Выбери любимый жанр

За кончикоим хвоста (СИ) - Огинская Купава - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— А давай мы просто найдём ключника, или кто у вас тут за это дело отвечает и попросим открыть дверку.

Вэлах медленно перевёл на меня взгляд и тихо напомнил:

— Я император.

— Да, ты прав, — спорить с ним, когда у него глазки вот так вот злобненько блестят и ручки по локоть чёрные, мне было страшно, — мы ему прикажем.

Чёрт призадумался на секундочку и идею мою отверг:

— Слишком долго, — после чего с силой хлопнул раскрытой ладонью по вздрогнувшей двери. Чёрный огонь взметнулся быстро и бесшумно. Через пару мгновений двери уже не было, а на полу лежала печально знакомая кучка пепла и раскаленная до красна дверная ручка. А в гостиной, прижав руку к груди, стоял Грид. Стоял, смотрел и глазам своим не верил.

И поспешно бледнел.

— Император, — прошептал он непослушными губами.

— Он самый, — подтвердила я дружелюбно, с интересом разглядывая его ночнушку, чем-то очень на мою похожую, — цел и даже относительно здоров. И, раз уж так приключилось, что никого из нас ваше темномагическое чудовище не сожрало, быть может расскажите кому в голову пришла бредовая идея облагодетельствовать меня таким подарочком?

Грид отчаянно замотал головой:

— Совершенно не понимаю о чем вы говорите.

— Врет! — азартно сдала я посла, который не в курсе был, что мне врать бесполезно.

Вэлах угрожающе шагнул вперёд и Грид воспринял это как сигнал к действию. Неудачливый заговорщиков попытался скрыться в спальне и был всем телом впечатан в ещё целую дверь озверевшим чертом.

— Сейчас, — Вэлах говорил негромко и очень спокойно, но голос его пробирал до костей, — ты мне все расскажешь.

— Я совершенно не понимаю о чем вы говорите! — голос посла сорвался на истеричный визг, — я буду жаловаться. Вы не имеете права!

— На что жаловаться? Я ещё ничего не сделал, — совершенно искренне удивился Вэлах, — Варвара, разве я сделал что-то незаконное?

Закрыв глаза на одну сожженную дверь и напуганного до полусмерти Грида, которого Вэлах вжимал в пока ещё целую дверь спальни своими чёрными ручками, я бодро ответила:

— Совсем ничего, вашество. А вот чудище в ваших покоях изрядно пошалило.

— Ты права, — согласился Вэлах и за шкирку отцепил посла от двери, — как думаешь, стоит показать нашему глубокоуважаемому послу, какое несчастье приключилось в моих покоях?

— Думаю, он раньше такого не видел, а новые знания всегда полезны, — с каждой минутой происходящее нравилось мне все больше. Я чувствовала себя самой настоящей разбойницей. И это было классно.

— Мне тоже так кажется, — подтолкнул совсем посеревшего от страха посла в моем направлении, Вэлах грозно приказал, — иди!

— Послушайте, вы не можете этого сделать!

— Я на своей земле, — холодно заметил Вэлах, — в своём дворце. И делать могу все, что посчитаю нужным.

— Все-все, — охотно поддакнула я.

— У меня неприкосновенность, — напомнил посол слабым голосом.

— Ну так мы же вас и не тронем, — радостно заметила я, — просто проведем экскурсию по покоям императора. Сомневаюсь, что такой чести хоть кто-то удостаивался.

— Никто, — подтвердил Вэлах.

— Не надо.

— Рассказывай, — велел император и, заметив, что Грид все ещё мнется, сделал сразу три шага к выходу, грубо толкая посла перед собой.

— Хорошо! Что вы хотите знать? - который точно знал, что ждет его в императорских покоях.

— Так бы сразу, — удовлетворенно усмехнулся Вэлах и потянул посла в спальню.

— Эээй! А я? Меня-то подождите! — остаться в гордом одиночестве, в гостиной без двери мне совсем не улыбалось. В спальню я протиснулась последней и надёжно перекрыла выход свои телом.

— Варя, работай, — дал команду чёрт, вызвав непреодолимое желание встать по стойке смирно и гавкнуть.

Лаять я не стала, но встала ровнее и неохотно потянулась к Гриду. Посол боялся, злился и люто нас ненавидел, отчего лично у меня все внутренности в узел скрутило.

За неделю в роли сиделки я никого не читала и успела подзабыть насколько же это неприятно.

— Сделано, вашество, — грустно отозвалась я. Весело мне больше не было.

— Кто из вас маг?

— Никто, — охотно ответил Грид. Этот вопрос он не считал опасным и даже не думал врать, — послом может стать лишь чистокровный человек без всяких дефектов.

Последние слова он произнёс с гордостью. И мне стало обидно за магов:

— Сами вы дефектный. На всю голову. К тому же с осложнениями.

— Варя, не отвлекайся.

— Этот гад не врёт и очень меня бесит, — отрапортовала я, стараясь взглядом раскатать посла по паркету. Я ему еще «слабоумную» не простила, а он уже опять нарывается.

— Я надеюсь, вы понимаете, что я должен буду доложить об этом королю? — возмущенно спросил Грид, смешно вытягивая шею.

— О том, что тебя оскорбила мелкая девчонка, или о том, что все три ваши покушения провалились? — едко поинтересовался черт.

— Я не имею понятия о каких покушениях вы говорите. И почему слову какой-то девки вы верите больше, чем моему? — не моргнув и глазом соврал Грид. Нет, выглядел он очень убедительно, но я-то его чувствовала, а потому отлично знала, что он...

— Врёт.

— Можно подумать, я не знаю, — проворчал Вэлах, — меня не интересует кто пытался меня отравить, но я должен знать чья была идея убить меня в храме и кто из вас додумался подкинуть Варе амулет.

— Я ничего...

— Ещё раз соврешь и мы отправимся в мои покои. Сразу и без всяких разговоров,

— фраза была настолько двусмысленной, насколько только могла бы быть, но императора такие мелочи смутить не могли, он до правды докапывался, — итак, начнём по порядку. Амулет с запертым в нем заклинанием — чья идея?

— Король прислал, — прохрипел Грид, круглыми глазами глядя в лицо очень злого черта, — с приказом подбросить его в ваши покои.

— А при чем здесь Варя? Откуда вы могли знать, что она окажется в моих покоях в ночь полнолуния?

Грид молчал.

— Я задал вопрос.

— Ия, кстати, совсем не понимаю, зачем задавать вопросы, на которые и так знаешь ответ, — подала голос я, ощущая в висках болезненную пульсацию. Грид боялся слишком сильно и с полной самоотдачей, — напомнить тебе, какие слухи про нас ходят? Я между прочим эта...которая фаворитка.

— Варь, не вмешивайся, будь добра.

— А ты не пугай его так сильно, у меня сейчас голова взорвётся.

Требование мое он проигнорировал:

— Убийцу зачем подослали?

— Это была идея Крела. Он решил подстраховаться, — подельничка Грид сдавал с великой охотой и едва различимыми огоньком тайной надежды, что его коллеге не повезёт и бешеный император свернет таки ему шею, — нанял убийцу для вас и оставил надежного человека, проследить за выполнением задания.

— Очень предусмотрительно, — не могла не согласиться я, особенно, если учесть, что перестраховка зеленоморденького посла была не лишней, — только мне не понятно, как бы вы у меня свой амулет забирали, в случае удачного завершения покушения?

— Зачем бы нам совершать подобную глупость? — искренне удивился Грид, — запечатать магию уже было невозможно. Зверь все равно вырвался бы наружу.

— То есть...

— Да, Варя, ты бы пережила меня всего на неделю, — угрюмо подтвердил Вэлах и зло добавил.

Смотрел он при этом исключительно на посла и тому делалось все хуже и хуже. А уж мне-то как плохо сделалось.

— Вашество, а давай ты ему уже все свои вопросы задашь, чтобы я могла перестать работать.

— У меня остался только два вопроса: кого вы прочили на мое место в случае удачного покушения и что вы планировали сделать, если бы амулет не сработал?

— Ничего. Подобный вариант не рассматривался, — посол не врал и очень жалел, что они не придумали ещё какого-нибудь коварного плана, — и определенной кандидатуры на ваше место у нас не было. Подошел бы любой.

— Не врет, — поспешно подтвердила я и робко поинтересовалась, — а можно я тоже один вопрос задам?

Вэлах величественно кивнул, позволяя утолить свое любопытство. Посол смотрел на меня с тупым смирением.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело