Выбери любимый жанр

Худший из миров. Книга 6 (СИ) - Софроний Валерий Иванович - Страница 85


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

85

— Ты молодец, племянник, — слегка отряхнув праздничный костюм подбодрил Юм молодого короля, — все сделал как нужно.

Блупик со злостью сжал сильно трясущиеся ладошки в кулаки и с обидой посмотрел на своих родственничков:

— Я вас ненавижу, — с обидой заявил Блупик.

Олег присел рядом, хлопнул приятеля по плечу и состроив довольную улыбку заглянул тому в глаза:

— Ты чего, величие, все прошло просто шедеврально. Мы добились поставленной цели. Ты порадовал свое естество, а то, что тебя в дегте собирались измазать, так это все пустое, — весело отмахнулся Олег.

— Пустое!! — возмутился молодой король, — меня чуть не…

Блупик примолк, подбирая выражение, но его довольно мягко прервал «ужасный»:

— Не истери, король, путь к трону тяжек и тернист. И я бы на твоем месте радовался, подобной поддержке с нашей стороны.

У Блупика слова пропали окончательно, он только зло пучил глаза глядя на физиономию Командора.

— Ну чего ты такую мордашку скорчил, — подключился к беседе дядюшка, — именно мы с уважаемым Командором проделали основную работу. Именно мы договорились со старостой и тебя не стали бить, мазать дегтем и колоть вилами. Более того, сегодня вечером мы с уважаемым Командором отправимся сватать за тебя Виллету.

Блупик все равно остался недовольным и почти всю недолгую дорогу к дому Юма дядюшка продолжал уговаривать внука. Олег же в свою очередь был на удивление молчаливым, его мысли были занять приблизительными условиями старосты. Тот обещал, что они не будут легкими.

К самому процессу сватовства Блупик уже окончательно отошел и теперь сидя у входа за одним из столиков мечтательно поглядывал на дочку Ханжиса. Зазноба с непринужденным видом крутилась у барной стойки, усиленно делая вид, что оттирает эту самую стойку, впрочем, не забывая постреливать глазками в сторону потенциального женишка. За одним из центральных столов засели высокие стороны в лице самого старосты и двух родственников банкиров. Само заведение было пустым, а входная дверь, на всякий случай, была перекрыта засовом. Важные переговоры чужого присутствия не терпели.

— Ну что ж, — начал непринужденный торг Олег, — у вас товар, а у нас купец.

После этих слов Юм поставил на стол бутылку очень дорогого коньяка. Староста с важным видом глянул на резную бутылку, после посмотрел на суетящуюся дочку:

— Виллета, доченька, будь лапочкой принеси нам стопки и закуску, — распорядился трактирщик.

И девчушка чуть ли не бегом накрыла на столик. Староста с важным видом откупорил бутыль и налил только одну стопку, а после, не обращая внимания на гостей усугубил ее самостоятельно. Видимо обиженный отец таким образом выражал недовольство поведением будущих «родственничков». После староста повторил свой акт протеста и занюхал рукавом:

— Хорош коньячок, — прервав молчание за столиком наконец произнес староста, — ладно, теперь давайте поговорим за приданное, — Ханжис довольно закусил пером зеленого лука, — с моей стороны вы получите хрен на постном масле, благо постного масла у меня не мало. Теперь главное, чтоб подарки с вашей стороны меня устроили. Давайте, смелее, предлагайте.

— Место королевского советника, — начал предлагать Юм, — подъёмные на новом месте проживания в виде ста тысяч золотых.

После долгих размышление наши банкиры решили, что таких отступных будет вполне достаточно для деревенского старосты. Вот только староста был не прост, и он собирался оторвать кусок пожирнее.

— Для начала не дурно, — налил себе третью стопку хозяин заведения, — но моя истерзанная душенька требует большего. Она бы, например, не отказалась от места главного казначея ну и скажем полумиллиона подъёмных средств на новом месте проживания.

— А у твоей душеньки губа поперек не треснет? — едва сдерживая гнев осторожно поинтересовался Олег, — может мы всё-таки сойдемся на ста двадцати тысячах золотых ну и допустим титула главного стряпчего нашего дорогого короля?

— Вы желаете оскорбить честь моей дорогой дочери? — возмутился Ханжис.

Дорогой читатель нудный долгий тог за честь такой замечательной и самое главное честной девушки длился более двух часов. И закончился торг не в пользу наших банкиров. Ушлый староста сумел выторговать для себя место старшего экономического советника и триста восемьдесят тысяч подъёмных средств и это, не считая возведения новой таверны по его индивидуальному проекту за счет королевства Эленсия. К концу торга выжатые словно лимон стороны вдарили по рукам. Староста налил на этот раз три стопки и с великим удовольствием отметил важное событие. После он поднялся на ноги, благословил дочку и подойдя к молодому королю обнял того, словно родного сына. А дальше, Дорогой читатель, началась грандиозная пьянка. Староста открыл двери на распашку вышел на улицу и громогласно объявил о помолвке своей дочери с королем Блупиком Шкодой. И самое занимательное было в том, что раньше титул король староста произносил с пренебрежением, словно насмехаясь, зато теперь произнося король в его речах проскальзывало такое уважение, что куда там прочим. По случаю помолвки была объявлена грандиозная пьянка и деревенские двинулись праздновать.

В отличии от молодого короля и празднующих селян Олег и Юм сейчас усиленно ломали голову откуда выкроить сумму в триста восемьдесят тысяч, благо с Ханжисом договорились и свои подъёмные староста должен был получить только после переезда на новое место, а вот должность в виде главного экономического советника была не самым приятным решением, несколько раз банкиры пытались перевести вопрос чисто в экономическую плоскость надеясь откупиться звонкой монетой, но ушлый трактирщик уступал в цене, но не в коем случае не уступал в вопросе своего положения в будущем.

— Этого прохвоста нельзя подпускать к королевским финансам, — подбив свои мысли поделился мнением с Юмом «ужасный», — если этот прохвост подберется к королевской казне, останется наш родственничек с голым задом.

— Мы обязательно уладим этот казус в дальнейшем, а сейчас главное, что этот недотепа пошел нам на встречу. Да и кто его пустит в мою епархию. Финансы это мое и конкурентов я там терпеть не собираюсь.

Праздник в деревенском трактире продлился до самой глубокой ночи. Блупик, под молчаливое согласие трактирщик пропал в дебрях второго этажа со своей зазнобой. Среди нетрезвых деревенских горланить песни остались самые стойкие, коих еще не сумел победить зеленый змей. Сам хозяин заведения добро намешав напитков сидел за столиком один и что-то буробил себе под нос. Единственными трезвыми участниками светского мероприятия были два банкира. Олег и Юм уже давно обсудили все банковские вопросы и даже подбили чистую прибыль заведения за последние несколько месяцев. На оперативных счетах денег скопилось не мало, Олег даже опешил от оперативной суммы в четыре с половиной миллиона. Дядюшка Юм давно бы покинул это увеселительное заведение если бы не деловой партнер. Олег мог покинуть приветливую деревушку лепреконов только после полуночи, и Юм, как гостеприимный хозяин и отличный деловой партнер считал своим долгом проводить компаньона.

Командор откинул крышку карманных часов, до полуночи оставалось менее одной минуты:

— Юм, когда твои посланники доберутся к другим скрытым деревням?

— По моим прикидкам, завтра мы с племянником сможем поговорить с Старостой поселка Луговое в западных землях — немного подумав ответил лепрекон. Если там что-то пойдет не так, я обязательно дам вам знать.

— Юм, по возможности, постарайся отвечать на вызовы, — мягко попенял Олег, — в конце концов, я о вас тоже волнуюсь.

— Понимаю, — кивнул Юм, — а что вы надумали насчёт Озерска?

— Честно говоря, не знаю, — признался Олег, — с одной стороны это прекрасная возможность для банка, вот только хозяева Озерска такие ушлые ребятки. Как бы их медовые условия не вышли нам боком. Очень уж они мягко стелют. Да и переговоры мне пришлось отменить, так что не буду пока забивать себе голову. Подождем пока. Сегодня «Жемчужные» должны были начать свой поход. Так что посмотрим, как у них пойдут дела, а уже после можно будет и поговорить, — Командор взглянул на циферблат еще раз и убрал часы в карман, — ладно, Юм, мне пора. Рад был с тобой повидаться.

85
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело