Выбери любимый жанр

Обмануть судьбу (СИ) - Чернявская Юлия - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Виальявэль задумчиво побарабанил по столу пальцами, потом убедился, что ничего секретного на столе кабинета не осталось, смахнул пепел от сожженной записки в горшок с цветком, и покинул помещение. Впереди была встреча с послом от троллей, и правитель надеялся, что эти простодушные соседи гномов по горам смогут если не прояснить вопросы, то хотя бы дать случайные подсказки.

Когда правитель покинул помещение, внутрь поспешил секретарь, в чьи обязанности входило проверять чернила, очинять перья и карандаши, пополнять запасы бумаги. Убедившись, что с письменными принадлежностями все в порядке, он подошел полить цветок. Всплывшие в воде частички пепла, заставили мужчину нахмуриться, но на этом все и закончилось.

Дорога до главного стойбища заняла у путешественников почти месяц. Двигались они не спеша, останавливаясь на отдых в придорожных трактирах, даже если можно было ехать еще пару часов. Без сожаления расставались с одними караванами и дожидались других. Или брали в аренду пару смирных лошадок, если следующий трактир был недалеко, а его хозяин потом возвращал животных соседу. Эйленсиль уже имела печальный опыт ночевок в лесу, пусть здоровье ее и восстановилось, альв не хотел рисковать. Кошка тоже не стремилась оставаться на улице, если была возможность ночевать в доме. Да и сам Герриат не видел в спешке никакого смысла. Куда проще изображать обычных путешественников, чем спешащих куда-то путников.

Долгое время, проведенное вместе, делало свое дело. Альв и эльфийка сближались. В какой момент Герриат поймал себя на мысли, что зря сбежал — он так и не понял. Да и девушка то и дело задумывалась, а надо ли было так обходиться с послами. С другой стороны, к тому моменту, как посольство прибыло к ним, альв уже пересек границу человеческих земель и приближался к Рагье. А то, что сейчас они вместе собираются посетить правителя орков, лишний раз подчеркивает причудливость судьбы.

Несостоявшиеся жених и невеста постепенно узнавали друг друга, отношения их постепенно переросли из приятельских в дружеские. Возможно, они смогли бы зайти и дальше, если бы им хватило смелости признаться самим себе, что интерес успел перерасти во влюбленность. Вот только оба старательно отказывались признавать очевидное, отговариваясь необходимостью сначала разобраться с заговором против их народов. Вот разрешиться все, тогда и можно будет подумать о личном, но не ранее.

Тем не менее, когда они достигли цели путешествия, то больше были похожи на влюбленных, отправившихся в путешествие, чем на двух самозваных детективов, пытающихся расследовать дело государственной важности. Впрочем, сами они так не считали, продолжая полагать, что в их отношениях ничего не изменилось.

Прежде чем предстать перед родственниками, Герриат решил какое-то время просто пожить в стойбище, которое постепенно превращалось из временного кочевого поселения в обычный город с таким же названием, понаблюдать за жителями, послушать местные слухи и сплетни. Но уже на второй день стало ясно, орков и тех, кто обитал в этом поселении, в первую очередь интересовали расценки на строительные материалы, пастбища, цены на кожи, мясо, продукцию ремесленников на рынках, а также стоимость зерна, тканей, посуды и многого из того, что бывшие кочевники или еще не умели производить, или производили в количествах недостаточных для условий городской жизни. О том же, что происходило в землях даже альвов, расположенных ближе, никто не знал. Что уж говорить о событиях в более отдаленных эльфийских. Все, о чем они могли сказать более-менее внятно — ярмарка в Рагье и торжище у гномов.

— Кажется, ничего полезного мы так не узнаем, — вечером на второй день пребывания в стойбище, решил Герриат. — Надо отправляться к сестре и зятю, и уже следить за их реакцией.

— Почему-то мне кажется, что Амгол не только не причастен к нападению, но и не знает о произошедших событиях. Или узнал о них позднее из какой-нибудь официальной депеши, — решила Эйленсиль. — Но как мы представимся?

— А как есть, — на лице принца возникло то неповторимое выражение, которое обычно свойственно мальчишкам, задумывающим великую шалость.

К вождю решили отправиться утром, благо попасть к нему было куда проще, чем к прочим правителям. Амгол сам встречался с многочисленными архитекторами, строителями, согласовывал планы будущих проспектов, улиц, площадей, парков, фасадов административных зданий, решал, на что стоит обратить внимание в первую очередь. Поток орков, людей, гномов в постройку, призванную заменять будущий дворец было огромно. Стража только проверяла, чтобы у посетителей не было с собой оружия, даже называться было не обязательно. Визит эльфийки и альва не был чем-то странным. Вскоре они уже оказались в помещении перед залом, где вел приемы верховный вождь орков.

— Герриат, вот так гость, — искренне удивился орк, глядя на шурина. — Вот уж не думал, что тебя дальше ближайших охотничьих угодий отпустят. Ты бы хоть предупредил, мы бы к твоему визиту приготовились.

— Некогда было предупреждать, Амгол, — вздохнул альв. — Это у вас стройки да кони, а в большом мире опять неспокойно. Эльфов с нами поссорить пытаются.

— Да, дела, — покачал головой вождь. Потом внимательно посмотрел на гостей и распорядился. — Так, я сейчас заканчиваю с делами, а вы пока топайте за вещами, да возвращайтесь. Не гоже, чтобы брат моей жены да спутница его на постоялом дворе ночевали. Позор на мой дом тогда навеки падет, что полог юрты не поднял, хотя в нашем случае скорее дверь барака не отпер.

Гости только кивнули. Отказываться после того, как они показались родственнику альва на глаза, было сродни оскорблению. А, судя по реакции, орк действительно не знает, что на самом деле происходит. Более того, ему явно не до интриг. Борьба за объединение племен, улаживание конфликтов между прежними мелкими вождями, строительство столицы и попытки переворота отвлекали от событий в остальном мире.

К постройке, выполнявшей функции резиденции верховного вождя, гости подошли почти одновременно с ее обитателем. Амгол на ходу что-то объяснял шедшему рядом альву, показывая на чертежи. Увидев Герриата, вождь кивнул ему, после чего продолжил объяснение. Видимо, мастер понял, что от него требуется, поскольку неожиданно заулыбался, что-то сам быстро заговорил. Орк только согласно кивал, подтверждая правильность хода мысли. Потом, окончательно убедившись, что архитектор понял его замысел, отпустил его взмахом руки.

— Даже не думал, что решение постоянное поселение основать столько проблем доставить может, — то ли пожаловался, то ли похвастался вождь.

— Потому отец и поддерживает тебя, что ты можешь сделать многое, — поддержал родственника Герриат.

Орк только довольно улыбнулся, после чего пригласил всех проходить внутрь.

Внутри помещение выглядело много лучше, нежели снаружи. Внешне это было здание из грубо отесанных досок и натянутых шкур, лишь бы ветер и дождь не проникали под крышу и за стены. Те, кто ожидал увидеть нечто похожее и внутри, оказывались приятно удивлены. Вдоль стен были расставлены панели, обтянутые тканями с вышивками. Поставцы со светильниками явно были заказаны у купцов. Пол устилали ковры, пусть не дорогие, использующиеся по прямому назначению, но посетителям не приходилось ходить по голым доскам. Орк с довольным видом наблюдал за выражениями лиц гостей, их искреннее удивление нравилось ему. И, судя по его реакции, это не было пределом.

Видимо, в этой части резиденции заканчивались все разговоры, связанные с возведением нового города. Дальше правитель проходил в жилую часть, где все внимание сосредотачивалось или на семье, или на вопросах политики. Слуги поджидали их в холле по другую сторону коридора. Амгол отдал им распоряжения по части ужина, после чего в помещении осталось только два орка.

— Сейчас вас проводят в ваши комнаты, чтобы вы могли привести себя в порядок, а потом зайдут, чтобы проводить на обед. Дворец у меня пусть и временный, но даже в нем заблудиться можно. А когда постоянную резиденцию выстроят, придется самому с планом ходить.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело