Нарисуем, будем жить (СИ) - Каламацкая Елена Александровна - Страница 61
- Предыдущая
- 61/67
- Следующая
— Девочка моя, — раздался знакомый голос магистра Оливера. — Ты вернулась! Что случилось?».
— Она опять попала в мир Марос! — воскликнул Коршун и расхохотался. — Бедняжка приемного отца теперь видит чаще родного. Она вообще домой попадет когда-нибудь?
Я загадочно улыбнулась довольная произведенным эффектом. Если мой сухарик канцелярский так реагирует, то о жителях Аргеты и говорить нечего.
— У Сарданы впереди ответственная миссия, — ответила мужу, но Федя тоже заинтересованно приподнялся. — Она должна подготовить феронцев к возможному прибытию космического корабля.
Ведь за нашими потеряшками рано или поздно прилетят.
Супруг сел по-турецки, обнял фликуса как подушку и, прижав к груди, согласно закивал головой.
— Ты права, Яра. Я сам чуть умом не тронулся, узнавая правду о наших «полу разумных животных».
Сейчас уже привык, но даже на меня огромная карета, спускающаяся с неба, произведет впечатление. А космический корабль большой, Федя? Больше академии? Ничего себе. Тогда действительно нужно описать что-либо подобное. Например, на Марос прилетели инопланетяне.
Федя замахал всеми щупальцами, одним указал сначала на меня, а потом на голову мужчины.
— Яра по-другому придумает? — догадался Риннард.
— Дажы ни самнивайса!!!
Умненький сыночек. Знает мои возможности. Я с нежностью посмотрела на своих мужчин.
— В следующий раз наши герои попадут в мир, в котором космические путешествия в порядке вещей.
Заодно Уча встретит своих соотечественников. Его ведь тоже нужно пристроить. Но это потом, а сейчас пора спать.
— Ярочка, — выпуская Федю из рук и слезая с кровати, вздохнул Риннард, — нам как молодоженам положена неделя отпуска. Как ты на это смотришь?
— Можно куда-нибудь съездить? — заинтересовалась я.
— За неделю? Только в соседний город.
— И что мы там забыли? — я недовольно надула губы, вспомнив, что самолетов и поездов в этом мире не придумали еще. — Зима на носу. Трястись в карете по ухабам… К морю не получится?
— До моря неделю трястись, — хмыкнул супруг. — Я имею в виду, что можно просто на работу не ходить.
— А чем заниматься? В догонялки по этому дворцу бегать или в прятки играть? — Я покосилась на фликуса, который с удвоенной прытью схватился за карандаш.
Если бы не ребенок, то конечно и побегали бы и поиграли. Вдвоем. Но кто ж нам даст? Этот альбомный лист, летящий в лицо в самые неподходящие моменты, напрягает уже если честно.
Спасибо хоть ночи отвоевали. Федя не тумбочка в уголок не задвинешь и на каникулы к бабушке не отправишь. Нет у нас такой бабушки. Он, конечно, привыкнет со временем к присутствию в нашей жизни «мужика», но пока очень ревнует и не отлетает от меня ни на шаг. Виновато взглянула на супруга. Рин видимо мыслил в том же направлении потому что, пряча улыбку, с интересом следил за написанием корявых строчек. Через секунду щупальце протянуло мне очередной перл.
— На работу нада! пуст пашыт!!! денюшки пуст зарабатываит условие была
Я плотно сжала губы и пальчиком аккуратненько передвинула записку к глазам супруга. Риннард прочел, прыснул, и беззвучно рассмеялся. Затем состроил серьезную рожу и деловито заявил:
— Вообще-то у меня столько дел, столько дел… Какой отдых?
— Да да пашы пашы! а я пайду матиматикай занимаца
Дите помахало на прощание щупальцами и направилось к выходу.
— Федя, какой математикой? — не удержалась я от вопроса. Ребусы что ли так называет. Обхамил, главное, человека и смываться.
Фликус вернулся, чиркая на ходу ответ в своем планшете.
— Денги щитаю сама жы научила
— Я жы… — заторможено сглотнула, припомнив свою суеверную выходку в момент отчаяния.
— Работаит твая система типер всигда щитаю толка пуст мужык тожы дает мала ишо!!! печалка))) Федя подержал на весу альбомный лист, давая возможность прочесть и вникнуть в суть написанного, подумал, черканул еще несколько слов и, небрежно бросив записку на стол, удалился, плотно прикрыв за собой дверь. Мы заинтересованно и одновременно склонились над посланием.
— Абажралса… щасте вкусна канешна но многа
— Счастья много не бывает, — возмущенно воскликнула я и в сердцах добавила: — Слава высшему разуму! Обожрался и свалил.
Муж закрыл лицо руками, расхохотался и упал на кровать. Я кинулась за ним, грозно интересуясь на ходу:
— Ну что? Тебе еще нравится женщина с ребенком?
Риннард схватил за плечи и мгновенно подмял добычу под себя. Навалился сверху и горячо зашептал в губы, перемежая слова горячими поцелуями.
— Ярочка… счастье мое… Как мне понравился наш семейный вечер! Я так тебя люблю! И ребенка…
тоже. Главное чтобы он ночью спал. Или математикой занимался. Сагласин пахат… денги насит…
Ярочка, любимая моя. Я не фликус, мне нада многа щастя! Ты мое счастье.
— А ты мое, — только и успела вставить молодая жена.
Разве можно пресытиться счастьем?
часть 2
В понедельник, сияя довольной улыбкой, я вошла в кабинет главного редактора, вежливо поздоровалась и, как ни в чем не бывало, заняла свое рабочее место. Мужчины невнятно ответили на приветствие с недоверием поглядывая на явившуюся на работу сотрудницу.
— Что-то не так? — приподняв бровки, поинтересовалась я, заметив странное отношение.
— Мы думали, неделю тебя не увидим, — объяснил Риксон и, ехидно усмехнувшись, добавил: — А что так? Ты же по любви замуж вышла? Вы же сейчас должны ворковать как голубки не отрываясь друг от друга.
— Ага, вот когда женишься и воркуй, — доставая из сумки свои записи, буркнула я. — Посмотрю потом с какой прытью ты помчишься на работу, обезумев от безделья и надоевшей хуже горькой редьки супруги. А мы с мужем решили растянуть удовольствие. Будем целыми днями работать, чтобы с радостью встречаться по вечерам. Вот такой хитрый план. А вы не рады моему присутствию?
— Ты что! Мы счастливы, — хихикнул Риксон. — Мы по тебе уже соскучились.
— Леди Яра, то есть, леди Коршен, — окликнул меня босс, запутавшись в обращениях.
— Лорд Фартон! — укоризненно посмотрела на шефа. — Леди Яра, нет, лучше просто Яра и на «ты», пожалуйста. Ну, на самом деле, столько работаем уже вместе, давайте опустим официоз.
— Ага, дядя, — подхватил парень, откровенно потешаясь, — магистр Оливер удочерил Сардану с первого взгляда можно сказать, а ты за полгода не можешь увидеть в Ярке свою племянницу. А
теперь она графиней стала, не зазорно и в род принять.
Думал смутить меня провокационным «не зазорно»? Я и сама того же мнения. Пока была безродной сиротой «выканье» от начальства воспринималось не как дань вежливости, а как граница между людьми из разных социальных слоев. И не потому, что лорд показывал свое превосходство и хотел возвыситься, а чтобы общение не выглядело унизительным для меня. А теперь действительно можно быть проще.
— Вот именно! — легко согласилась я. — Можно просто перейти на «ты» без всяких родственных связей. Так что вы хотели спросить, лорд Фартон?
Босс нахмурил брови, видимо замороченный неожиданными предложениями и забывший о чем речь, и только через пару секунд довольно воскликнул, вспомнив:
— Да! Яра, я хотел узнать, как обстоят дела с романом. Ну, в связи с замужеством. Ты ведь пишешь в атмосфере полнейшей секретности, как я понимаю? Присутствие мужа в твоей жизни не отразится на своевременном написание глав?
Кто о чем, а главный редактор о своем сокровище. Понятливо закивала головой и сообщила:
— Не отразится, лорды. Мне пришлось признаться мужу и открыть нашу тайну. Но он кремень и никому не скажет, можете не сомневаться.
— Очень хорошо, — обрадовался чему-то босс и, облегченно выдохнув, впервые на моей памяти сказал без всякого пиетета к высокому лорду: — Хоть Коршун теперь не будет на мозги капать, желая вызнать личность Инорисс Мирроу.
Риксон прыснул и принялся демонстративно скатывать газету в трубочку, намекая на акт возмездия.
Я удивленно округлила глаза.
- Предыдущая
- 61/67
- Следующая