Выбери любимый жанр

Уштарец (СИ) - Гришаев Евгений Алексеевич - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Приблизительно через час мы добрались до моста и, преодолев его, вышли на простор пустоши. Оставленный паровозом след, когда мы ехали в Уштар, был ещё виден, поэтому следу мы и поехали, чтобы не искать то место, где произошло сражение, в котором мне посчастливилось поучаствовать. Практически сразу в руках у Нодро появился бинокль, вполне обычный и он подолгу всматривался вдаль. Тишина пустоши, по его же словам, была обманчива, Зарки могли появиться в любую минуту. В последнее время они стали устраивать засады, выкапывая ямы в которых и прятали свои маленькие, но более маневренные и более быстрые паровозы. Шото с двумя мужиками находился в вагоне, туда установили пневматическую пушку, спрятав её от Зарков до определённого момента. Мы, то есть я, как новый кочегар и помощник машиниста, Менар и Нодро находились в кабине. Кабину слегка бронировали, но не железом, а плоскими камнями, закрепив их с помощью сетки снаружи. Об этом позаботился Нодро, получить ещё один гранёный дротик в тело, больше не хотелось. Честно говоря, я не понимал, почему они раньше этого не сделали, ведь нападение Зарков происходили часто и защита должна хоть какая-то быть от их металлических стрел.

Угля у нас с собой было много, поэтому Нодро его не жалел и заставлял подбрасывать в топку чуть ли не каждые пять минут. Паровоз лишь с одним вагоном и прицепленным к нему другим паровозом, шёл, можно сказать, не напрягаясь, разогнавшись приблизительно до шестидесяти километров в час. Поднятую колёсами пыль ветер уносил на запад, туда, откуда Зарки редко приходили, но нам не повезло. Через четыре часа на горизонте к западу от нас, Нодро заметил поднятую колёсами паровозов Зарков пыль, а ещё через полчаса мы их увидели уже без бинокля.

Три небольших паровоза, шли на полной скорости нам наперерез. Рап заметив их, сразу же отцепился от нас и, прибавив скорости, поехал справа, чтобы в любой момент перейти в нападение. Таран на большой скорости мог развалить даже большой паровоз, но оставлял мало шансов, сохранить жизнь тому, кто в нём сидел. Рап был готов рискнуть, ради спасения остальной группы людей спешащих за столь необходимым котлом паровоза. Вскоре он повернул на запад, собираясь, как минимум уничтожить хотя бы один транспорт уже приблизившихся к нам бандитов. Нодро приказал и мне повернуть вслед за Рапом, вот только ещё снизить скорость, чтобы пыль уносимая ветром, начала опережать паровоз.

Через несколько минут мы уже не видели, куда едем и как далеко осталось до Зарков. Менар высунув стволы в окно, приготовился стрелять, как только станет видно в кого. Ожидая лобового столкновения, я ухватился за поручень, прикреплённый у двери. Как только я это сделал, услышал грохот столкнувшихся впереди паровозов, а спустя несколько секунд и наш паровоз получил удар. Нодро моментально потянул на себя тормозной рычаг, останавливая паровоз, чтобы не подмять под себя то, на что мы налетели. К поднятой пыли добавился запах гари и палёной шерсти, где-то впереди надрывно кричал человек. Менар увидев что-то, выстрелил и крик оборвался.

— Арей, угля в топку! — крикнул Нодро и, отпустив тормоз, двинул паровоз назад. Скрежет железа, раздавшийся откуда-то снизу, вызвал у меня приступ зубной боли. Менар выпрыгнул из кабины прямо на ходу.

— Менар стой! Идиот! — Нодро не успел его остановить. — Убьют ведь идиота или раздавят колёсами, — прошипел Нодро и снова потянул на себя тормозной рычаг. — Сиди здесь, я сейчас вернусь, — приказал он мне и, взяв ружье, выпрыгнул из кабины вслед за братом.

Сидеть одному было страшновато, я просто не знал чего ожидать, очередного столкновения паровозов или появления в кабине какого-нибудь Зарка. Оружия мне не оставили, поэтому я вооружился тем, что под руку попалось, то есть лопатой. Сзади послышалось шиканье пневматической пушки Шото и звонкие удары металлом по металлу. В кого он стрелял, мне из кабины видно не было, и я решил выглянуть в открытую дверь. С лопатой наперевес подошёл к двери, но выглянуть не успел, на лестнице появился Зарк. Припорошённый пылью, в очках какие носили лётчики первой мировой, в старой потёртой кожаной куртке и ружьём в руке. Я ударил его наотмашь даже раньше, чем успел понять кто передо мной. Старая и тяжёлая кованая лопата за несколько долгих лет сама заточилась, собирая уголь с пола и сейчас, как хороший топор раскроила ему череп. Брызнула кровь вперемешку с мозгами, Зарк упал вниз, не издав при этом ни звука.

Застывшая у меня перед глазами картинка человека с разбитым вдребезги черепом, вызвала у меня рвотные позывы. Несколько минут меня выворачивало наизнанку, пока в моём желудке не осталось совсем ничего. Это было уже второе убийство, которое я совершил, и оно тоже произошло в этом мире. Первое было не таким красочным, ведь я не видел труп, он остался в пушечной башне и я перенёс его вполне спокойно. Здесь же всё было по-другому, кровь, мозги и специфический запах, это не позволило мне быстро прийти в себя. Я вздрагивал от любого шороха снаружи и был готов, снова пустить вход своё оружие, но в кабину пока никто проникнуть не спешил. Пушка Шото снова выдала порцию стали, но уже в другую сторону. Звона железа после выстрелов я не услышал, а это означало, что он не попал. Через несколько секунд от неожиданно громко прозвучавших ударов по кабине, я упал на пол лицом вниз. Ответ Зарков на обстрел не заставил себя ждать, пара острых дротиков, упали на пол около меня, пробив и дополнительную броню и железо из которого была сделана кабина нашего паровоза.

— Это из чего же они стреляют, если пробили стенку насквозь? — пришла мне в голову мысль, посмотрев на гранёные куски арматуры. Только успел об этом подумать, в окно влетел ещё один такой же дротик и намертво засел в стене напротив. Оставаться в кабине было самоубийством, отсроченным на неопределённое время, поэтому я ползком добрался до двери и выпал из кабины. Удар о землю привёл меня в чувство, даже вид человека с разбитой головой не вызвал никаких эмоций. Жизнь поставила жёсткий выбор, либо я убью бандитов, либо они убьют меня, третий вариант попасть в плен, я даже не рассматривал, рабом я не стану ни при каких обстоятельствах.

Возле убитого мною Зарка лежало его ружьё, обычная двустволка, только с переделанным прикладом. Я подобрал это произведение местного оружейника и, проверив заряжена ли она, пошёл на поиски бандитов. Пыль к этому моменту частично отнесло ветром в сторону и стало хоть что-то видно. Слева послышался звук приближающегося паровоза, я поднял ружьё и приготовился стрелять, но вовремя остановился. Мимо прополз Рап на своём когда-то резвом паровозе, а сейчас он не смог бы догнать и человека. Таран, который мы полночи устанавливали, был оторван, левое переднее колесо приобрело форму яйца и держалось лишь на честном слове. Котёл был пробит дротиками в нескольких местах и из него били струи перегретого пара. Рап ездил кругами вокруг нас, не подпуская к нам Зарков. Где-то вдалеке послышались выстрелы, кто-то быстро выдал четыре заряда из порохового оружия. Я обошёл паровоз в поисках Нодро и Менара, но не увидел ни того, ни другого. Серьёзных повреждений у нашего паровоза я тоже не увидел, свежие вмятины и слегка помятое колесо не в счёт, они не помешают его дальнейшему передвижению.

Выстрелы вскоре повторились, и я решил идти туда где стреляли, вдруг ещё не поздно кого-нибудь спасти. Пригибаясь и осматриваясь, пошёл вперед, но вскоре был вынужден упасть на землю и прикрыть голову руками. Впереди что-то взорвалось, в небо взметнулись огненные языки и клубы чёрного дыма, над моей головой что-то пролетело и через мгновенье, раздался звон железа. Пролетевшая над головой железка, попала по нашему паровозу.

— Мне и в этот раз крупно повезло, — подумал я и, поднявшись, уже не пошёл, а побежал вперёд. Где-то там впереди, скрытые клубами дыма, находились те, кто мне был нужен. В дыму дальше собственного носа ничего видно не было и я, не видя, куда бегу, налетел на оторванное от паровоза колесо. К счастью ничего себе не сломал, но коленом ударился сильно. Боль заставила идти осторожнее и смотреть под ноги.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело