Выбери любимый жанр

Irish Blood (СИ) - Weasley Ginger - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

Пригибаясь, словно под шквалом заклятий, я добежала до края двора, буквально перевалилась через низенькую изгородь и нырнула в заросли, радуясь, что теперь меня вряд ли кто-то сможет заметить.

Ноги вели меня знакомой тропой, мимо холма, ставшего мне последним убежищем, прямо к утесу. Я так по нему скучала! Мой милый уголочек рая!

Чем ближе я подходила, тем реже становился лес, и тем сильнее дул ветер. Наконец, я вышла на свободную изумрудно-зеленую гладь, заканчивающуюся каменным обрывом, и вздохнула полной грудью соленый воздух. Все-таки, есть на свете места, которые не меняются со временем…

Я подошла к краю, и у меня тут же закружилась голова. Море яростно билось о скалы, словно призывая любого, стоявшего наверху прыгнуть, почувствовать на себе всю его страсть и силу.

Назад дороги не было.

Я сняла Маховик Времени с шеи. Это был шанс, наконец, решить, что для меня важно.

- Боже, Храни Ирландию, – прошептала я и, как следует размахнувшись, бросила вещицу в море.

Нужно было добраться до Лондона.

Комментарий к Глава 23. Побег. * Песня: The Cure – Burn

====== Глава 24. Долгая дорога ======

Немного подумав, я отмела идею пойти в деревню и решила вернуться к дому отца, укрывшись в кустах, из которых было отлично видно, что происходит внутри.

Похоже, что мои дорогие родственники отправились прогуляться и до сих пор не вернулись, только это объясняет, как я смогла так спокойно выбраться.

Прокравшись к задней двери, я прислушалась – все было тихо, только в лесу пели птицы. Осторожно повернув ручку, я затаила дыхание, надеясь, что если бабушка все-таки дома, то она сначала спросит, кто я такая, и уж потом решит применить какое-нибудь причудливое заклинание против незваных гостей.

Но никто не собирался меня оглушать или превращать в восковую фигуру. Первым делом я пробралась в кладовку, которая была сразу за кухней на первом этаже. Как хорошо, что дом достаточно стар и тут ничего не изменилось! Открыв скрипучую дверь, я не поверила своему счастью! На полках было полно еды, и я сглотнула слюну, чтобы прямо сейчас не начать запихивать в рот все подряд. Вместо этого я раскрыла рюкзак, куда тут же отправился кусок сыра, хлеб, две бутылки медовухи и связка сосисок. Этого вполне хватит на пару дней, нужно только было узнать, какой сейчас год, и как добраться до ближайшей остановки «Ночного рыцаря».

Я вдруг впервые пожалела, что мой дом находится в той части Ирландии, где не распространяются многие законы Министерства Магии. Даже волшебный автобус, выручавший сотни колдунов и ведьм, попавших в затруднительное положение, не появлялся в моей деревеньке до 1980 года, когда наши лидеры смягчили условия присутствия в стране для английских магов.

Чувствуя, как заметно потяжелел рюкзак, я поднялась на второй этаж под аккомпанемент урчания в животе. В комнате отца я закрыла окно, проверив, не оставила ли я следов, и неожиданно мой взгляд упал на прислоненную к стене метлу. Это был новенький «Чистомет» с блестящей ручкой и гладкими прутьями. Наверное, летает, как по маслу…

Не знаю, или это на меня так подействовал голод, или страх, но я схватила метлу и, перепрыгивая через ступеньки, бросилась вниз, по пути прихватив лежавшую на столе газету.

Я бежала до боли в ногах, пока не упала без сил, едва не угодив лицом в муравейник. Отдышавшись, я залезла в рюкзак, достала сыр и начала жадно откусывать большие куски, практически не жуя. Запив это несколькими глотками медовухи, я, наконец, ощутила в желудке приятную тяжесть.

Можно было заняться газетой. Как хорошо, что она попалась мне на глаза, это избавило меня от похода в деревню. Представляю, как бы обрадовались магглы, увидев меня с метлой под мышкой.

Я развернула первую полосу – конечно, это был «Ежедневный пророк».

«Авария энергосистемы в Нью-Йорке!», – кричал заголовок, чуть ниже было приписано: «Вот чем обернулись развлечения Пожирателей смерти в США. Магглы в панике…». Взглядом я пробежала по дате: 14 июля 1977 года. Семьдесят седьмой! Уму непостижимо! Промахнулась больше, чем на год!

Скомкав газету, я убрала ее в рюкзак. Времени у меня достаточно до темноты, может, я успею перебраться через границу. Дальше будет проще, может, мне удастся поймать «Ночного рыцаря». Как же это делается, отец что-то рассказывал – уронить волшебную палочку, попасть в неловкое положение. Бедный мой папа…

Подавив желание расплакаться, я собрала вещи, оседлала метлу и взмыла в воздух, держась чуть выше верхушек деревьев, чтобы их густая листва надежно укрывала меня снизу. Вариантов было несколько, один безумнее другого. Что, если попробовать пересечь Ирландское море? Если я ускорюсь, то это займет не более четырех часов, главное – не сорваться с метлы, ведь плаваю я не лучше камня.

Это была лучшая идея из всех, что когда-либо посещали мою голову! Морской ветер моментально выдул все нехорошие мысли, да и о чем тут думать еще, когда под тобой бескрайняя бирюзовая гладь воды, а ты летишь над ней, вцепившись в ручку метлы, и замираешь от восторга от этой высоты, а нос щекочет едва уловимый запах водорослей.

Когда вокруг начала сгущаться темнота, я, наконец, увидела берег, сияющий разноцветными огнями. Пришлось чуть-чуть сдать назад и свернуть на восток, чтобы не быть замеченной каким-нибудь любопытным магглом с биноклем или чего доброго телескопом.

Через пару миль я, наконец, спустилась ниже, ища место для приземления, но внизу были только аккуратные ряды жилых домов. Стало уже совсем темно, и дорога становилась все труднее, как бы не влететь в какой-нибудь столб с проводами!

Я замерла на месте, неплохо бы зажечь палочку, но тогда меня точно заметят, и не оберешься потом проблем.

Наконец, взглядом удалось выхватить красные огни, расположенные на одинаковом расстоянии друг от друга. Они мигали слишком синхронно, чтобы быть просто украшением. Выдохнув, я начала осторожно спускаться на их свет и едва не взвизгнула от восторга. Это оказались сигнальные фонари вдоль железнодорожных рельс, по обеим сторонам которых тянулся достаточно высокий забор, отгораживающий жилые дома, и росло много травы.

Плавно спикировав прямо в эти заросли, я с удовольствием выпустила метлу из рук и начала разминать затекшие руки и ноги. Силы были на исходе, но нужно терпеть, иначе придется ночевать под железнодорожным мостом, в сторону которого я и направилась, затянув потуже лямки на рюкзаке и прихватив метлу, которая теперь казалась тяжелым грузом.

Поднявшись по лесенке, я повернула в сторону паба, над входом в который одиноко покачивался фонарь. Нет, я, разумеется, не собиралась заходить внутрь, просто неплохо бы знать хотя бы улицу, на которой я нахожусь.

«Хэрроусайд 33», – гласила вывеска сбоку здания. Не знаю, как это должно было изменить мою жизнь, но настроение поднялось. Я хотя бы не сбилась с пути и находилась в Англии.

Рюкзак до боли резал плечи, но я упорно шла вверх по улице, в надежде, что удастся встретить какую-нибудь колдунью, хотя бы малейший признак волшебства, но вместо этого мне попадались лишь зазевавшиеся туристы, которые удивленно поглядывали на мою метлу, и просто прохожие, спешащие по домам.

В отчаянии я свернула в маленький переулок, где было совсем темно. Очень хотелось пить. Вспомнив о медовухе, я сняла рюкзак. Брякнув об асфальт, из бокового кармана выпала волшебная палочка. Выругавшись, я наклонилась, чтобы проверить – не сломалась ли она, и тут совсем рядом раздался оглушающий хлопок. От неожиданности я едва не потеряла равновесие.

Огромный фиолетовый трехэтажный автобус приветливо распахнул мне двери.

- Мисс будет заходить внутрь или так останется стоять, вытаращив глаза словно сова? – миролюбиво осведомился мужчина лет сорока, в потертой кепке и фиолетовой куртке. На шее у него висела такая же потертая сумка, откуда торчали корешки билетов.

И все? Так просто?

- Да, – опомнилась я, – сколько стоит поездка до Лондона, сэр?

42

Вы читаете книгу


Weasley Ginger - Irish Blood (СИ) Irish Blood (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело