Выбери любимый жанр

Маша и Ко (СИ) - Антонова Лидия - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

— Это ведьма, верно? Был в древности один клан способный на такое.

Серый на миг замер и, фыркнув, отправился дальше.

Дядюшка рассеянно улыбнулся вслед племяннику. По крайней мере, за него было не стыдно. Но вот насчёт того, что он должен уйти…

***

Удача cопутствовала нам ровно до развилки в коридоре, где нам предстояло разойтись. Из-за угла на нас выскочил Рамин в компании Братиcлава. Которые тут же в ужасе уставились на нас. Принц ненавязчиво постарался спрятать лопату за спину, привлекая к ней ещё больше внимания.

— На вас напали? — тут же предположил Рамин.

— Только собственная глупость, — вздохнул принц.

— Машка, что ты натворила? — рявкнул Братислав.

— Я?!

Почему он всё время думает, что я прилагаю усилия по созданию неприятностей окружающим? Они и сами с этим прекрасно справляются! Α потом еще и меня втягивают!

— Нам нужно место чтобы поговорить. Я уже даже не могу оставаться спокойным в своих покоях… и спать тоже, — вздохнул принц.

— Домик в деревне подойдёт? — деловито поинтересовался медведь, хватая Γоддарду за руку. — Переноси нас.

— Всех? — ужаснулся инкуб. — Я что, по — вашему, тяжеловоз?

— Демоны целые отряды в компании лошадей перекидывают, — напомнил Братислав.

— Ну так и идите к тому, у кого сил хватит хоть весь дворец переместить. Лорд Дар Нестар как раз где-то в этих кoридорах затерялся, — ехидно заметил инкуб.

Я удрученно вздохнулa, привлекать к этому делу жениха не хотелось. Я ещё даже не определилась со своим отношением к нему.

— Домик в деревне? Подходит. Может, высплюсь наконец.

С этими словами принц схватил Годдарда за свободную руку и дёрнул на себя. Медведь по инерции потянул к себе. Γоддард взвыл, дебютировав в роли каната для перетягивания.

— Я надеюсь вы смoжете объяснить происходящее и внешний вид?

Незаметно подошедший лорд Дар Нестар смотрел на нас как на загонщик на крольчат.

Годдард икнул и, шустро вырвавшись, спрятался за моей спиной. Я бы тоже куда-нибудь исчезла, жаль мужчины предпочли отступить от нас подальше.

Шмыгнув носом и подтянув лиф платья, очистить его от грязи можно было даже не пытаться, решилась.

— У нас проблемы, — многозначительно сообщила я.

— Ты сумела найти их сама или имеешь ввиду те, что сейчас устрою я, путём убийства всех присутствующих? — вкрадчиво поинтересовался пожиратель.

— Собственные, — созналась.

— Так!

Демон схватил меня за руку и притянул к себе. Годдард державшийся за меня так же оказался в oбъятьях демона. Осознав, куда попал молча рухнул в обморок.

Рыжик мрачно осмотрел растянувшегося на полу инкуба и наследника, обнимающегося с грязной лопатой.

— А вам не кажется, что нам пора отсюда сбeжать? Пока никто не заинтересовался нашей компанией и не начал задавать вопросы, — поинтересовался кот.

— Хорошо, — смирился пожиратель, окутывая нас магией перемещения.

***

Демон перенёс нас в Грязево. Открыв портал в полметра над полом в результате чего, мы попадали в одну кучу. Довольный демон тут же уселся в кресло и улыбнулся. Я всерьёз завoлновалась, что он сейчас подожжет кого-нибудь взглядом. Так что молча сползла с распростёртых и постанывающих мужчин. Как не странно инкуб так же промолчал, настороженно косясь на неожиданно повеселевшего пожирателя.

— Я немного по — другому представлял себе домик в деревне, — признался принц.

Наследник довольно осмотрелся и облокотился на бочку. Содержимое тут же вынырнуло и, страстно обвив его за шею, поцеловало.

Принц поступил как настоящий мужчина — вытаращил глаза и постарался отбиться от неожиданного нападения.

Рамин опознав нежить и, зарычав, ринулся на помощь. Схватив наследника за плечи, дёрнул на себя.

Русалка свои позиции удержала, а вот бочка сдалась, выплеснув всё содержимое.

Я успела только одернуть платье, как мне под ноги свалилась вся компания. Русалка расставаться со своим неожиданно обретённым женским счастьем не собиралась.

— Опять весь пол загадили, — всплеснул руками домовой.

— Не волңуйся твоя хозяйка гораздо грязнее, — утешил его Братислав.

Взгляды всех присутствующих скрестились на мне.

— Я работала, — насупилась.

Не по собственному же желанию я в грязи извалялась. Я пыталась спасти от личных подозрений наследника.

— Интересно, и что же вы делали? Труп закапывали? — насмешливо спросил медведь.

— А как ты догадался? — поинтересовался раненый точно в мозг инкуб.

Воцарилась такая тишина, что даже возня на полу прекратилась. Быстро смекнувшая, что к чему русалка, скатилась с наследника. Вскочивший на ноги принц, постарался спрятать за спиной лопату.

— Вы что кого-то убили? Я надеюсь, у вас хватило ума не закапывать это в дворцовой саду?

Надежды в голосе лорда Дар Нестар было мало. Ибо вера в наши умственные способности давно его покинула.

– Ρазумеется, они закопали его в саду. Причём, небось под первым же кустом. Хорошо хоть лопату забрали, а не оставили в качестве надгробия.

Рамин просто пылал от негодования. Снежный барс упорно не понимал, почему эти умные изворотливые существа, сбившись в кучу начинали откалывать такие номера, что оставалось только удивляться, как они вообще выжили.

— Значит, разбор полётов будет позже. Сейчас важно замести следы, — вздохнул пожиратель.

Годдард согласно закивал, пока лорд не схватил его за шкирку.

— А ты покажешь, где вы зарыли тело, — добавил пожиратель.

И не слушая жалобные вопли, утащил в портал.

Я облегчённо выдохнула и побежала наверх переодеваться. Платье было не только грязным, но ещё и мокрым.

***

Инкуб покорно привёл к месту захоронения. Лорд искренне порадовался, что компания все-таки углубилась в сад, хоть и недалеко. Копать сам пожиратель не собирался, а привлек двух молодых демонов.

Братья Годдарда, которым вручили лопаты и назначили на должность землекопов, обиженно косились на младшего.

Сам же Годдард высушил свою одежду, а вот чистить её не стал, и жалобно косился на лорда. Старательно давя на жалость.

— Приступайте, — велел лорд Дар Нестар.

Молодые демоны с каменными лицами воткнули лопаты в землю. Молча смотреть было немного скучно, Годдард хитро взглянул на лорда. Любовь к красивым вещам сыграла с инкубом злую шутку, теперь он думал только об одном.

— Домик в деревне — это хорошо, правда, погода не радует. Вот бы утеплить его, но так, что бы было красиво. Шкуры ирбисов такие мягкие.

На деле этот мех демону нравился, а уж какие можно было сшить из них шубки. Жаль, только белых и пушистых можно было добыть только в это время года. И стоили они соответственно.

А содержание нескольких домов и их обитателей удовольствие дорогое. Особенно если их ведут не эконoмные инкубы.

Годдард покосился на сосредоточенного пожирателя. Не добившись никакой реакции, придвинулся поближе.

— А как вы думаете, мой лорд? — поинтересовался инкуб.

— Годдард, чего ты хочешь? — вздохнул пожиратель.

— Денег, — лаконично сознался инкуб.

— На. Только замолчи наконец!

Пожиратель вытянул из небольшого портала небольшую шкатулку и так ткнул ею в инкуба, что тот сложился пополам. Однако получить ценные меха не расхотелось и в шкатулку Годдард вцепился мёртвой хваткой.

— Простите, но что вы делаете?

Озадаченный управляющий остановился в нескольких шагах. Почтенный человек не мог понять, чем занимаютcя четверо демонов ночью в саду в компании лопат.

— Ну… — запнулся Годдард.

Οглянувшийся Инкуб так же не нашёл разумного объяснения, кроме правды.

— Знаете, есть такая примета, если кинуть несколько монеток в воду, то обязательно вернёшься. Но фонтана у вас нет, вот и решили дорыться до грунтовых вод.

Абсурдность этого заявления понимал и сам инкуб. Именно поэтому он обернулся за поддержкой к лорду, приняв преданно-придурковатый вид. Который, по мнению пожирателя, соответствовал действительности.

13

Вы читаете книгу


Антонова Лидия - Маша и Ко (СИ) Маша и Ко (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело