Выбери любимый жанр

Монахиня из третьего отдела (СИ) - Радион Екатерина - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Как интересно, — отметил Логан, явно еще оставаясь в плену своих мыслей.

Убедившись в том, что он все-таки не ошибся, Унами осторожно проскользнул в комнату, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания. Пусть закроет окно, отрежет их от возможных подслушивающих, а там уже поговорят. Впрочем, дать о себе знать тоже было нужно, и мыш улегся на бумаги, широко расправив крылья.

Логан шумно вдохнул свежий воздух и затворил окно, после чего вернулся к бумагам. Цепкий взгляд тут же обнаружил какие-то надписи на мыше, и Дрейк практически сразу положил указательные пальцы на кончики крыльев, чтобы возможными дерганьями Унами не мешал читать. И прочитал, зачем-то вслух:

— Мышу верить.

Уна недовольно пискнул, выражая свое негодование такому, безусловно, варварскому с ним обращению.

«Эй, полегче! — раздалось в голове у Логана. — Мне, вообще-то, больно!»

«А-а! Говорящая мышь!» — громко подумал Логан, с трудом скрывая улыбку.

«Ну, строго говоря, не говорящая, а использующая телепатию в качестве средства общения. Крылья пусти! А то не расскажу ничего!» — недовольно пробурчал Унами.

Логан послушно убрал пальцы и зачем-то обернулся на окно, словно сомневался, что оно закрыто достаточно хорошо. И наконец-то опустился на стул.

«Ты слышишь?» — обратился Логан, рассчитывая в данном случае только на телепатию самого Унами.

«Конечно, слышу, — проворчал летучий мыш, недовольно отползая в сторону. — Тебе весточка от нашей дорогой бездарности. Она там видела кое-что интересное… Хочешь знать что? Самое время покормить уставшего гонца!»

«Давай сначала о важном. Мне за едой так и так идти, смогу хоть обдумать, что ты мне передал», — ответил оперативник, упершись кулаком в щеку.

«Гость, посещавший леди Саттер каким-то образом связан с терактом, после которого в обители поселились сиротки. А еще он связан с Вейлумами. А теперь жрать!»

«Связан — термин слишком общий. Давай к сути. Как связан? Что ты сумел узнать?»

«Вот что узнал, то и рассказал. Апельсин… персик, ананасик? Возможно, они помогут вспомнить больше…» — недовольно напомнил мыш.

«Вот ведь тупое животное… — подумал про себя Логан, запоздало сообразив, что мыш мог его слышать, — Ага, иду я, иду…»

«Спасибо за комплимент. Думаю, это лучшее, что я слышал. И зачем я вообще взялся помогать?» — ворчливо ответил Унами.

«Тебе пояснить?» — переспросил Логан, подходя к двери и аккуратно выскальзывая за нее.

Унами не ответил. Толку общаться с тем, кто ставит себя заведомо выше? Будь на то воля мыша, он бы ни слова не сказал. Но Лиретта попросила… только ради нее!

Фыркнув, мыш решил изучить лежащие на столе бумаги. Лишним не будет. Судя по всему, Дрейк занимался изучением досье на каких-то людей, причем монахов.

— Так, я здесь, — мужчина проскользнул внутрь с многочисленными мелко нарезанными дольками ананаса на тарелочке, на которых еще виднелась остывающая ароматная карамель. Как-либо комментировать это он не стал, а просто поставил блюдце на стол и тут же сел сам.

«Вот кто ты такой, сам посуди?» — с ощущением необходимости такой беседы спросил Логан.

«Я летучий мыш. Странные вопросы задаете, господин исполнитель. Неужто совсем в животных не разбираетесь?»

Унами довольно подергал носом и пополз в сторону тарелки с лакомством.

«Но летучие мыши, как правило, не общаются телепатически? — развил мысль Логан, — Значит, тебя по идее нужно было бы в лабораторию сдать, на исследования».

«Вообще-то, общаются. Но да, ты же умный, тебе этого не надо знать, да, Логан? — съехидничал мыш. — В любом случае, я прилетел не лекцию по биологии проводить. Лиретта попросила тебе данные передать. Или биология важнее?»

«Важно то, кто ты такой без Лиретты. Без нее с тобой никто церемониться не будет. Поэтому в критической ситуации сначала сообщай, что и как, а потом уже думай о том, как набить свое брюхо. Усек? — мысленно проговорил Дрейк, вздыхая и перебирая бумаги, — Мы оба беспокоимся за нее».

«Да все у нее в порядке. Сытая и накормленная. Только простыла, похоже. Голова болит. Ну да это мелочи и к делу не относится, — фыркнул Уна, пропустив мимо ушей замечание полевика. — Итак, по порядку. Вейлум-старший где-то пропадает. Вейлум-младший замечен в общении с некой Мадлен Аврайн и с неким Карлосом, последнего видели у госпожи Саттер».

Уна довольно вгрызся в ломтик ананаса, давая Логану время обдумать полученную информацию.

«Ага. Значит, это был все-таки Карлос?» — переспросил мужчина.

«По крайней мере Рикардо называл его именно так. А еще у него есть артефакт. Что-то вроде передатчика, носит на запястье, похоже».

«Нефритовый?» — попытался угадать Логан.

«Не знаю. Мы сидели за диваном и ничего не видели. Только слышали. Эта кобылица меня зажала, я тоже выползти не смог!» — пожаловался Уна.

«Что же… ясно. Это сужает круг поисков. Хорошо. Что-то еще?»

«Карлос говорил с девочками. Кара-Чара… Чарлайн, что-то такое. Похоже, они тут шпионят… А еще, — Уна выдержал небольшую паузу. — У нас тут труп. Джозу сбросил Чару с башни, изнасиловав перед этим».

«Странно. У девочек нет при себе никаких средств для связи,» — отметил Логан, постаравшись разобрать все услышанное по очереди. Затем он потянулся к чернильнице, взял свою записнушку и начал делать какие-то пометки. Сказанное летучим мышем только что выглядело как один огромный слон, и есть его иначе как по частям было почти невозможно. Информация про Джозу также пугала, и мужчина хотел отложить разбор этой новости до момента, пока не будет внесена ясность по поводу предыдущих пунктов.

«Как есть, — невозмутимо ответил Унами. — Что-нибудь еще?»

«А… где труп?» — уточнил Логан, взвешивая варианты: срываться и бежать на поиски или сохранять иллюзию неведения.

«А мне откуда знать? Он послал какую-то… с именем, не похожим на всех, разобраться. Она еще кефир любит, извращенка. Послал, чтобы разобралась».

«Спрятать тело? Здесь? — с сомнением произнес Дрейк, — Как давно?»

Добыть хоть сколько-нибудь ценные сведения у Логана не получилось. Мыш ел, лениво отвечал на вопросы и поспешил улизнуть при первом же удобном случае. Что толку спрашивать того, кто и сам не очень-то понимает, что происходит? Устало вздохнув, полевик вернулся к рутинным делам. Надо подготовить встречу с Лиреттой.

Хвост двадцатый.

Он был в курсе

Ужин пролетел незаметно за непринужденной болтовней. Как ни пыталась Лиретта выудить хоть крупицу информации, Рик успешно отшучивался, а то и вовсе переводил разговор на тему камней. Если поначалу это казалось забавным, то постепенно начало утомлять. Не будь Рикардо ее заданием, Лири уже топнула бы ножкой и сказала, что не только на камнях свет клином сошелся. Но приходилось терпеть и мило улыбаться.

К счастью, это закончилось быстро. Сославшись на усталость, Лиретта скрылась в комнате, стянула с себя платье, бросив его на полу, и забралась в постель. Холод и одиночество обняли ее саваном.

Даже когда Унами спал, а не ворчал обо всем подряд, было не так страшно. Лири казалось, что она осталась одна посреди бескрайней бездны. Мурашки пробежали по всему телу, от щек вниз по спине и рукам. Странное непривычное оцепенение сковало ее, лишая рассудок трезвости.

«Что бы подумал Уна, увидь он тебя в таком расположении духа? Явно ничего лестного, этому палец в рот не клади. Откусить не откусит, но пока будет обсасывать, выклюет весь мозг!»

Лиретта шумно выдохнула, поворочалась еще немного и провалилась в сон.

Яркое солнце заливает поле от края до края, ветер пускает по пшенице волны и кажется, что это самое настоящее море. Правда, отец не разрешает и близко к нему подходить, ведь оно находится за куполом, без защиты нельзя. А еще любая попытка поплавать приводит к тому, что незадачливый пловец сминает тонкие стебельки. Лиретта, улучив момент, когда за ней никто не смотрит, замерла у окна, любуясь природой.

— И за что мне такое наказание? Старшая дочь, а ведет себя как малолетка! — недовольно шикнула на нее мать.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело