Выбери любимый жанр

Печать демона (СИ) - Найт Алекс - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

  - Да, не люблю долго сидеть без дела.

  - Я могу подсказать, чем можно заняться.

  - Я имею в виду бои.

  - Ты бы могла остаться со мной. Мы так давно не виделись - Лилит рассмеялась на его слова.  – Вечно ты пытаешься сбежать от меня. Неужели бои для тебя важнее?

  - Не задавай вопросы, на которые не захочешь услышать ответа. - Лилит зашнуровала обувь и направилась к двери.

  - Ты даже не поцелуешь меня на прощание?

  - Тогда я точно опоздаю. Поцелую, когда вернусь.

  Теперь я в лесу. Ночь. Лилит лежит на земле в луже собственной крови.  Вдали слышится шелест листьев и шаги. Лилит пытается дотянуться до клинка, но у нее не выходит.

  Небольшая комната. Тишину прерывает лишь треск дров в камине. Лилит лежит на кровати. Ее грудь перевязана бинтами. Рядом с ней сидит молодой человек лет 24. Он бедно одет. Обычная внешность. Шатен с карими глазами. Но есть что-то особенное в его глазах. Тепло и доброта. Лилит открыла глаза, отчего его лицо просияло радостью.

  - Вы очнулись? - Лилит настороженно огляделась и попыталась встать. Она слабо вскрикнула, ее лицо исказилось гримасой боли. – Пожалуйста, не вставайте. Вы тяжело ранены.

  - Почему ты помогаешь мне? - Голос Лилит казался ошарашенным. Он немного смутился.

  - Вы раненая лежали в лесу. Я не мог оставить вас умирать - Он говорил так, будто это очевиднейшая вещь на свете. - Не понимаю, как у кого-то рука поднялась ранить девушку.

  - Я – воин! - Лилит казалась ошеломленной.

  - Это не меняет того, что вы девушка. - Лилит окончательно растерялась. - Простите за мои слова. Кажется, я смутил вас. Как вы себя чувствуете? Я могу...

  - Да, я хочу пить. - Лицо юноши осветила улыбка. Он протянул Лилит миску с водой. Она потянулась к ней, но ее руки дрожали. Он придвинулся к ней, приподнял ее голову и поднес миску к ее губам. Лилит осторожно отпила из нее. Ее глаза блеснули жаждой. Она залпом осушила всю миску. Он осторожно положил ее голову на подушку.

  - Я все равно не понимаю тебя. Ты же даже не знаешь меня. - Он улыбнулся.

  - Вы девушка, попавшая в беду.

  - Меня зовут Лилит. - Его улыбка стала шире.

  - Генри.

  Следующее воспоминание. Генри перевязывает раны Лилит. На лице Лилит появилась улыбка.

  - Ты так невозмутимо перевязываешь меня.

  - Что ты имеешь в виду?

  - Ты так невозмутимо смотришь на мое обнаженное тело. Неужели ты видел так много обнаженных девушек?

  - Нет, ты первая девушка, которую я видел обнаженной.

  - Тогда может тебе больше нравятся мужчины? - Лилит его сильно смутила.

  - Нет! - Лилит рассмеялась - Я совру, если скажу, что твое тело не вызывает во мне желание. – Генри отвел взгляд к рукам, Лилит же казалась задумчивой. Наступило молчание, прерываемое лишь треском поленьев в камине. Генри укрыл Лилит одеялом. - Твои раны быстро затягиваются.

  - Наоборот, уже прошло три недели. Я слишком медленно восстанавливаюсь.

  - Эта рана могла стать смертельной. Чудо, что ты осталась жива. - Лицо Лилит стало грустным.

  - Я что-то не так сказал?

  - Нет, ты такой добрый Генри. Я не знала, что люди бывают такими. Я не достойна твоей доброты. - Лилит встала с кровати. - Мои раны уже затянулись. Где мои доспехи?

  - Нет, ты еще слаба - Лилит открыла единственный шкаф. В нем лежали доспехи. Она начала поспешно одеваться. Генри, молча, сидел на кровати. В нем будто шла внутренняя борьба.

  - Далеко ты уходишь?

  - Очень далеко. Это буквально другой мир.

  - Мы когда-нибудь увидимся? - Он с надеждой посмотрел в ее глаза.

  - Вряд ли.

  - Я не хочу, чтобы ты уходила. - Он преградил ей дорогу к двери.

  - Перестань Генри, рано или поздно я бы ушла, какая разница когда.

  - Вот именно, какая разница. Останься со мной. Я люблю тебя, Лилит. – Лилит отступила от него, отведя взгляд в сторону.

  - Не надо, пожалуйста. - Лилит попыталась обойти Генри.

  - Прости, у тебя наверняка есть человек, который ждет тебя. Ты же потрясающая. Как ты можешь ответить на чувства, такого как я?

  - Генри, в том то  дело. Я не достойна твоих чувств. Ты же меня совсем не знаешь.

  - Мне плевать на твое прошлое. - Лилит горько усмехнулась.

  - Будешь ли ты любить меня, если узнаешь, кто я на самом деле?

  - Конечно. - Он взял ее за руку. Она выдернула руку из его ладони.

  - Не трогай меня. Мои руки по локоть в крови. Я убивала, Генри, без разбора, ради удовольствия. Я многие десятилетия только и делала, что убивала. - Но ее щеке пробежала одинокая слеза. - Я демон, Генри. Я живу за счет человеческих жизней. - Лицо Генри ничего не выражало. Она обошла его, но Генри поймал ее за руку, удерживая.

  - Я боялся, что ты любишь кого-то другого. - Он улыбнулся.

  - Ты меня не слушал?

  - Я все слышал. Это ты меня не слушаешь. Я повторюсь, мне плевать на твое прошлое. Я знал, что ты не человек, когда принес сюда.

  - Что? – Лилит, не понимающе, смотрела в глаза Генри.

  - Лилит, если ты скажешь, что ничего ко мне не испытываешь, то я больше не буду тебя удерживать. - По щекам Лилит бежали слезы.

  - Знаешь, я не припомню, когда в последний раз плакала. - Генри приблизился к ней. Он стер слезы с ее щек - Ты так добр и чист душой, а я демон. Могу ли я? – Она тяжело вздохнула, зажмурившись. - Я люблю тебя, Генри. - Она приблизилась к нему и осторожно поцеловала в губы. Лилит казалась такой неуверенной и ранимой. Генри прижал ее к себе.

  Солнце освещает большую поляну, окруженную деревьями. Лилит сидит на берегу небольшой речушки и плетет венок из полевых цветов. Ее голову украшает другой венок. На ее лице застыла счастливая улыбка. Все в ее облике будто поменялось. Она напоминает мне ту девушку, что когда-то бежала с подругой собирать цветы. Птицы всполошились и сорвались с деревьев. Лилит вскочила на ноги, почувствовав опасность.

  - Лилит? – Шакс вышел из-за деревьев. Он в мгновение ока преодолел расстояние между ними и заключил Лилит в объятия. Он притянул ее за подбородок и прильнул к ее губам. Она опустила голову, не позволяя себя поцеловать.

  - Шакс, как ты меня нашел? – грустно проговорила она. На лице Шакса застыло ошеломленное выражение.

  - Я часто здесь бываю, ведь именно здесь ты вела свой отряд.

  - Понятно.

  - Лилит, что это значит? Столько времени прошло.  Все думали, что ты погибла. – Он забрал венок из ее рук. – А ты, как ни в чем не бывало, плетешь венок. – Его ладонь стиснулась в кулак на венке. Лилит отступила от него. - Почему ты не вернулась? – Лилит молчала, не зная, что ответить. – Знаю, ты не могла. Не удивительно, ты слаба. – Он протянул ей ладонь. – Возьми немного моей энергии.  – Лилит отрицательно помотала головой.

  - Мне этого достаточно.

  - Что это значит? Когда тебе было достаточно энергии? – Лилит молчала – Ответь, что произошло? – Лилит опустила глаза и молчала - Ты возвращаешься со мной! -  Во взгляде Шакса вспыхнула ярость. Он схватил ее за запястье. Она поморщилась от боли, но не издала ни звука.

  - Я не вернусь, Шакс. Пожалуйста, оставь меня. – Она умоляюще смотрела ему в глаза – Та Лилит, что ты знал, умерла, я похоронила ее вместе с мечом. Я изменилась, Шакс.

  - Лилит! – Эхом раздался голос Генри. Лилит испуганно ахнула, взглянув в глаза Шакса.

  - Кто это?! Это из-за него ты не возвращаешься? Я убью его! – Яростно прокричал Шакс. Он отпустил запястье Лилит и повернулся к ней спиной. Лилит поймала его за руку.

  - Шакс, прошу. – По ее щекам текли слезы. – Не трогай его. – Он вырвал руку из ее рук и ударил ее по щеке ладонью, отчего она упала на землю.

  - Я вижу. Ты действительно изменилась. Ты стала слабой! – В его руках появился меч. Он занес его над головой. Лилит закрыла глаза и опустила голову.

  - Я не считаю желание быть счастливой слабостью. – Шакс опустил меч. Он присел на колени перед Лилит.

24

Вы читаете книгу


Найт Алекс - Печать демона (СИ) Печать демона (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело