Низший - 4 (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - Страница 32
- Предыдущая
- 32/57
- Следующая
Миновав сумрачный коридор, я чуть задержался рядом с хтоником, сидящим у мокрой стены. Покрутив окровавленное лезвие под льющей с небес мочой, убрал его в ножны и пошел дальше, обронив лишь одно слово:
— Трое.
Хтоник ничего не ответил. Но когда я обернулся через пару шагов, его место у сточной решетки уже опустело, а в покинутом мной коридоре мелькнул край его дождевика. Еще через несколько минут я уже входил в дом боли и удовольствия нимфы Копулы. Охранники дернулись было с любопытством, но стоило мне стащить капюшон и маску, как они тут же потеряли весь интерес. Не из страха. Просто гость я здесь желанный — хозяйка так велела.
Дальше первой зоны я не ушел — меня уже ждал первый прилизанный паренек. Со знакомой паучьей усмешкой на губах.
— Госпожа Копула ненадолго вознеслась — не став тратить время на приветствия, сказал служитель.
— К паукам на парад?
— К подруге на посиделки, я полагаю.
— Плетет и плетет паутину женское племя… а нам ее рубить.
— Звучит как угроза, бвана.
— Долгих лет жизни Копуле и Вэттэ — усмехнулся в ответ.
— Чем могу помочь?
— Шагая по сплетенной ими паутине мне и моей группе предстоит исчезнуть на какое-то время. Но так не хочется терять в ранге… если ты понимаешь, о чем…
— Госпожа Копула знала об этом. И велела мне передать — она замолвит за вас всех словечко перед Матерью. С того момента как вы исчезнете с поля зрения Матери — вы все на долгом специальном задании нимфы Копулы. Максимальный срок знаете, бвана?
— Сто часов — кивнул я и развернулся — Спасибо старухе с дырой в голове.
— Немного мяса и компота с собой на дорожку? Прямиком из Веселого Плукса. Еще теплое.
— Брали для нас?
— Брали для себя — покачал головой паренек, протягивая мне контейнер и пакет с бутылками — А есть проблемы? Официантка могла харкнуть в компот?
— Только дурак ссорится с официантом — улыбнулся я, забирая дар.
— А это рыба. Только что пожарена — поверх первого контейнера лег второй — С пожеланиями удачи от шеф-повара.
— Как ты относишься к Копуле? — спросил я, пакуя еду в рюкзак. Знакомый вопрос знакомому парню.
— Пусть живет и правит долго. Одна ее только тень наводит порядок на этот мрачный город. Она добрая и щедрая госпожа.
— Ночью зубрил?
— Каждую ночь повторяю перед сном. Чтобы не забыть. А что такое, бвана?
— Женщины начинают верить в успех слишком рано. И поэтому начинают вести себя глупее, смелее и злее. Копула в курсе планов Вэттэ. И уже в курсе, что я взялся помочь. Так?
— Так.
— А раз так — пусть и дальше ведет себя с паучьим вождем-королем Мимиром вежливо и церемонно. Пусть ведет себя с ним так, будто король Мимир править и жить будет долго.
— Твои слова услышаны, поняты и приняты, бвана. Передам. Удачи.
— И тебе.
Вновь с плеском шагая по утопающим в дожде вонючим улицам Дерьмотауна, я усмехался под прикрывающей лицо маской.
Старая Копула… старая ведьма с дырой в голове.
Раз знала когда и зачем я приду, раз успела подготовить вкусные дары — стало быть могла и не заставлять меня напрягать лишний раз ноги. Могла бы выслать навстречу гонца с дарами и радующим сердце гоблина известием — Копула прикроет. Но старуха захотела, чтобы я пришел и сам попросил. Но при этом не удостоила аудиенции — хотя и по уважительной причине. Женщины и политика… смертоносное сочетание… порой для самих паучих, что слишком увлеклись в плетении паутины и не заметили, насколько страшная добыча угодила в их тенета…
Без происшествий дойдя до условленного места, забрался в капсулу и облегченно затих, чувствуя, как медленно расслабляются так долго не получавшие отдыха мышцы. Полежав так двадцать минут, повернулся на бок и хорошенько перекусил, запив мясо компотом. И только после этого позволил себе заснуть.
Еще одна отлично смазанная лебедка вернула нас на небеса. Трос был потолще и легко выдержал всех четверых. Последним шагнув на снабженную приваренной решеткой толстую трубу, гудящую от проходящей сквозь нее жидкости, я взглянул на несколько безликих фигур висящих над тропой. Рука скользнула по игстрелу. Шагнув вперед, парень успокаивающе улыбнулся:
— Это сторонники. Глядят по сторонам, а не на нас. Обеспечивают тайность миссии.
— Ясно — кивнул я — Отстреливание случайно встретившихся работяг? Но их гибель увидят другие работяги, придется и их пристрелить, да? В задницу такую тайность. Спускай свои елочные украшения и отпускай по домам. Один проводник. Бодрым темпом прямиком до цели. Но по-тихому и деловито. Просто спешащие куда-то бойцы.
Легкая заминка… и он кивнул:
— Принято. Темп выдержите? После недавнего…
— Выдержат — ответил я за всех бойцов.
Я не перекинулся с ними и парой слов с момента пробуждения и сбора. Зачем? Пусть еще немного их мозги покипят и побурлят в тревожных раздумьях, в переборе произошедшего, в размышлениях как следовало поступить на самом деле.
— Тогда вперед…
Несколько рубящих взмахов и висящие пауки провалились вниз, погрузившись в густое облако поднимающихся с города теплых испарений, что не могли прорваться к небесам из-за мощного потока нисходящего воздуха. В разрывах вонючих облаков мелькали городские улицы, за нашими спинами грозно светилась паучья крепость Лихткастил. Но увидеть нас оттуда не могли — мне хватило нескольких секунд, чтобы это понять. Нас вели кружным путем, ведя под прикрытием других труб и площадок. Не оборачиваясь, я внимательно вслушивался в шум шагов топающих сзади бойцов. Тут и дурак поймет — еле двигаются на закостеневших отбитых конечностях. Передвигаются как сломанные куклы. Но шагают без жалоб. Тихие стоны и злое болезненное шипение не в счет.
— Мудрое решение не задерживаться в Дренажтауне — бросил через плечо проводник.
Облака под нами сгустились и остыли настолько, что обрушились частым дождем обратно на город. Висящий поодаль на паутинке паук, обхватив поднятые колени руками, меланхолично опорожнял переполнившийся кишечник, добавляя весомости дождю.
— Нас уже ищут? — спросил я.
— О да.
— Уже назвали злобными тварями посмевшими укусить дружескую паучью лапу?
— Нет. Но к этому идет. Мимир пообещал разобраться лично и повелел привести гоблинов к нему. Живыми. Доставить на верхний пост. Повелел пока благородным паукам не делать поспешных выводов. Но обронил, что в связи со случившимся, речи о награде больше не идет — пока что во всяком случае.
— Мифические пятьдесят тысяч окончательно развеялись — рассмеялся я — Теперь не придется их вручать с болью в сердце. Тебя не коснулось?
— Я лишь жертва злобного гоблина Оди.
— Отлично.
— У входа не дергаемся и за пушки не хватаемся — предупредил он — На посту свои.
— Даже и не собирался — пожал я плечами — Ты же не думаешь, что мне просто нравится убивать по поводу и без?
— Ну что ты, бвана. Как бы я мог так подумать? — в голосе парнишки почти не слышалось насмешки — Королева Вэттэ передала с собой пакет со свежей едой.
— Уже было. Может еще что передала?
— Кое-какие лекарства.
— Неплохо.
— В дополнительных боеприпасах смысла особого нет, верно?
— Верно — кивнул я — Верно.
С чертовой системой подзарядки игстрелов только в автоматах делать большие запасы боеприпасов смысла особого не было. Имеющегося у нас количества более чем достаточно. А потом придется выходить и топать к автомату — а там можно и картриджи перезарядить.
— Небеса улыбаются светло — громко оповестил чуть замедлившийся проводник.
Ответ пришел незамедлительно:
— Улыбка Вэттэ греет сердца.
— Вы дебилы — прокомментировал я — Трахнутые конченые дебилы.
— Парням не хватает романтики…
— Дебилы — повторил я — Потенциально уже дохлые. Если тут романтика главный двигатель, а не личная выгода причастных — ваш заговор обречен на провал. Это вход?
— Быстрее — прошипел закутанный в плащ паук, отодвигая ничем не примечательный с виду круглый люк — Маски не забудьте. Живо! Живо!
- Предыдущая
- 32/57
- Следующая