Монахиня из третьего отдела (СИ) - Радион Екатерина - Страница 30
- Предыдущая
- 30/66
- Следующая
Минут через пятнадцать в келью заглянул Джозу. От его взгляда тут же стало не по себе, краска залила лицо. Лиретта стыдливо отвернулась, прикрываясь руками.
— Следуй за мной, дитя. Мы ждем, — велел монах и принялся подниматься на третий этаж, неприятно посапывая.
С сожалением посмотрев на брошенный на пол плащ, в котором прятался Уна, Лиретта пошла следом. Холодный камень неприятно лизал ступни и единственное, чего хотела Лири в тот момент, это оказаться где-нибудь в тепле.
— А вот и наша птичка, — довольно возвестил Джозу, плотно закрывая за собой дверь.
Лиретта испуганно посмотрела на монаха, когда тот повернул ключ в замке. Кроме толстяка в комнате находилось еще два долговязых парня, чуть моложе самого Джозу, года на три, не больше. Лири смущенно улыбнулась, закрываясь руками от голодных взглядов.
— М-м, — протянул один из них, с длинными темными волосами, собранными в высокий хвост. — Деликатес.
— Тише, Марк, тише. Это птичка Джозу, ему и пробовать первым, — отозвался второй, коротко стриженый. — Нам тоже достанется.
— Вы ее пугаете, — недовольно нахмурился толстяк. — Малышка, проходи, ложись.
Лиретта посмотрела на него волчонком, но приказ выполнила. Обняла себя за колени и затравленным зверьком смотрела на монахов. Даже ее детского ума хватило для того, чтобы понять, что все идет не по плану Триединых.
— Держите ее, — скомандовал Джозу, подходя ближе и поднимая рясу.
— Нет, не надо, пожалуйста! — испуганно попросила Лиретта, отползая на другой край постели.
Но подельники оказались быстрее. Теплая ладонь схватила ее за лодыжку и дернула на себя.
— Нет, не надо! — сквозь слезы умоляла Лиретта.
Джозу навалился сверху, тело пронзила вспышка боли. А еще было стыдно. Лири знала, что с приличными и хорошими девочками такое не происходит. Каждый толчок внутри эхом отзывался в сознании, говоря ей о том, что она грешница.
Лиретта не могла сосчитать, сколько длилась эта пытка. Насильники менялись, о чем-то переговариваясь, а она молила Триединых, чтобы это поскорее закончилось.
— Хорошо оттянулись, — с довольной улыбкой проворковал Джозу, падая в кресло.
Его дружки заняли два соседних и одобрительно загоготали. Лиретта сжалась в комок под одеялом. Болело все, внутри и снаружи, тело и разум. Будь она чуточку более слабохарактерной, то с разбегу бы выпрыгнула в окно, но внутри разгоралось пламя ненависти и желания отомстить.
— И что теперь?
— Проверим на гены, как и должны. Сомневаюсь, что она чистая. Да даже если и чистая… ну скопытится при перевозке, с кем не бывает?
— С осторожными людьми, Джозу… Это будет уже вторая за последние три недели. Наверху тоже не дураки сидят. Могут что-то и заподозрить.
— Ну… на этот случай у нас есть Марк. Подотрет девчонке память и дело с концом. А то, что она не девственницей будет. Так мало ли где с кем гульнула и отпирается, — Джозу довольно захохотал.
Вскоре его смех перешел в надрывный кашель курильщика. Лиретта сжалась под одеялом. Ей совершенно не хотелось умирать. Она даже согласится остаться на этом острове, только не смерть!
— Эй, сопля, вылезай, — скомандовал кто-то из троицы.
Лири закуталась в одеяло и подошла, недоверчиво на них глядя. Мало ли еще раз решат… сделать то, что делали… Ком встал в горле, и девочка уговаривала себя не плакать.
— Не бойся, малышка, мы хорошие, иди сюда, — подозвал ее Марк.
«Хорошие, как же», — подумала Лири, но подошла. Все равно это лучший из маленького числа выборов.
Руку пережали жгутом, в вену впилась игла. Лиретта недовольно пискнула, но не дернулась. Марк с наслаждением шлепнул ее по ягодицам и подтолкнул в сторону кровати. Лири покорно пошла, забралась на нее и попыталась уснуть. Все равно от нее ничего не зависело, а так больно и противно, что хотелось, чтобы все как можно скорее закончилось.
Сквозь дрему доносились обрывки разговоров.
— Эй, Джоз, а нас может ждать повышение. Смотри-ка, третий класс. И выглядит она нормально. А если еще и полезное что-то у нее есть…
— Теперь главное залатать ей мозги, — пробормотал под нос Джозу. — Марк, займись.
Лиретта проснулась посреди ночи в холодном поту. Ощущение чужих рук, ползающих по телу, было настолько ярким, что она вскочила с постели и понеслась в ванную. Голова все еще кружилась, подташнивало. Лири не знала, что хуже: видеть такие сны или чувствовать себя настолько мерзопакостно.
Забравшись в ванную с теплой водой, она откинулась на бортик и попыталась успокоиться.
«Это был сон, всего лишь глупый сон. Ничего этого не могло быть в твоей жизни, тебя с острова забирал кто-то другой, не Джозу… Померещится же гадость. Ты слишком впечатлительная, Лиретта. Нельзя так. Это плохо скажется на эффективности твоей работы!»
Ее не покидало неприятное ощущение реальности происходящего. Казалось, что сотни мух ползают по ней, касаясь своими маленькими липкими лапками. Ползают и оскверняют, жужжат над ухом, выговаривая за недостойное поведение.
Лири задремала в ванной и проснулась, когда вода остыла. Недовольно бурча под нос, девушка выбралась из холодной поды и заползла в постель, приговаривая, что это был всего лишь сон.
Хвост двадцать первый.
Тени прошлого крадутся по снам
— Ты беспокоишься, как она справится? — спросил священник Логана.
Мужчины стояли на одном из многочисленных балкончиков, откуда открывался прекрасный вид на город. Помещение сзади окуривали для предстоящей молитвы, и тягучий запах благовоний тянуло наружу. То он сильно бил в ноздри, то, напротив, уносился порывами ветра. За долгие годы работы в церкви Дрейк привык, что так пахнет дом, ведь другого дома у него попросту не было.
— Да, отец Кальвин, — тихо ответил Логан, — Судя по словам Лиретты, те, кто знают что-то о девочках, связаны с сенатором очень тесно. Не самое простое задание даже для опытного шпиона, чего уж говорить о девчонке, только-только окончившей обучение.
— Это меня тоже беспокоит, — ответил священник, — Поэтому нельзя проявлять расторопность и сдавать наших осведомителей.
— Да, — согласился Дрейк, пытаясь сбросить с себя мгновенную радость от заботы о воспитаннице.
Это делалось не ради нее! Заблуждение столь сладко, что нельзя было не порадоваться такому совпадению, но на практике это лишь усложняло миссию Лиретты. Находиться в доме скорпиона дольше, чем необходимо. Кто знает, какие опасности ее там поджидают?
— Хотя, если девочки настолько послушны, они могут натворить дел, — протянул Логан, пытаясь выторговать у старшего жреца жестокую правду.
— А если мы об этом узнаем, по логике наших оппонентов, то точно сразу же накроем их и запрем, правильно? — с улыбкой парировал старик.
— Ну… правильно, наверное, — не меняя интонаций, отозвался Логан, привычным жестом поглаживая подбородок.
— Вот поэтому мы и не показываем своей осведомленности, — Кальвин сложил руки в замок, — «Пропажа» одной из них позволила нам иметь на руках невероятно убедительный аргумент для усиленной слежки за ними, так что все под контролем.
— Мы дадим им передать запись? — уточнил Логан, хотя уже знал ответ.
— Да. Жаль, Грегори пока не здесь, так что тебе придется проследить, куда она попадет дальше.
— Я, кажется, знаю, куда, — прошептал в ответ оперативник.
— Ты должен получить подтверждения. Угроза бабушке — недостаточная причина для того, чтобы прибегнуть к силовым методам допроса.
— А как же причастность к теракту? — вскинул брови Логан.
В кругах, с которыми ему приходилось работать, строгие доказательства не требовались, чтобы прижать человека и вытащить из него всю подноготную.
— А она доказана?
— Не думаю, — вздохнул Дрейк, понимая, что задним числом вытащить под пытками из человека чистосердечное, конечно, можно, но всерьез такие источники не воспримет никто. Если они играют против Вейлума, значит, их дела должны быть сшиты столь тонкими нитями, чтобы сенатор уж точно не смог найти, как их порвать.
- Предыдущая
- 30/66
- Следующая