Выбери любимый жанр

Хитрость (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

Страх затопил мое сознание, страх, что моя честность помешает нашему прогрессу, и в то же время боязнь оставить секреты невысказанными. Я заметила часы возле кровати. Было почти три часа ночи. Мы должны спать. Опять же, это было шесть часов в Нью-Йорке, где мы проведем большую часть дня.

– Нокс, прости. Мы должны спать.

Он быстро натянул спортивные шорты, повернулся и взял меня за щеку.

– Если что-то беспокоит тебя настолько, что может прервать твой сон, оно должно прервать и мой. Поделись со мной, Чарлѝ. Позволь мне помочь тебе.

Я сделала шаг назад.

– Ты не можешь мне помочь. – Я пожала плечами, хлопая себя по бокам. – Вообще-то да, но уже слишком поздно.

Теперь, когда мои глаза привыкли к темноте, я видела, как он провел рукой по волосам.

– Ты меня бесишь.

– Я? Почему?

– Потому что, – объяснил он, взяв меня за руку и потянув к ближайшему дивану. – Я слышу твой ответ, но понятия не имею, о чем ты говоришь.

– "Измена".

Слово повисло в воздухе, напоминая о моей глупости.

Когда Нокс не ответил, я продолжила, безуспешно пытаясь говорить без эмоций.

– Я хочу быть здесь с тобой. После того, как мы покинули "Дель-Мар", я плакала... оплакивала... то, что мы разделили, было больше, чем я могла себе представить. Сначала я хотела только одну неделю. Челси сказала, что я это заслужила. Она сказала, что мужчины делают это все время. Но, Нокс, я не смогла. Я не могла отделить секс с тобой от эмоций. – Я встала, нуждаясь в движении. – Может быть, это потому, что я женщина... но ты вошел в меня... – Мои щеки вспыхнули. – ... во многих отношениях. – Ладно, это не то, что я имела в виду. – Надеюсь, ты понимаешь, что я пытаюсь сказать.

Он взял меня за руку и притянул к себе.

– Я прекрасно понимаю, что ты имеешь в виду.

Я рухнула к нему на колени, тепло его объятий окружило меня.

– Я просто хочу этого сейчас…

– Продолжай.

– Хотела бы я, чтобы все было по-другому. Я не хочу, чтобы мной владели. Я не хочу быть обязанной определенному периоду времени. Я хочу настоящего. Я боюсь, что единственная причина, по которой ты вернулся в номер прошлой ночью, это то, что ты должен был, из-за соглашения. Я боюсь, что, если бы ты мог оставить меня, сесть в самолет и вернуться в Нью-Йорк, ты бы это сделал.

Его слова звучали медленнее, отягощенные эмоциями.

– Ты думала, я оставлю тебя здесь?

– Нет, – поправила я. – Я боялась, что ты захочешь. Я не думала, что ты это сделаешь.

– Я не хотел. Я не хочу. – Его грудь приподнялась и опала в дыхании, когда он перекинул мои волосы через плечо и заправил прядь за ухо. – Я был расстроен. Я знаю, что есть вещи, которыми мы должны поделиться. Мне трудно объяснить. Что сделало меня... что сделало "Дель-Мар" особенным, так это то, что ты меня не знала.

Я посмотрела на его прекрасные черты, точеный подбородок и выступающий лоб, пока он тщательно подбирал слова. Я подумала, не сказать ли ему остановиться. Мне не нужно знать больше, если это причиняет ему боль. Но я не могла.

– Ты не видела меня таким, каким меня изображали. Это было освежающим и бодрящим. Ты даже упомянула моего босса или боссов. Ты не была увлечена деньгами или положением. Ты была просто собой. – Он снова поиграл с моими волосами. – Самая красивая женщина, которая попадалась мне на глаза за все эти годы.

– Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы позволить тебе уйти тем утром.

– Зачем ты записал свой номер в мой телефон?

– Потому что я хотел, чтобы ты нарушила наше правило.

– Чтобы наказать меня?

Мой зад все еще болел, когда я задала вопрос.

– Нет, чтобы увидеть тебя снова. Я говорил тебе, что беру то, что хочу. Я не хотел брать тебя с собой. Я хотел, чтобы ты вернулась ко мне, потому что ты хотела меня.

Еще одна слеза скатилась по моей щеке.

Нокс вытер ее подушечкой большого пальца.

– Не плачь, принцесса.

– Я хотела позвонить тебе... – Мои фразы были разделены прерывистым дыханием. – Я столько раз смотрела на твой номер, но моя жизнь... была... Черт, я не знаю... это безумие. Я хотела сосредоточиться на обучении. А потом все взорвалось. Хотела бы я не подписывать контракт, и чтобы ты его не подписывал. Хотелось бы, чтобы это было реальным, а не деловым соглашением.

Он поцеловал меня в лоб.

– Насколько я понимаю это реально. Мне жаль, что ты так не считаешь.

– Но ты установил правила...

Его поцелуй переместился к моим губам.

– Я – осел. Ты узнаешь это, если еще не знаешь.

Я не знала, что ответить.

– Я был в ярости, когда узнал о твоем контракте. – Он сделал еще один глубокий вдох. – Я не собирался говорить тебе об этом, пока не докажу свою точку зрения, но что-то подсказывает мне, что мне это удалось. – Он нежно поцеловал меня. – Я узнал о твоем профиле не потому, что я клиент. Я никогда не был клиентом.

Я прищурилась.

– Ч-что ты имеешь в виду?

Он вздохнул.

– "Деметрий Энтерпрайзис" вкладывает большие средства в "Измену". Я ненавижу эту компанию. Я постоянно беспокоюсь о ее способности оставаться в тени. Делорис следит за ними, чтобы убедиться, что все их системы защищены от взлома.

– Значит, ты этого не делал? – Я вскочила с его колен. – Ты не подписывал мое соглашение. Ты не купил его?

Нокс покачал головой.

– Н-но я получила свой первый чек.

– Я же сказал, что я осел. Я просто думал, что, если бы ты вошла в систему, мужчины... я бы не смог... – он встал и схватил меня за плечи. – По контракту или нет, но ты моя. Ты была моей с того самого момента, как я впервые увидел тебя в "Дель-Маре". Мне просто нужно, чтобы ты это увидела.

– Значит, ты солгал мне? Все эти разговоры о честности и доверии, и ты лгал?

– Не совсем так.

– Что, черт возьми, ты имеешь в виду?

– Я заплатил, чтобы выкупить твой контракт.

Мой желудок скрутило.

– Что ты сделал?

–"Деметрий Интерпрайзис" является инвестором. "Измена" – не моя компания. Я не мог просто вытащить тебя из системы. Подписание твоего соглашения означало, что компания, все инвесторы, ожидали определенного уровня отдачи от своих инвестиций. В тебя. Я дал им это. Я выкупил твой год. Твое имя исчезло из их записей. Я купил твою свободу.

Пошатываясь, я вернулась к дивану и опустилась на него. Его слова кружили у меня в голове: Купил. Свобода. Инвестиции.

– Ты собирался позволить мне думать, что я твоя дорогая шлюха?

– Какое-то время, – признался он. – Как я уже сказал, я был зол. Я хотел, чтобы ты поняла последствия того, что сделала. – Нокс упал на колени, положив свои руки на мои. – Я не хотел, чтобы ты испытывала это с кем-то другим. – Он посмотрел вниз, глубоко вздохнул, и снова посмотрел вверх. – Я эгоистичный ублюдок. Я хотел тебя. Я воспользовался случаем, и теперь ты знаешь правду. Это реально. Ты моя, потому что я хочу тебя, а не потому, что я купил тебя. Ты можешь уйти в любое время, когда захочешь.

Это все изменило.

– А как насчет того, чтобы жить с тобой? Я должна остаться в своей квартире.

В его ответе сквозило разочарование.

– Если ты этого хочешь, но безопасность по-прежнему не подлежит обсуждению.

Мои глаза расширились.

– Я чуть не забыла... Челси кое-что вспомнила.

Нокс крепче сжал мои колени.

– Что?

– Прежде чем я скажу, помни, мы не знаем, что это значит.

– Скажи мне. Сейчас же.

– Она вспомнила, как на нее напал мужчина. После того, как он сбил ее с ног, перевернул и увидел лицо, он сказал, что она не та.

– Блять! – Нокс встал одним быстрым движением. – Нет. Ты не переедешь в свою квартиру.

– Ты не можешь заставить меня...

Встав, он потянул меня с дивана в свои объятия.

– Я чертовски уверен, что могу. Нам не нужно письменное соглашение. Нам не нужна эта гребаная компания. Ты, Александрия Коллинз, моя. Ты согласилась на это, и я не отпущу тебя без битвы. Тебя видели со мной. Уже есть сообщения в социальных сетях. Ты стала моей, чтобы я обеспечивал твою безопасность, и я намерен сделать это. Это также означает, вдали от твоего школьного дружка.

54

Вы читаете книгу


Ромиг Алеата - Хитрость (ЛП) Хитрость (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело