Милашка - Давыдов Сергей Александрович - Страница 5
- Предыдущая
- 5/85
- Следующая
Я удивленно фыркнул, Элана продолжила:
– И еще два с половиной за возвращение яйца эльфу, который дополнительно пообещал не копаться в этой истории.
Я расхохотался:
– Преклоняю колено перед хитроумием богини воров…
Следующие несколько месяцев прошли спокойно. Ровное течение нашей жизни нарушили только несколько коротких визитов атальрусцев.
Наступило очередное утро, похожее на предыдущее. Открыв глаза, я обнаружил, что моя подруга сидит рядом, задумчиво глядя в окно.
– Знаешь, по-моему, Милашка заболел, – озабоченно произнесла Элана, заметив, что я проснулся.
– С чего ты взяла? – зевнув, поинтересовался я.
– У него чешуя потемнела, и он говорит, спина чешется.
Я снова зевнул:
– Просто линяет. Скоро чешуя выпадать начнет. Кстати, нужно будет ее собрать. Из нее можно сделать много полезных вещей. Подожди-ка, ты уже одета? Уже час дня?! Я думал, еще часов одиннадцать. Разоспался я сегодня.
– Ну тебе нет нужды рано вставать.
– Тоже верно. Тем более что сегодня у меня нет никаких важных дел. Сейчас оденусь, поем и пойду проведаю Милашку.
– Синтезатор сломался, – проинформировала меня Элана. – Я сдала его в ремонт.
– Тогда придется наведаться в ресторан.
– Давай в «Парламент», – предложила Элана.
– Не получится. Они считают, что это я устроил им нашествие говорящих тараканов. Помнишь, было в новостях?
Элана хихикнула и кивнула.
– А на самом деле?
– Я прислал всего парочку, хотел пошутить. А кто-то из моих коллег решил, что это хорошая идея. Давай лучше в «Лонже».
– А туда не пустят меня. Браслет, который я тебе подарила на прошлой неделе, оттуда.
– Если ты будешь продолжать оставлять автографы, нас никуда не будут пускать, – заметил я. – Так куда отправимся?
– Сейчас посмотрю по компьютеру. Возьму первый попавшийся.
Она закрыла глаза и ткнула пальцем в список.
– «Соль и перец», – прочитал я. – Где он находится?
– Мехико. Всегда хотела попробовать мексиканскую кухню.
– Что же тебе мешало? – удивился я, но Элана не обратила на это внимания.
– Давай, одевайся быстрее и отправляй нас. Тебе переводчик брать?
Я улыбнулся, и Элана хлопнула себя по лбу:
– Совсем забыла, что тебе это не нужно.
Через пару минут мы оказались в Мехико. На меня накатила волна слабости.
– Что с тобой? – удивилась моя подруга.
– Просто заклятие очень мощное. Через полпланеты все-таки. Сейчас пройдет.
После небольшой передышки мы направились в ресторан. Я ел мало, а вот Элана наяривала с аппетитом. Интересно, как ей удается столько есть и совершенно не полнеть?
– Чего не ешь? – обратилась Элана.
– Аппетита нет.
– Напрасно. Это очень вкусно.
– Возьму с собой, дома съем.
– Давай и для Милашки бифштекс с кровью прихватим, – предложила она.
При возвращении на меня снова нахлынула слабость.
– Опять? – посочувствовала Элана. – Бедняга. Я думала, это не такое тяжелое занятие.
– После своей первой телепортации я отдыхал около часа. Но вообще это действительно не очень трудно, главное – знать, как.
– Между прочим, я никогда не спрашивала, но на каком ты месте среди магов?
– Трудно сказать, но на одном из первых.
– Неужели одного из сильнейших магов Земли так утомляет телепортация? – удивилась Элана.
– Я же говорил, большое расстояние сильно усложняет задачу. На таком расстоянии очень трудно точно нацелить точку выхода. Но вообще действительно должно было быть легче. Возможно, рядом телепортировался кто-то еще: это тоже усложняет задачу.
– А может, ты заболел? Спал долго, аппетита нет, слабость эта…
– Я не болею. У меня очень хороший симбионт.
– Ну если ты так уверен… Пойдем Милашку угостим, – предложила Элана, потрясая пакетом с бифштексами.
Мы поселили Милашку в горах Испании, но в своей лаборатории я соорудил стабильный портал, ведущий туда. Ну более-менее стабильный; в данный момент как раз более.
– У меня спина чешется, – пожаловался Милашка в первую очередь.
Он уже достиг трех метров в длину и говорил вполне внятно. Я присмотрелся – он действительно начинал линять, меняя нежную перламутровую младенческую чешую на более темную и грубую.
– Придется потерпеть – заметил я. – Есть хочешь?
Он отрицательно мотнул головой:
– Не сейчас. Давай поиграем.
– А во что?
– В сквош.
– Ну давай.
В моей руке материализовались ракетка и мяч. Милашка в качестве ракетки пользовался хвостом.
– Ты будешь? – обратился я к Элане. Она отрицательно мотнула головой:
– Я лучше посмотрю.
С моей стороны игра не ладилась: я то и дело пропускал мячи, чувствуя себя сонным и медлительным. Наконец я опустил ракетку.
– Извини, Милашка, что-то не идет сегодня. А вот ты молодец, все лучше и лучше играешь.
Милашка довольно фыркнул.
– Ты устал? – спросил он, глядя на меня.
Я кивнул:
– Есть маленько.
– В тебе что-то не так, – заявил Милашка, внимательно глядя на меня.
– В каком смысле? – удивился я.
Он выпустил из ноздрей слабый дымок, что у него обозначало примерно то же, что у людей – закусывание губы, и пытался подобрать слова.
– Не могу описать. Внутри, вот здесь. – Он указал мне на живот, в район пупа.
Я насторожился:
– Ты уверен?
Он кивнул.
– В таком случае мне срочно нужно отлучиться. Я еще вернусь, постараюсь побыстрее. Извини, Милашка.
– Жа-алко, – грустно произнес он. Элана без слов последовала за мной и заговорила, только когда мы прошли через портал:
– Что-то серьезное?
– Пока не знаю, но возможно. Мне нужно к врачу.
– Что-что? – удивилась Элана. – К кому?
– К специалисту по симбионтам. Хорошему. Срочно.
Элана, нахмурившись, посмотрела на меня, затем подошла к компьютеру:
– Нашла. Ты прямо сейчас пойдешь?
Я кивнул.
– Я с тобой.
– Куда же я без тебя.
– Эта клиника находится в Японии, в зоне запрещенной телепортации, так что лучше воспользоваться шлюзом, – проинформировала меня Элана. – Клиника доктора Орикаши Мотоямы, одного из лучших мировых специалистов по симбионтам.
Одно из достоинств Эланы – она всегда чувствует, когда мне не хочется говорить, и не пристает с расспросами. Это был как раз такой случай, и до клиники мы добрались в молчании. Я оказался единственным пациентом, так что меня приняли незамедлительно. Доктор Орикаши оказался человеком с мощной комплекцией, внимательным взглядом и положительной аурой.
– Здравствуйте. Вы ведь маг, не так ли? – заметил он, окинув меня взглядом.
– Вы правы. Как вы догадались?
– По вашему лицу.
Заметив, что я поднял бровь, он пояснил:
– Вы очень неприязненно смотрите на мое оборудование. Так чем специалист по симбионтам может помочь творцу чудес?
– Для начала не могли бы вы обследовать моего симбионта?
– Конечно. У вас серийный или индивидуальный образец?
– Понятия не имею.
– Как это? – удивился доктор.
– Простите, но я предпочел бы оставить эту тему.
Доктор пожал плечами:
– Как вам будет угодно.
Он перешел в соседнее помещение, уставленное медицинским оборудованием; мы с Эланой проследовали за ним.
– Раздевайтесь, ложитесь, – произнес доктор, указывая на нечто похожее на гроб со стеклянной крышкой. Я последовал его указанию; доктор закрыл крышку и включил аппарат. Мне не было видно его лица, но я чувствовал, что он удивлен. Прошло несколько минут; наконец он откинул крышку, и я встал.
– Ну что?
– Я никогда не встречал подобный симбиотический организм. Более того, технологии, использованные в нем, отличны от всего, что я знаю. Он не только контролирует обмен веществ, но и регулирует клеточную активность, и даже неким образом влияет на энергию нервной системы.
– Не сочтите за грубость, но, может, вы лучше сообщите мне что-то, чего я не знаю?
- Предыдущая
- 5/85
- Следующая