Выбери любимый жанр

Мастера особых поручений - Кузнецова Дарья Андреевна - Страница 69


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

69

Именно Деналь Мисори связал воедино все звенья цепи. Стоило копнуть поглубже, и сразу вскрылось очень много интересного.

Именно Деналь несколько лет назад спас на границе пеналонца Шанталье и потом свел с ним отца, когда тому потребовалось заказать бомбу. Печальная ирония: решил потребовать долг жизни в виде орудия убийства, за что в конечном итоге и поплатится.

И увлеченного механикой мага из Мисы нашел он. Вернее, как — нашел? Знал его опять же по службе на границе, там с ним и познакомился. Только связывало их не боевое братство, а банальная контрабанда: через арлакката механик получал некоторые вещицы из Эштара, либо вовсе запрещенные к продаже на территории Турана, либо те, поставка которых была сопряжена с продолжительной и дорогой бумажной волокитой.

Вообще именно контрабанда, а не бережливость в годы службы была причиной спокойной и сытой жизни арлакката Мисори здесь, в Глоссе. Не зря по этому поводу у окружающих возникали вопросы, только повода взглянуть повнимательнее не нашлось. Денег отца он действительно не брал, но вот источник удовлетворения потребностей нашел отнюдь не самый достойный. Канал был налажен за время службы Деналя на границе, а сейчас мужчина почивал на лаврах, лишь иногда выбираясь к прежнему месту службы, чтобы все проверить.

И сразу стало понятно упорство, с которым арлаккат противостоял попыткам Анагора затащить его в Тайную канцелярию. Все желающие попасть на службу к безопасникам обязательно проходили проверку у штатных менталистов, а значит, плакала бы тщательно создававшаяся репутация безупречно благородного и гордого офицера.

Лавиль рассеянно думал, что столичный театр потерял в этом человеке одного из гениев. Это же надо было столько лет водить за нос не только весь высший свет, но еще и своего отца, и множество друзей и знакомых, и даже Тагреная. Понятное дело, ужастик слишком идеалистичен, чтобы подозревать встречных в подобных подлостях, обмануть его не так уж сложно. Но все равно талант и подход Деналя Мисори к конспирации вызывали у Ондара искреннее восхищение.

А у Тавьера арлаккат ничего не вызывал, кроме глухого раздражения. Но это, впрочем, неудивительно, потому что это чувство будило в нем решительно все вокруг, начиная с пыли на книжных полках в кабинете и заканчивая Королевским советом в полном составе. Однако признавать эту проблему безопасник упрямо отказывался и каждый раз напоминал себе, что в мире нет ничего вечного, и это — тоже пройдет.

Арлакката безопасники застали буквально в дверях.

— Далеко собрались, рен Мисори? — угрюмо спросил Тавьер.

Деналь, который в это время торопливо собирал вещи, дернулся от неожиданности: вошедших без стука незваных гостей он не заметил.

— Здравствуйте, сар Тавьер, рен… Ондар, кажется, — кивнул он, не прерывая своего занятия. — Да, хочу уехать в родовое поместье. Здесь… честно говоря, стыдно смотреть людям в глаза после того, что натворил отец.

— Это похвально, — рассеянно кивнул Ильнар. — Только очень уж поспешно. Что, и с королевой не попрощаетесь?

— Не хочу надоедать ее величеству своим присутствием, она дала понять, что мое общество ей неинтересно, — невозмутимо пожал плечами воздушник. — Вы так и не ответили, чем обязан чести видеть вас.

Арлаккат оставил чемодан, обернулся к пришельцам, скрестил руки на груди.

— А вы не спрашивали, — ответил Тавьер, смерив его тяжелым взглядом. — Мне просто любопытно взглянуть на такую лицемерную мразь. Знаете, даже при моей работе подобные экземпляры встречаются весьма, весьма нечасто.

— Потрудитесь объясниться, сар Тавьер. Пока вы откровенно напрашиваетесь на поединок.

— Напрашиваюсь? Ну, пусть будет так, — медленно кивнул безопасник. — Тоже неплохое развлечение. Ответьте мне только на один вопрос: вас совесть вообще не беспокоила? Каково это — улыбаться женщине, расстилаться перед ней в любезностях и вообще всячески завоевывать ее внимание, точно зная, что через несколько месяцев она овдовеет? А королю ты тоже кланялся и вежливо улыбался при встрече, лебезил и любезничал? Я думал, одна Дайра была дрянью, а у вас это, выходит, семейное.

Говоря, Тавьер медленно надвигался на воздушника.

— Ильнар, что ты делаешь? — окликнул его Лавиль.

— Не лезь, — огрызнулся тот. — Ну так что? Или совести у тебя в принципе нет?

Когда отступать стало некуда, под колени уперлась кровать, маг машинально выставил щит — и опешил, когда безопасник прошел сквозь него, словно не заметил.

— Ильнар! — вновь позвал Ондар, но начальник даже внимания на него не обратил.

Ударил Деналь банально от страха за собственную жизнь. Продолжать уговаривать себя на расстоянии вытянутой руки от свихнувшегося Тавьера, что это провокация, оказалось выше его сил, у арлакката сдали нервы. В холодных глазах безопасника он читал приговор, этот человек явно намеревался его убить.

Вот только удара тот словно не заметил, только усмехнулся уголками губ.

— Прекрасно. Только слабовато, рен Мисори. Ну? Это все?

— Да не может быть!.. — пробормотал потрясенный воздушник.

Тавьер был не слишком сильным магом, он не пользовался никакими накопителями и амулетами, Деналь это видел. Но все чары словно стекали по его щиту, не причиняя вреда.

Однако времени на анализ ситуации ему не оставили. Арлакката опрокинул на пол мощный удар слева в челюсть. Деналь рухнул мимо кровати и инстинктивно закрыл голову руками.

Однако больше ударов не последовало. Не потому, что земельник взял себя в руки, просто на его спине со злым окриком повис Лавиль и оттащил на полметра.

Ильнар вывернулся, отмахнулся, явно пытаясь вывести из строя собственного помощника. Но тот, еще в детстве закаленный опытом уличных потасовок и не растерявший с возрастом навыков, оказался слишком сложным противником. От пары ударов легко уклонился, уводя рехнувшегося начальника подальше от жертвы, а после, не особо церемонясь, пару раз как следует врезал тому по лицу. Потом для надежности еще и под дых добавил, так что Ильнар, хватая ртом воздух, осел на пол.

Лавиль отошел на полшага, развернулся к опирающемуся на кровать и неловко встающему арлаккату. Невозмутимо достал из кармана платок, аккуратно промокнул костяшки пальцев от крови начальника и словно между делом обратился к подозреваемому:

— Арлаккат Деналь Мисори, вы арестованы по обвинению в контрабанде наркотиков и некоторых других товаров из Эштара. И я настоятельно не рекомендую вам сопротивляться задержанию, а позволить мне надеть блокатор и отдаться в заботливые руки конвоя. Потому что, как видите, сару Тавьеру нужен только повод, чтобы свернуть вам шею. А я уже и так рискнул должностью и головой, второй раз предпочту закрыть глаза на происходящее.

Мисори проявил похвальную покладистость, уж очень его впечатлил невменяемый безопасник. Так что Ондар вывел пришибленного — в прямом и переносном смысле — арлакката в коридор, сдал с рук на руки ожидающим стражам и объяснил, куда его нужно сопроводить. Вернулся в комнату, опустился на корточки рядом с донельзя угрюмым начальником, сцепил руки в замок.

— Что это было, ты можешь мне объяснить? — спокойно спросил он.

— Вспылил, — неопределенно пожал плечами Тавьер. Он уже не лежал, сидел на полу, но вставать не спешил.

— «Вспылил» — это когда ты Грая материшь, — возразил Лавиль. — А тут уже либо к мозгонравам надо, либо… извини, но ты сейчас так нестабилен, что напоминаешь подростка, пытающегося управиться с собственной силой. Радует только, что ты не способен ничего разрушить. И после этого ты продолжишь уверять, что с тобой все в порядке?

— Ну ладно, не вспылил. Очень хотелось на ком-нибудь сорвать злость, — нехотя признал Ильнар. Морщась, ощупал подбитую скулу, рассеченную губу… — Знатно ты меня приложил.

— Я старался, — с легкой иронией ответил Лавиль, протягивая начальнику платок. — Ну так что это было? Я, признаться, теряюсь в догадках, какая муха тебя укусила. Ни разу не видел тебя в таком состоянии, а это, знаешь ли, дорогого стоит.

69
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело