Выбери любимый жанр

Прикасаясь к шрамам (ЛП) - Борел Стейси - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

— Хм? — подтолкнула я, ласково проводя пальцами по затылку, от шеи до макушки. Потом собрала в горсть свои волосы и осторожно убрала их, чтобы слышать его лучше. — Что ты сказал? — Я прижалась лбом к его лбу.

— Я сказал, что люблю тебя. Я никогда не думал, что когда-нибудь смогу так думать о ком-то, кроме моих потерянных друзей. Мне было страшно почувствовать себя так близко к кому-то ещё снова, но я ничего не могу с собой поделать. Тебя так легко любить. Ты проникла в каждую частичку моей души, и я влюбился, Кэт. Я так сильно влюбился!

Я откинула голову назад и внимательно смотрела ему в глаза, пока он не закончил. Никто и никогда не говорил со мной раньше с такой убежденностью. Если бы кто-то сказал мне эти слова прежде, я бы испытывала опустошение. С Тимом же я не могла сомневаться в искренности этого. Не с тем, как он смотрел на меня, и не тем, как я к нему относилась. Но было ли любовью то, что я чувствовала?

Понятия не имею. Я осознавала, что то, что он заставлял меня чувствовать, было совершенно новым для меня. Я знала, что хочу быть с ним каждую минуту, потому что, если я не могла, то страшно скучала по нему. Я знала, что он был единственным человеком, которому я открыла своё ужасающее прошлое, и он не осудил меня так, как можно было ожидать от мужчины. Он не оставил меня и не сбежал, лишь потому, что я была девушкой с багажом прошлого. Он был тем парнем, который поддерживал меня и стремился сделать каждый наш день лучше прежнего. До Тимбера я не жила. Я просто существовала в этой жизни. Мне нравились его сложная натура, и каким он мог быть доминирующим. Так значит, я его любила? Да, я думаю, что да.

— Я тоже тебя люблю. — И когда я произнесла эти слова вслух, то знала, что именно это и имела в виду.

Самая душераздирающая улыбка, которую я когда-либо видела, расплылась на лице Тимбера.

— Такие прекрасные слова слетают с твоих губ. — Шершавый большой палец царапнул мою нижнюю губу. — Я знаю кое-что, что будет выглядеть ещё лучше на твоём ротике.

Я рассмеялась.

— Ты говоришь непристойности, и это после того, как только что сказал самое прекрасное, что я когда-либо слышала в жизни, и мы всё ещё припаркованы на обочине дороги?

Он ослепил меня вспышкой своих небесно-голубых глаз.

— Оставь свои пошлые мысли, Кэт. — Тим похлопал меня по спине. — Я говорил об этом.

Он наклонился вперёд и слегка прижался губами к моим. Жест был настолько нежным, что я почти ничего не почувствовала, кроме тёплого дыхания, скользнувшего мне в рот. Его зубы слегка прикусили мою нижнюю губу, и я языком облизнула то место, где ощутила прикосновение. Тимбер воспринял это как приглашение углубить наш контакт, открыл шире рот и обхватил рукой затылок. Его язык скользнул в рот и начал ласкать меня. Я ощутила, как бугор члена напрягся подо мной, когда он впился в меня губами и застонал. Наши языки танцевали вместе, пробуя на вкус каждый дюйм друг друга. Я поёрзала у него на коленях и услышала, как он судорожно втянул дыхание.

— Дерьмо, — прорычал он мне в рот.

Я улыбнулась, осторожно потянув зубами его полную нижнюю губу.

— Как быстро пошлости возникли в твоей голове, мистер Нельсон. — Я потёрлась об него немного сильнее, чувствуя усиливающееся тепло в лоне.

— О, Боже, ты мне нужна. — Его рука отпустила мой затылок и скользнула ниже.

Он провел ладонью по блузке, пока грубые пальцы не обхватили мою грудь поверх верха лифчика.

— Больше, мне нужно больше. — Я начала сходить с ума, бессознательно раскачиваясь бёдрами вперёд-назад и потираясь о бугор в штанах.

— Кэт, нам нужно остановиться. Я не хочу, чтобы половина Техаса увидела мою девушку обнажённой, пока я трахаю ее на обочине дороги.

Я закатила глаза. Мое тело было готово и желало, чтобы он взял меня, независимо от обстановки. Я потянулась и ущипнула его сосок через рубашку, заставив охнуть.

— Это за то, что возбудил меня и разгорячил до предела, а потом отказался заканчивать дело.

Я уже почти перебралась обратно на своё место, когда он ухватил меня за волосы на затылке и приблизил своё лицо к моему. Тимбер выглядел совершенно диким, когда его взгляд впился в мои глаза.

— Я сказал — ни один человек, проходящий мимо нас, не будет разглядывать твоё идеальное тело! Эти соски, — его пальцы ущипнули мои уже возбуждённые вершинки, — и эта киска, — его рука опустилась ниже и обхватила меня между ног, — только для моих глаз. Ты поняла меня? Я не против публичного проявления чувств, но когда дело доходит до твоей наготы, я изувечу любого, кто только осмелится посмотреть в твою сторону. И я постараюсь исправиться, когда мы вернёмся домой.

Я кивнула, но сделала попытку слегка надавить на его руку, когда он чуть не заставил меня превратиться в лужицу желания. Тим отдёрнул руку, зная, чего я от него хочу. Мой рот обиженно распахнулся, но он указал на моё место, молча демонстрируя, чтобы я села и пристегнулась.

— Ублюдок, — пробурчала я.

Он рассмеялся.

— Мне нравится, когда моя девочка испытывает раздражение.

— Я ненавижу, когда мой парень дразнящийся придурок. Ещё посмотрим, обломится ли тебе, когда мы вернёмся.

Это только усилило его смех.

— О, только попробуй мне отказать, Кэт! Тогда ты поплатишься за это.

Его слова только усилили вспыхнувшее во мне возбуждение. Это была именно та властная сторона, которая мне так нравилась, несмотря на то, что это отстой. Он откинул волосы с моих плеч.

— Ты так красива, когда ты злишься. Я обожаю тебя.

Эти последние три слова заставили почувствовать себя сентиментальной, и я была уверена, что мне никогда не надоест их слышать. Он съехал с обочины, и мы вернулись в поток на шоссе. Надеюсь, Тимбер быстро доберётся до дома — у меня возникло ощущение, что я сорву с него одежду в тот же момент, как мы окажемся внутри.

Когда мы вернулись в Порт О'Коннор, то сразу отправились в «Нору», чтобы я могла оставить свои вещи и проверить бар, желая убедиться, что в наше отсутствие всё в порядке. Выйдя из машины, Тимбер подхватил мою сумку и встретил меня у входа. Я даже не дала времени положить ладонь на дверь, прежде чем прыгнула ему на руки, заставив сбросить сумку, чтобы он мог поймать меня. Я обвила его руками и обхватила ногами вокруг талии и сразу же впилась в него ртом, в отчаянной попытке ощутить его вкус снова. Сильные руки скользнули под мою задницу и притянули меня ещё ближе, когда он открыл рот и начал зацеловывать меня до полусмерти. Мой язык жадно погрузился в его рот, пока я облизывала и посасывала его. Я сгорала, жаждая его сладости. Он прижал меня спиной к тяжёлой деревянной двери и начал жёстко толкаться уже твёрдым членом, сводя меня с ума. Я застонала от обалденных ощущений.

— Как долго ты планировала эту небольшую атаку? — ухмыльнулся Тим мне в губы.

— С тех пор, как ты оставил меня в подвешенном состоянии на обочине дороги, — пробормотала я. — Пожалуйста, не заставляй меня ждать. Ты мне нужен.

Его ледяные голубые глаза вспыхнули желанием и радостью от моего комментария.

— В этом и заключался план, детка. — Тимбер сделал шаг назад, чтобы открыть дверь. Придержал ее ногой и наклонился, чтобы схватить мою сумку, которую уронил раньше. Я наклонилась вместе с ним, хихикая и цепляясь изо всех сил, не позволяя ему поставить меня на пол. Когда он опять выпрямился, то шлёпнул меня по заднице.

— Боже, ты тяжёлая, женщина.

— О, заткнись и неси меня внутрь, чтобы я могла заполучить тебя голым.

Он нарочито вздохнул и вошёл в помещение.

— Я так и знал, что ты хочешь меня только ради моего тела.

— О да, именно так!

Это была спокойная, весёлая, более светлая сторона Тимбера, которую я видела на протяжении выходных. Мне было приятно, что он чувствовал себя достаточно комфортно, чтобы это вернулось обратно. Когда дверь позади нас закрылась, мы оба прекратили шутить и повернулись в сторону стереосистемы, звуки которой разносились на весь бар. Что это? Я взглянула на открытое пространство, и мы оба сразу напряглись, когда услышали хихиканье, идущее из-за барной стойки. Я услышала смешок Тимбера и посмотрела на него. Он поставил меня на ноги, и мы вдвоём направились в сторону исходящих звуков. Я узнала этот низкий глубокий голос, который донёсся до моих ушей.

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело