся и провёл пальцами по колену Кимбры к краю коротких шорт.
— Неподобающего. Помню, не так давно кое-кто говорил мне, что я веду себя неподобающе.
— Да, мистер Уиллис, так и ведёте.
Я подвёл пальцы к промежности шорт.
— Я всего лишь спрашивал, кончила ли ты. А ты так и не ответила.
— В тот день нет, — ответила она с улыбкой, одновременно останавливая путешествие моей руки. — Но благодаря моему парню, которого больше нельзя назвать хреновым, последние двадцать четыре часа были выше всяких похвал.
Я поиграл бровями и поднял руку, которая меня остановила.
— Выше всяких похвал? — Я поцеловал костяшки её пальцев. — Рад слышать, что исправляюсь. Хотелось бы добавить больше данных для твоего анализа.
— Это так великодушно с твоей стороны.
Я покачал головой.
— Я не так уж альтруистичен, как ты думаешь.
Кимбра хихикнула.
— Это были слова хренового парня, разве нет?
— Есть такое.
— Как часто вас, мистер Уиллис, называли хреновым парнем?
— В лицо? — спросил я.
Глава 13
— Если брать в расчёт последние двадцать четыре часа, сомневаюсь, что тебя так называли даже за глаза, — ответила я.
Хотя его улыбка не давала мне отвлекаться, я не могла остановить осознание того, что эти двадцать четыре часа практически истекли, и наши выходные таят на глазах.
— Хочешь знать настоящую причину того, почему я хочу, чтобы эти милые маленькие шортики исчезли? — спросил Дункан.
Я поёрзала на бревне, когда его слова в сочетании с блеском в глазах согрели мою кожу.
- Предыдущая
- 22/50
- Следующая