Начало (ЛП) - Севилья Дж. М. - Страница 24
- Предыдущая
- 24/55
- Следующая
– Почувствуй меня, Адам. Я прямо здесь, касаюсь тебя. Это то, чего мы всегда хотели, – я встретилась с ним взглядом. – Почувствуй мое прикосновение.
Он долгое время сидел с закрытыми глазами. Затем открыл их. Он поднял руку, которую я держала, на его лице появилась улыбка, а затем он исчез.
Глава 11
Экраны мониторов ожили, стоило Адаму пошевелиться. Я заметила, как его веки затрепетали, и он сжал мою ладонь.
– Адам. – К глазам продолжали подступать слезы.
Он открыл глаза и просто рассматривал меня. Наклонившись, я провела рукой по его волосам. Мой Адам. Этот момент невозможно описать словами. Я ощущала невообразимую радость и приятное волнение. Он был здесь, из плоти и крови. Мой Адам, живой и держащий меня за руку.
– Что ты здесь делаешь?
Голос медсестры застал меня врасплох. Как только она устремилась в мою сторону, я отскочила назад.
– Я, эм… – я не могла придумать, что сказать.
Прибыло еще больше медсестер и меня оттолкнули в сторону. А я так и стояла, словно зачарованная.
– Вам лучше не мешать нам, – обратилась ко мне одна из них.
Я кивнула, и словно в тумане направилась в холл, наблюдая за тем, как его кровать выкатили из двери и повезли вниз по коридору.
Следующие несколько часов, пока я пыталась выяснить, куда отвезли Адама и что с ним делают, были настоящей пыткой. В конце концов, его вновь привезли в палату, а после этого появилась толпа людей. Я сразу узнала его родителей, сестер и братьев. Остальные по моему предположению были также членами его семьи. Я ощутила укол ревности. Его семьей была я. Почему до сих пор еще ни один из них не вышел искать меня? Уверена, Адам сказал им разыскать меня.
Его мама плакала, держа его за руку. Они разговаривали, но я не слышала о чем.
– Мисс, я могу вам помочь?
Голос медсестры напугал меня. Каждый, кто находился в палате, повернулся, чтобы посмотреть на нас. Взгляд Адама сконцентрировался на мне. Я задержала дыхание.
– Эй, мамочка. Мне кажется, эта девушка была в моей комнате.
Его голос звучал иначе: моложе, менее взросло и он немного заикался. Затем он вновь посмотрел на маму.
– Раз уж все так обрадовались из-за меня, могу ли я получить в подарок новую игрушку?
Я попятилась назад. Об этом я не подумала. Повернувшись, я слепо бросилась к лифту. Адам не помнит меня. Мне никогда и в голову не приходило, что он может все забыть. Более того, я не учла того, что когда Адам впал в кому, ему было восемь лет, поэтому естественно, проснувшись, он все еще верил, что ему восемь. Я чувствовала себя такой наивной и глупой. Все должно было быть по–другому.
Двери лифта открылись, и я лишь нелепо уставилась на него. Я была в таком шоке, что даже пошевелиться не могла.
– Э–э, мисс? Вы заходите?
У меня не было ответа. В конце концов, двери закрылись, и лифт поехал вниз. И что теперь? Я просто не могу уйти, не поговорив с ним.
Во мне зажглась маленькая искорка. Мне лишь нужно было встретиться с Адамом с глазу на глаз, чтобы поговорить с ним. Как он мог забыть? Нас. Его мозг сейчас в замешательстве и пытается расставить все по полочкам.
Успокоившись, я обнаружила на первом этаже приемную. Его семья могла увидеть меня, а я не хотела рисковать. Мне пришлось остаться там, пока время для посещений не закончилось, и убедиться, что все ушли. Подойдя к его палате, я вздохнула с облегчением. В ней никого не было. Я вошла и остановилась у изножья его кровати. Вид того как Адам спит, заворожил меня. Прежде мне никогда не удавалось видеть Адама таким умиротворенным. Все мое тело томилось от желания забраться к нему в постель.
Он медленно открыл глаза и посмотрел на меня. В очередной раз мое сердце забилось быстрее. Я была слишком напугана, чтобы что-нибудь говорить.
– Привет! Я помню тебя, ты приходила уже сегодня. – Я улыбнулась ему, и он продолжил: – Ты пришла, чтобы принести мне подарок? Смотри, – он указал на подоконник, усеянный игрушками, шариками и плюшевыми зверушками. – Можешь взять себе плюшевого медвежонка, если хочешь. Они для девчонок и детей. Хочешь помочь мне раскрасить картинки?
– Да, было бы здорово.
Я подошла к окну, взяла все необходимое и принесла Адаму. Горло нещадно сжималось, но я пыталась не обращать на это внимание.
Я услышала, как кто–то на каблуках вошел в палату. Лицо Адама засияло.
– Привет, мам. Смотри, у меня появился друг. Она поможет мне раскрасить.
Его мать окинула меня таким взглядом, от которого у меня волосы вставали дыбом.
– Вы та самая молодая особа, которая приходила сюда ранее.
Ее губы были плотно сжаты в прямую линию. Даже воздух вокруг нее был пропитан превосходством над другими.
– Что ж, полагаю, вы немая?
Подобное выражение ее лица мелькало у нее по тысяче раз на день, демонстрируя, что ее терпение к кому–то подходило к концу.
– Да, да… Это была я.
Она встала прямо передо мной, и я ощутила, как внутри меня все сжалось от страха. Мать Адама просто стояла, но вид у нее был достаточно устрашающий, хоть она и была выше меня всего на пару дюймов.
– Объяснись, – приказала она.
Я разнервничалась еще сильнее, чувствуя, словно находилась под следствием.
– Я искала своего дядю и по ошибке оказалась в палате вашего сына, – я запнулась.
Я ненавидела эту женщину, за то, что она заставляла меня чувствовать себя ущербной.
– Почему ты здесь?
– Чуть дальше по коридору находится палата моего дяди. Я услышала, как медсестры говорили о положении, в котором находился ваш сын, и мне стало любопытно, поэтому, когда я увидела его здесь, подумала, почему бы мне не зайти, поздороваться и спросить как у него дела. Его история просто невероятная.
– Мой сын тебя не касается.
Ощущение было такое, словно мне пощечину дали. Хотелось закричать ей, что жизнь
Адама еще как касалась меня, и что я имела точно такое же право, как и она, находиться здесь.
– Думаю, тебе пора уйти.
Я повернулась, чтобы взглянуть на Адама, но он был слишком занят раскрасками.
– Пока, Адам.
Он даже не посмотрел на меня. Вот так я и оказалась на задворках прошлого.
Весь оставшийся путь к машине я держалась изо всех сил. Однако стоило скользнуть на заднее сиденье машины, и я сорвалась. Боль обрушилась на меня с невероятной силой.
Хэйли пересела назад и обняла меня.
– Анна, что случилось? Адам в порядке?
Я заплакала еще сильнее, а затем услышала, как Джереми выбрался из машины и ушел. Хэйли обнимала меня и гладила по волосам.
Джереми вернулся, вновь скользнув на водительское сиденье. Он повернулся назад и посмотрел на Хэйли.
– С Адамом все хорошо. Чуть раньше ему сделали несколько анализов, но пока все, кажется, нормально. Они считают, что головной мозг не пострадал.
– Тогда в чем дело, Анна? – спросила Хэйли, и я снова расплакалась.
– Его мозг все еще верит, что ему восемь, – ответил Джереми.
Я посмотрела на него.
– Как ты это все выяснил за такой короткий промежуток времени? У меня ушло на это несколько часов.
– Просто я флиртовал с медсестрами, – широко улыбнулся Джереми. Выглядел он при этом весьма гордым собой.
Меня рассмешил его ответ. Я была рада, что они были здесь вместе со мной.
– Адам не помнит меня, и я не уверена, что вообще когда–нибудь вспомнит, – я взглянула на Хэйли. Я так сильно плакала, что мне с трудом удавалось произносить эти слова.
– Ты не должна сдаваться! Мы будем приезжать сюда каждый день, привезем ему вещи, которые вернут ему память, – Хэйли была полна решимости.
– Я не могу, мама Адама обнаружила меня в его палате и дала мне понять, чтобы я держалась подальше от ее сына.
- Предыдущая
- 24/55
- Следующая