Выбери любимый жанр

Худший из миров. Книга 6 (СИ) - Софроний Валерий Иванович - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

— И что? — осторожно поинтересовался Олег.

— Да ничего, — пожал плечами бывший пират, — потом там какая-то вакханалия началась. Понаехали стражники и еще какие-то чинуши. Началась какая-то заваруха и под это дело мы и смылись. Правда тогда я один уцелеть смог. А после я вашего бывшего подчинённого в городке встретил. И даже было убить его собирался, да вот только не помнил он меня. Они же — вельможи всех дерьмом считаю, кто ниже их по происхождению. Вот и меня он не вспомнил.

— Агастас, не затягивай, — напрягся Олег, — давай основную мысль.

— Дык, а я о чем! — продолжил бывший пират, — короче, много тогда шуму было. И в газетах и так вообще. Виноватых тогда назначили и в их число попали ваш подчиненный, этот самый Коперник, ну и еще какие-то дядьки их имена я не помню, — признался Брюнет, — вот только Фарас и этот Коперник были закадыками. Кто знает, может у вашего подчинённого до сих пор выход на старого приятеля имеется.

— А с чего ты взял, что этот Коперник согласится с вами работать? — подсуетился действующий пират.

Рауль снял очевидный и самый напрашивающийся вопрос с языка Командора и Агастос продолжил отвечать именно ему:

— Рауль, ты в своем уме? — суматошно пояснил Агастас, — Этот Коперник замазан в скандале с Имперской финансовой службой. Теперь единственное, что ему доверят строить — это сортиры типа клозет где-нибудь на задворках материка. Этот видный инженер понес колоссальные репетиционные убытки. Я читал об этом в одной из газет.

— Ну и чего? — с гонором ответил гном, — плюнул бы на все и устроился к кому-нибудь из господ победнее, те наверняка не откажутся от такого уровня специалиста. Ну если, конечно, ты не врешь.

— С ним сейчас якшаться, примерно с родни тому, если бы я после каторги стал одним из старших капитанов.

Гном только наморщил физиономию давая понять о своем отношении к этому вопросу. Зато Олег сделал для себя пометку в памяти, как можно быстрее поговорить с Фарасом. Сам же для пиратов, бывших и настоящих он приготовил головоломку другого рода:

— А разве сейчас у вас не каторжанин старший?

— Нет, — словно сговорившись в один голос отозвались Агастас и Рауль.

— Это не совсем так, — первым пояснил гном, — ты не капитан, ты скорее чучело, к которому мы обязаны прислушиваться. Ты сухопутный и никогда не станешь близким нашему брату по духу. А вот Красавчик другое дело. Он пират, был пиратом, пиратом и останется. И вот если бы он стал одним из старших капитанов, вот это был бы плевок в лицо всему братству.

Дальше, всю дорогу до цитадели, Рауль рассказывал о морских «понятиях» и самом братстве приводил различные примеры из истории, которые, как правило заканчивались весьма плачевно.

Прибыв в цитадель, Командор вежливо отказался от завтрака и предупредив Архэю, чтоб не будили до полудня, наш герой завалился спать.

В этот чудесный солнечный день Олегу Евгеньевичу спалось на удивление сладко. «Великому и ужасному» снился приятный легкий сон. Наш герой в компании Авроры неспеша прогуливался по пляжному берегу, его разрушенная «Бригантина» была восстановлена почти на сто процентов, на и остальной поселок заметно подрос строящимися каменными домами. Неожиданно красотка сделала несколько шагов на встречу нашему герою, вложила свою руку у его и мягко прошептала почти у самого уха:

— Олег Евгеньевич, вставайте. Вы сами просили разбудить вас к полудню.

Олег приоткрыл один глаз и сильно удивился перед ним стояла Аврора, девушка бережно расталкивала Командора, стараясь привести его в чувство.

— Вот это да, — не до конца еще проснувшись еле слышно откликнулся Командор и притянул девушку за руку в свои объятия, — какой приятный сон, — промурлыкал «ужасный» на ухо девушки.

— Это не сон, — едва слышна отозвалась Аврора пунцовая от нахлынувших чувств, — и нам пока нельзя.

Олега словно холодной водой окатили, когда он все осознал, тело требовало плотского, но разум четко отдал команду убрать руки, что, собственно, наш герой и сделал. Аврора, захваченная нахлынувшими чувствами, начала невнятно лепетать:

— Там, навес во дворе, все там… В общем, там обед. Архэя просила передать.

И под этот невнятный лепет красотка и скрылась за входной дверью комнатки красная и явно распаленная.

Как только Аврора пропала за дверью Командор присел на край кровати широко зевнул, проверил свои карманные часы и довольно произнес:

— Какой прекрасный был сон.

Как и обещала Аврора во дворе цитадели нашего дорогого Командора ждал шикарно накрытый стол. Костя и Роман Сергеевич подсуетились и создали во дворе некое подобие террасы бригантины под навесом соломенной крыши располагался большой стол, обильно накрытый для приема пищи в тесном, почти семейном кругу. За столом прибывали почти все, кто в той или иной степени был близок по духу Командору. Исключение составляли лишь: Виктор, Юм и Блупик, а за одно с ними и Фарас. В общем, все те, на кого у «великого и ужасного» были планы на сегодняшний день. Особняком восседал в сторонке и гордый представитель пиратского братства, правда был он слегка грязен и даже умудрился заполучить приличных размеров бланш под правый глаз. Олег без излишних приглашений присел во главу стола и с удовольствием посмотрел на приближенных.

— Мое почтение, Роман Сергеевич, — от души поприветствовал друга Олег, на что Грилл довольно ответил протянутой через стол пятерней, — Костян, как твои дела?

Костя, как всегда, был в своем репертуаре, вместо «здравствуйте» он задал самый банальный и очевидный вопрос:

— Это чего за бородатого хмыря ты к нам в цитадель притащил, Командор? Мы его выкинуть собирались, а он тут орать принялся, мол, он личный помощник самого главного.

— А бить то его за чем? — не стал уточнять детали Олег.

— Так это не я, — довольно ухмыльнувшись ответил шкет.

— Ром? — вопросительно поглядел на приятеля Олег.

Тот только ухмыльнулся:

— Если бы я ударил, то у него синяк бы был по всему телу. Это дело рук Архэи.

Олег Евгеньевич повернулся в сторону кухарки и с неподдельным удовольствием заострил на ней свой взгляд. Кухарка суетилась, нарезая салат, и не поворачиваюсь ответила:

— А нечего было под юбку лезть к порядочной женщине!

— Тогда вопрос снимается с повестки, — растягиваясь в ехидной улыбке прокомментировал Олег, — а где твой мужчина? Почему твоего племянника я за столом вижу, а его нет?

Кухарка даже перестала резать салат. Эльфийка повернулась к гостям вытерла руки о передник и довольно жестко ответила:

— Я очень опасаюсь за этого человека. Ваша компания не идет ему на пользу. Между прочим, после вашего ночного приключения у моего Агастаса добавилось очень много седых волос.

— Еще бы у него не добавилось седых волос! — со стороны донесся голос Рауля, — там три пиратских фрегата полным составом чуть не посидели.

Заинтересованные взгляды приближенных впились в бородатого гнома со всех сторон.

— Урка, ты чем всю ночь занимался? — не удержался малой и задал очевидный вопрос.

Пришлось Олегу рассказать, как все было и о новом «дипломате» в поселке. После не очень долгого рассказа, Олег перешел непосредственно к своим делам.

— Рома, а где Витек, он вообще сегодня думает появляться в цитадели?

— Нет, сегодня его не будет, — ответила вместо грилла Аврора, — у вашего знакомого, Дениса только одна капсула. И сегодня я проведу весь день здесь, рядом с вами. А ему полезно будет отдохнуть там, — дроу неопределенно махнула рукой выражая собственное недовольство родственничком.

— Ну и из-за чего вы на этот раз поцапались? — понимая все контексты данной особы по-отечески поинтересовался Роман Сергеевич.

Девушка в ответ только определенно хмыкнула, дав понять, что такого рода семейные тайны она абы с кем обсуждать не намерена.

— А тема ссоры, поди, Командор, — с ухмылкой прокомментировал грилл.

За что Рома и отхватил негодующий, суровый женский взгляд.

— Да, сто пудово из-за урки, — с видом эксперта согласился мелкий.

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело